Details
Nothing to say, yet
Details
Nothing to say, yet
Comment
Nothing to say, yet
The word of the day is "zumbambico," which has multiple meanings depending on the region in Colombia where it is used. It can refer to a noisy or restless child, or it can also refer to a toy that makes a buzzing sound. In Antioquia, it is also used to describe bird lice. The origin of the word is uncertain, but it is believed to have been introduced to the language during colonial times. Overall, "zumbambico" is a word that demonstrates how language evolves and acquires different meanings over time and in different places. Muy buenos días, bienvenidos a la palabra del día, yo soy Juan David y el día de hoy nos encontramos con Laura, el tema de que nos compete el día de hoy es una palabra muy común en nuestro país, la cual nuestra compañera presentará a continuación, Laura bienvenida, es un placer tenerte aquí el día de hoy, el placer es mío Juan, buen día para ti y para todos los que nos escuchan, la palabra de la que hablaremos el día de hoy yo solía asociarla con el zumbido de los moscos, por lo mismo que ese zumbido resulta muy molesto, pero resulta que la palabra de hoy es zumbambico, zumbambico es una palabra muy interesante ¿no? podemos ver que tiene varios significados depende de la región en la que se use ¿no? así que vamos a disfrutarlos y vamos a descubrir su origen y sus usos listo, me parece perfecto Juan comencemos, bueno zumbambico se usa en nuestro país en Colombia especialmente en las regiones de Bahía del Cauca y Antioquia, pues no sé si has escuchado por ejemplo a los cariños que dicen como muy comúnmente zumbambico y bueno ellos lo usan principalmente para referirse cariñosamente a un niño inquieto o ruidoso, es decir es un sustantivo que cuenta con lección de género y número, para poner un ejemplo podríamos decir que es posible que una madre diga como esto es un zumbambico san canzones, entonces ya para la casa, claro Juan es muy común pero tú sabías que originalmente zumbambico no se refería a los niños sino a un juguete, es como una especie de pieza redonda de metal con dos agujeros en el centro, imagina tú un botón pero más grande y pues de metal, en el medio de esos dos agujeritos lo que tú hacías era pasar un cordel por ambos y cuando uno los movía, cuando le daba vueltas, cuando jalaba ambas cuerditas se creaba un zumbido que es lo que distraía a los niños, que buen dato pero bueno de hecho pues cambiando un poco de significado en Antioquia se le llama también zumbambico al piojo que tienen las aves y este dato de donde lo sacamos pues según Marcos Fidel Suárez en sus escritos de los principios del siglo XX ese significado era el fundamental y principal en la región de Antioquia, pero el significado que prevalece hoy en día es el de niño inquieto, claro Juan eso tiene sentido esa especie de metáfora o mejor dicho esa analogía tiene mucho sentido porque si pues los niños si son muy tiernos y demás los niños suelen ser inquietos y ruidosos y pues sobran los adjetivos entonces claro los niños son ruidosos y el zumbido del juguete es igual además son los niños los que juegan con ese zumbambico es más ¿sabes cómo se le conoce a eso? una metonimia que es cuando nosotros usamos un objeto en este caso asociado a los niños para nombrarlos a ellos de esa manera exactamente pero no nos podemos obligarle a hablar del origen de la palabra que parece ser una combinación de zumbar y ambico bueno zumbar es una palabra onomatopeica perdón que imita el sonido zum zum como ya tú lo mencionas anteriormente que es como el sonido de los moscos y la parte ambico puede ser por el sonido imitando el zumbamb ¿no? o por ambos puede significar ambos ya que como tú dijiste el zumbambico tiene dos orificias perdón desde introducción cordel el ico finalmente es un diminutivo como en zapatico o chiquitico claro bueno ya que todo esto que hemos visto que si como se usa en el valle en antioquia o que un juguete todo ese tipo de cosas nos llega a concluir que nosotros no podemos estar seguros del origen exacto de esta palabra que si nosotros nos ponemos a pensar esa palabra puede ser muy antigua nos podemos remitir incluso a España porque en Galicia existe un juguete tal cual como te lo describía ahoritica o sin irnos tan lejos hasta el otro lado del charco podemos pensar acá en nuestro continente que en Costa Rica también existe o nada más de allí habladito en Venezuela esto quiere decir que entonces esta palabra fue introducida a nuestro lenguaje desde la época de la colonia como no todo nuestro lenguaje en general si y aunque sentido como tal de la palabra es ni inquieto y pues es más común en Colombia es un uso muy arraigado posiblemente surgido del siglo 19 o incluso mucho antes para resumirlo zumbamico es una palabra rica en historia y significado que nos presenta cómo el lenguaje evoluciona y puede adquirir nuevos sentidos a lo largo del tiempo y diferentes lugares por ejemplo esta palabra que tiene diferentes significados tanto en Valle del Cauca como en Antioquia o incluso en otras partes del mundo exacto Juan y pues para cerrar esperamos que todos nuestros oyentes hayan disfrutado de aprender un poco sobre esta palabra que es tan común y que lo hayan disfrutado tanto como nosotros recuerden seguirnos para más episodios de la palabra del día muchas gracias Juan por el programa del día de hoy muchas gracias a ti Laura hasta la próxima