Красная, добрая, милая рама, Дорогие паны, милая дама, Я вас здравим и приветствую вас в новом эпизоде нашего подкаста «Малый Зазрак». Спасибо, что вы встали утром, и что будете со мной опять здравые жизненные навыки. У нас сегодня 14.06. Пишется среда. И продолжаем в двадцатом, четвертом неделе в году. Это 165-й день. И святой день может праздновать Роланд, и другие, и другие, как нужно. Герта, Роланда, Базил, Элизея, Базил и Элизевус. У нас сегодня святой день подарка крови. Это основало ВГО.
Так что, наверное, хорошо. И если мы посмотрим на такие парадоксальные родные дни, то это день общественного журналиста-активиста. Я не знаю, как это перевести, журналист-активист, возможно. Потому что я смотрю на такие календары английские и польские. Так что я иногда перевожу это заходом. Так что это не должно быть совсем точнее. Но этот, этот, без греха, я знаю, в этом есть. Так, я бы хотел вам сегодня рассказать о таком теме, а именно обозначении. Я расскажу вам такой вершик. Не по-чешски, но не волнуйтесь.
Это язык очень близкий. И это так немного саска и так немного испытания того, как преодолевать свои собственные границы. Я сейчас борюсь с особенностями, с методическими словами и риторическими предположениями. И из-за этого мы сказали, что сделаю одну маленькую сказку, и она будет связана с польским. Так что, кому из вас это не волнует, идем на это. Ну и сейчас, дорогие люди, дорогие друзья, уважаемые друзья, вы услышите сказку трех японцев. Покохали и побралися. Кто повторит всю сказку? Так, я думаю, что там были какие-то микро-заключения, какие-то микро-трясения, но кто не слушал внимательно, или если вы не сделали это медленно, то я думаю, что я это в целом сделал.
Когда-нибудь я попробую повторить чешскую сказку. Когда-то это делало мне страшный проблем. Я остановился, я не смог ничего передать, сказать. Даже я немного поборолся. И даже если вы это делаете или тренируетесь, тем, что вы становитесь этим, и даете ему время, если вы это делали раньше или позже, это поддается. Так что это была сегодня такая мотивирующая сказка по-польски. Вы точно знаете, почему в гимназии это очень активно, как для веселья, так и для риторических тренировок, это очень активно повторяют и поддают.
Так что, кто живет в Польше на основной школе или гимназии, так я думаю, что я минимально одну из этих сказок встретил, и их там больше, а этот, так, для обследования. Так что я хотел только сказать, что нужно иногда попробовать что-то, для чего нам не хочется, для чего нам не хочется тренироваться, что мы боимся, или чего мы боимся, хотя бы один-два раза в жизни попробовать. Но если бы мы сказали, что это не для меня, так я иду дальше.
Но здесь опять вопрос. Если это не для меня, что мне это не нравится и не хочу, или если это не для меня, потому что я боюсь этого, и думаю, что я не смогу. Это большой разница. Если в жизни не хочу, и ничего мне это не дает, не наполняет меня это, и я не чувствую себя с этим хорошо, так это не делай. Не делай это. Если это только потому, что ты боишься, и что ты думаешь, что ты не сможешь, так это попробуй.
Большая глупость здесь поддается страху. Если тебе это не нравится, что ты видишь, что в этом нет визы, и что тебе это не подойдет в будущем, что тебе это не нравится и не наполняет, не иди против себя, не иди против своей души, не иди против самому себе. Но если это только страх, который держит тебя, чтобы ты этого не сделал, так беги. Беги и иди его поражать. Не стоит за это, на основе страха, оставаться от чего-то просто... Отползать.
Отползать. Отползать. Отползать. Отползать. Отползать. Отползать. Отползать. Отползать. Отползать. Отползать. Отползать. Отползать. Отползать. Отползать. Отползать. Отползать.