black friday sale

Big christmas sale

Premium Access 35% OFF

Home Page
cover of podcast
podcast

podcast

tatidiaz

0 followers

00:00-02:25

Nothing to say, yet

Audio hosting, extended storage and much more

AI Mastering

Transcription

The students of the early childhood education program at UMPA will present a literary performance based on a legend told by Mercedes Noelia Díaz. It is about an old Tehuelche woman who needed to migrate because winter was coming. She felt tired and had difficulty walking. Her tribe left her with enough supplies to survive the winter, but she knew it wouldn't be enough and she expected to die. Days passed and spring arrived. A group of birds flew over her shelter, singing happily. The old woman scolded them for abandoning her all winter, and one of the birds responded that they left because there was a scarcity of food and no place to take shelter during that time. The old woman understood and promised to provide them with food in autumn and shelter in winter from now on. Suddenly, a gust of wind turned her shelter into a beautiful prickly bush with yellow flowers. In winter, the flowers turned into fruits, and before autumn, they turned purple and had a delicious taste Las alumnas de la carrera profesora de nivel inicial de la UMPA les estaremos presentando un toque literario basado en una leyenda que está contado por Mercedes Noelia Díaz. Con él, una anciana de la tribu Tehuelche que necesitaba emigrar porque estaba por llegar el invierno. La anciana se sentía muy cansada y se le dificultaba caminar. Su tribu la dejó con bastantes provisiones para que sobreviviera todo el invierno. Pero sin embargo, Coné sabía que no le alcanzaría y solamente esperaba su muerte. Se pasaron los días y llegó la primavera. En su refugio se pasaron una banda de aves que cantaban con alegría. La anciana los retaba por haberla abandonado todo el invierno y uno de los pajaritos le respondió Nos fuimos porque en esta época de escasez hay escasez de alimento y durante el invierno no tenemos a dónde abrigarnos y qué comer. Coné respondió, los entiendo pero a partir de ahora tendrán alimento en otoño y buen abrigo en invierno. Y yo nunca más les guardaré y nunca más me quedaré sola. Una brisa volteó su refugio y en lugar de la anciana estaba un hermoso arbusto espinoso con flores amarillas. Al llegar el invierno se convirtieron en frutos y antes de otoño se convirtieron de color morado y un sabor delicioso. Algunos de los pájaros que emigraron regresaron y otros no emigraron más. Además los pezuelses al probarlo les pareció fantástico y tiraron cenizas por todos lados para que crezcan más plantas dándole el nombre del calafate. A partir de esta leyenda que es que sale la frase el que come calafate siempre tiene que volver.

Other Creators