


la revolte de lucifer et chute de nos premier parents
Listen to Te triomphe final de l'amour de Dieu by Radio Les Guerriers Ministries MP3 song. Te triomphe final de l'amour de Dieu song from Radio Les Guerriers Ministries is available on Audio.com. The duration of song is 29:43. This high-quality MP3 track has 2116.8 kbps bitrate and was uploaded on 10 Jan 2023. Stream and download Te triomphe final de l'amour de Dieu by Radio Les Guerriers Ministries for free on Audio.com ā your ultimate destination for MP3 music.










Creator Music & SFX Bundle
Making videos, streaming, podcasting, or building the next viral clip?
The Content Creator Music & SFX Bundle delivers 70 packs of hard-hitting tracks and sound effects to give your projects the fresh, pro edge they deserve.










Comment
Loading comments...
Ā”Ay! Ā”Yo quiero, yo quiero vivir! Et maintenant, chers amis, chers auditeurs, nous allons continuer avec notre sĆ©rie d'Ć©tudes sur la parole de Dieu. Et la semaine derniĆØre, nous avons pu voir le triomphe, dans le livre, le triomphe final de l'amour de Dieu. Et maintenant, notez, lire ensemble les chapitres 1 et 2. Et maintenant, aujourd'hui, nous allons voir les consĆ©quences de la rĆ©bellion. Chapitre 3. ConsĆ©quences de la rĆ©bellion. Au milieu du jardin, Ć proximitĆ© de l'arbre de vie, il y avait l'arbre de la connaissance du bien et du mal, qui devait servir Ć Ć©prouver l'obĆ©issance, la foi et l'amour de nos premiers parents. Le Seigneur leur ordonna de ne pas en manger ni de le toucher, sinon ils mourraient. Il leur dit qu'ils pourraient manger libre du fruit de l'arbre, de tous les arbres, mais qu'ils ne pouvaient sous peine de mort goĆ»ter du fruit de cet arbre-lĆ . Lorsqu'Adam et Ćve furent placĆ©s dans le paradis terrestre, ils avaient tout ce qu'ils dĆ©siraient pour ĆŖtre heureux. Mais selon ces desseins pleins de sagesse, le TrĆØs-Rend voulut mettre leur fidĆ©litĆ© Ć l'Ć©preuve, avant qu'ils puissent ĆŖtre considĆ©rĆ©s comme dĆ©finitivement hors de danger. Ils pouvaient jouir de sa faveur, ils s'entretenaient avec lui et lui avec eux. Cependant, le Seigneur ne mit pas le mal hors de leur portĆ©e. S'ils passaient cette Ć©preuve avec succĆØs, ils bĆ©nĆ©ficeraient en permanence de la faveur de Dieu et des anges du ciel. Satan fut subris de la nouvelle condition dans laquelle il se trouvait. Son bonheur avait disparu. Il considĆ©ra les anges qui, jusque-lĆ , avaient Ć©tĆ© heureux comme lui, mais qui avaient Ć©tĆ© chassĆ©s du ciel Ć sa suite. Avant leur chute, aucune ombre de mĆ©contentement ne venait assombrir leur parfait bonheur. Maintenant, tout semblait avoir changĆ©. Les visages qui rĆ©flĆ©taient auparavant l'image de leur CrĆ©ateur Ć©taient aujourd'hui manquĆ©s par la tristesse et le dĆ©sespoir. L'esprit des discordes et des contestations rĆ©gnait parmi eux. Avant leur rĆ©volte, il n'y avait rien de tout cela dans le ciel. DĆ©sormais, Satan pouvait constater les terribles rĆ©sultats de sa rĆ©bellion. Il frĆ©mit Ć la pensĆ©e du devoir affronter l'avenir et la fin de ces choses. Il avait connu le temps où de joyeux chants de l'ourage Ć©taient adressĆ©s Ć Dieu et Ć son Fils bien-aimĆ©. Lucifer donc donnait le temps que tous les habitants du ciel s'unissaient Ć lui. Alors, le ciel tout entier retentissait de glorieux accords en l'honneur de Dieu et de son Fils. Mais maintenant, au lieu de ces doux accords, les paroles de couleur et des disputes parvenirent aux oreilles du grand chef rebelle. Que lui Ć©tait-il arrivĆ© ? N'est-ce qu'un horrible cauchemar ? Avait-il Ć©tĆ© rĆ©ellement excursĆ© du ciel ? Ses portes ne s'ouvriraient-elles jamais plus devant lui ? L'heure du culte d'adoration s'approche et les saints anges, resplendissants de lumiĆØre, se posternent devant le PĆØre. Mais jamais plus Satan ne pourra unir sa voix au cÅur cĆ©leste. Jamais plus il ne pourra s'incliner avec rĆØgle et respect en prĆ©sence du Dieu Ć©ternel. S'il pouvait ĆŖtre Ć nouveau pur, fidĆØle et loyal, il renoncerait volontiers Ć ses prĆ©tentions au pouvoir. Mais il Ć©tait perdu, dĆ©sespĆ©rĆ©ment perdu, Ć cause de son orgueilleuse rĆ©bellion. Bien plus, il avait incitĆ© d'autres anges Ć se rĆ©volter et les avait entraĆ®nĆ©s avec lui dans sa chute, eux qui n'avaient jamais mis en doute la volontĆ© du ciel, ni refusĆ© d'obĆ©ir Ć la loi des dieux jusqu'Ć ce qu'il les y ait poussĆ©s, en leur promettant qu'ils obtiendraient ainsi un plus grand nombre davantage, une libertĆ© plus grande et plus glorieuse. C'est en recourant Ć de tels sophismes qu'il les avait trompĆ©s. Il portait dĆ©sormais une responsabilitĆ© Ć laquelle il aurait bien voulu Ć©chapper. Voyant leur espoir anĆ©anti, ces ĆŖtres cĆ©lestes furent bouleversĆ©s. En effet, au lieu d'obtenir de plus grands bienfaits, ils souffraient des tristes consĆ©quences de leur dĆ©sobĆ©issance et du mĆ©pris de la loi. Jamais plus les pauvres ĆŖtres ne seraient sous la bienveillance ou l'aide de JĆ©sus-Christ. Jamais plus ils ne pourraient ĆŖtre touchĆ©s par l'amour profond et fervent, par la paix et la joie que la prĆ©sence du Seigneur leur procurerait, et ils ne pourraient plus lui obĆ©ir de bon cÅur et avec respect. Satan tremblait. En considĆ©rant son Åuvre seule, il mĆ©ditait sur le passĆ©, sur le prĆ©sent, et il rĆ©flĆ©chissait au plan qu'il envisageait pour l'avenir. Si solide fut-il, son ĆŖtre tout entier Ć©tait Ć©branlĆ© comme par une tempĆŖte. Un ange du ciel passa devant lui. Satan l'appela et le supplia d'obtenir en sa faveur une entrevue avec JĆ©sus. Celle-ci lui fut accordĆ©e. Il dit alors au Fils de Dieu qu'il se rĆ©pantait de sa rĆ©volte et souhaitait obtenir de nouveau la faveur divine. Il voulait reprendre la place que le trĆ©rot lui avait assignĆ©e auparavant et se soumettre Ć son autoritĆ© en pointe de sagesse. Voyant le dĆ©sespoir de Satan, JĆ©sus pleura. Cependant, il lui fit part de la volontĆ© du PĆØre, Ć savoir qu'il ne serait jamais plus admis au ciel, car sa prĆ©sence serait un danger pour ses habitants. Si on lui permettait d'y entrer Ć nouveau, l'atmosphĆØre du ciel tout entier serait troublĆ©e, car c'Ć©tait lui qui Ć©tait Ć l'origine du pĆ©chĆ© et de la rĆ©bellion, et il portait encore en lui les gĆØnes de la rĆ©volte. Il n'avait eu aucun motif valable d'agir comme il l'avait fait, et il avait entraĆ®nĆ© dans une ruine dĆ©finitive non seulement lui-mĆŖme, mais une multitude d'anges qui auraient continuĆ© Ć jouir du bonheur cĆ©leste s'ils Ć©taient restĆ©s fidĆØles. La loi de Dieu pouvait condamner, mais elle ne pouvait pas pardonner. S'il Ć©tait rĆ©penti de sa rĆ©bellion, ce n'Ć©tait pas parce qu'il avait compris la bontĆ© des dieux dont il avait abusĆ©. Il Ć©tait inconcevable que son amour pour Dieu ait grandi au point que, depuis sa chute, il Ć©tait prĆŖt Ć se soumettre volontiers et avec joie Ć la loi qu'il avait foulĆ©e aux pieds. Sa tristesse provenait du fait qu'il se voyait privĆ© de la douce lumiĆØre du ciel, qu'il se sentait accablĆ© par un sentiment de culpabilitĆ©, et qu'il Ć©tait dƩƧu de voir que ses espĆ©rances ne s'Ć©taient pas rĆ©alisĆ©es. Se trouver dans la position de chef des exclus du ciel Ć©tait toute autre chose que d'ĆŖtre honorĆ© du ciel. La perte de tous les privilĆØges cĆ©lestes lui paraissait trop lourde Ć supporter. C'est pour cela qu'il dĆ©sirait que ses privilĆØges lui soient rendus. En rĆ©alitĆ©, ce renversement complet de situation n'avait pas renforcĆ© son amour pour le TrĆØs-Haut, ni pour sa loi sage et juste. Quand Satan fut pleinement convaincu qu'il lui Ć©tait possible de rentrer Ć nouveau dans la faveur de Dieu, il fit preuve d'une mĆ©chancetĆ© et d'une haine plus farouches que jamais. Le Seigneur savait qu'une telle rĆ©bellion ne se restera pas sans lendemain. Il savait que l'adversaire trouverait le moyen de nuire aux habitants du ciel et de montrer son mĆ©pris envers l'autoritĆ© divine. Puisqu'il lui Ć©tait interdit de franchir les portes du ciel, il se tiendrait sur le seuil mĆŖme pour provoquer les anges et leur chercher querelles tandis qu'ils entraient et sortaient. De plus, il s'efforcerait de tuer le bonheur d'Adam et d'Ćve. Il ferait tout pour les pousser Ć se rĆ©volter, sachant que cela causerait beaucoup de tristesse parmi les ĆŖtres cĆ©lestes. Conspiration contre la famille, contre la famille humaine Les acolytes de Satan cherchaient leur chef, celui-ci sur Ć©nerve de dĆ©fi. Leur rĆ©vĆ©lat son plan. ArrachĆ© Ć Dieu, le noble Adam et Ćve s'accompagnaient. S'ils pouvaient les inciter d'une maniĆØre ou d'une autre Ć dĆ©sobĆ©ir, Dieu prendrait des mesures pour leur pardonner. Et, par consĆ©quent, lui-mĆŖme et tous les anges dĆ©chus seraient en droit de bĆ©nĆ©ficier, comme eux, de la misĆ©ricorde divine. Mais si son plan Ć©chouait, Satan et ses suppĆ“ts s'uniraient Ć Adam et Ćve car, ayant transgressĆ© la loi des dieux, ceux-ci seraient, comme eux, l'objet de sa coulĆØre. Leur transgression les placerait ainsi en Ć©tat de rĆ©volte, et les anges dĆ©chus pourraient, avec Adam et Ćve, prendre possession du jardin d'Ćden et y Ć©lire domicile. Si nos premiers parents pouvaient avoir de nouveaux accĆØs Ć l'arbre de vie, leur force deviendrait Ć©gale Ć celle de ces anges, pensaient-ils, et le Seigneur lui-mĆŖme ne pourrait plus les enchasser. Satan confiera avec ses anges, mais tous ne furent pas immĆ©diatement d'accord pour mettre en exĆ©cution ce plan hasardeux et terrible. Il leur dit qu'il ne confierait Ć aucun d'entre eux le soin d'assurer sa rĆ©alisation, parce qu'ils se croyaient ĆŖtre les seuls Ć possĆ©der la sagesse nĆ©cessaire pour mener Ć bien pareilles entreprises. Les chefs rebelles voulaient qu'ils rĆ©flĆ©chissent Ć la question, tandis que, de son cĆ“tĆ©, ils se retiraient pour mettre au point son plan. Ils essayaient de les persuader qu'il n'y avait pas d'autre issue. S'ils s'Ć©chouaient, tout espoir de rĆ©intĆ©grer le ciel et tout autre partie de la crĆ©ation de Dieu serait dĆ©finitivement perdu. Satan resta seul pour Ć©laborer les plans qui devaient provoquer la chute d'Adam et d'Ćve. Ils craignaient que ces dĆ©cĆØs ne puissent se rĆ©aliser, mĆŖme s'ils arrivaient Ć pousser Adam et Ćve Ć dĆ©sobĆ©ir au commandement de Dieu et Ć devenir ainsi des transgresseurs de sa loi. Mais, qu'en retour, s'ils n'en obtiennent aucun avantage, sa condition ne serait nullement amĆ©liorĆ©e, et sa culpabilitĆ© serait accrue. Ils frĆ©mit en pensant qu'ils plongeraient le sein et eux recoupent dans la tristesse et le remords dont ils souffraient lui-mĆŖme maintenant. Satan tarissait et dƩƧit, tantĆ“t dĆ©terminĆ©, tantĆ“t hĆ©sitant. Quant Ć ses anges, ils le cherchaient, lui, leur chef, car ils voulaient lui faire part de leur dĆ©cision. Ils Ć©taient prĆŖts Ć faire cause commune avec lui pour exĆ©cuter son plan, dont il assumerait les consĆ©quences et la responsabilitĆ©. Satan rĆ©agit contre eux, ses sentiments de dĆ©sespoir et de faiblesse. Et en tant que chef, il s'arma de courage afin d'affronter la situation et de faire tout ce qui Ć©tait en son pouvoir pour dĆ©fier l'autoritĆ© des dieux et de son fils. Il mit ses anges au courant de son plan. S'il s'approchait ouvertement d'Adam et d'Ćve et formulait des griefs contre le Fils de Dieu, ils ne l'Ć©couteraient pas et seraient prĆŖts Ć refuter ses accusations. S'il essayait de leur en Ć©pouser par son pouvoir, lui, un ange occupant de fraĆ®ches dates, un poste d'autoritĆ©, il ne rĆ©ussirait pas davantage. Aussi jugea-t-il que la ruse et la super chĆ©rie accompliraient ce que ni la force ni la puissance ne pourraient obtenir. Adam et Ćve sont avertis. Dieu convoqua les habitants du ciel. Pour prendre des mesures afin de conjurer le mal qui y menaƧait, il fut dĆ©cidĆ© que les anges se rendraient dans le jardin des bĆŖtes et mettraient Adam en garde contre l'ennemi. Deux anges furent donc dĆ©pĆŖchĆ©s auprĆØs de nos premiers parents. Le Saint-Couple les reƧut avec une joie candide, exprimant sa reconnaissance envers le CrĆ©ateur qui lui avait si gĆ©nĆ©reusement produit sa beautĆ©. L'homme et sa femme pouvaient jouir de tout ce qui Ć©tait beau et agrĆ©able, et toutes les choses semblables parfaitement adaptĆ©es Ć leurs besoins. Ils apprĆ©ciaient par-dessus tout la compagnie du Fils de Dieu et de ses anges, car ils avaient tant Ć leur dire sur l'esplendeur de la nature qu'ils dĆ©couvraient mieux chaque jour dans leurs merveilleuses demeures et dĆ©nigres. Tant de questions Ć leur poser concernant certains points qu'ils ne pouvaient pas comprendre flĆŖnement. Avec bontĆ© et amour, les anges leur dispensaient les enseignements dont ils avaient besoin. Ils leur firent Ć©galement le triste rĆ©cit de la rĆ©volte de Lucifer dans le ciel et de sa chute. Ils leur indiquaient clairement que l'arbre de la connaissance du bien et du mal qui Ć©tait au milieu du jardin devait servir de preuve de leur obĆ©issance et de leur amour envers Dieu. Les six anges pouvaient conserver leurs privilĆØges et leur bonheur Ć condition qu'ils obĆ©issent et il en Ć©tait de mĆŖme pour eux. Adam et Ćve pouvaient soit obĆ©ir Ć la loi de Dieu et jouir d'un bonheur ineffable, soit dĆ©sobĆ©ir et en consĆ©quence perdre leurs privilĆØges et ĆŖtre plongĆ©s dans le dĆ©sespoir. Les infidĆØles dirent Ć Adam et Ćve que Dieu ne les forcerait pas Ć obĆ©ir, qu'il leur laisserait la possibilitĆ© d'agir contre sa volontĆ©, qu'ils Ć©taient des ĆŖtres dotĆ©s d'une nature morale, donc libres d'obĆ©ir ou de dĆ©sobĆ©ir. PrĆ©sentement, le Seigneur avait estimĆ© de voir leur imposer une seule interdiction. S'ils dĆ©sobĆ©issaient Ć cet arbre, ils mourraient certainement. Les ĆŖtres cĆ©lestes dirent aussi Ć nos premiers parents que le chef des anges, celui qui venait immĆ©diatement aprĆØs JĆ©sus, avait refusĆ© d'obĆ©ir Ć la loi destinĆ©e Ć gouverner les habitants du ciel. Cette rĆ©volte avait fait Ć©clater une guerre dans le ciel et les rebelles en avaient Ć©tĆ© expulsĆ©s. Tout ange qui s'Ć©tait ralliĆ© Ć Satan, en doutant de l'autoritĆ© du TrĆØs-Haut, avait Ć©tĆ© chassĆ© du ciel, et l'adversaire dƩƧu Ć©tait dĆ©sormais opposĆ© Ć tout ce qui intĆ©ressait la cause de Dieu et celle de son Fils bien-aimĆ©. Ils dirent Ć Adam et Ćve que Satan avait l'intention de leur faire du mal, et qu'ils devaient ĆŖtre sur leurs gardes car ils risquaient de rencontrer le grand adversaire. Tant qu'ils obĆ©iraient aux ordres divines, l'ennemi ne pourrait pas leur nuire et, s'il le fallait, tous les anges du ciel viendraient Ć leur secours pour les prĆ©server du danger. Mais ils dĆ©sobĆ©issaient aux ordres du CrĆ©ateur. Satan aurait le pouvoir de les tourmenter, de les troubler et de les confondre. S'ils demeuraient fermes devant l'insinuation du diable, ils Ć©taient en sĆ©curitĆ© comme les anges du ciel. Mais s'ils cĆ©daient aux tentateurs, Dieu, qui n'avait pas Ć©panoui les anges malgrĆ© leur position Ć©levĆ©e, ne les Ć©panouirait pas non plus. Ils devraient subir la peine de leur faute, car la loi divine est aussi sacrĆ©e que Dieu lui-mĆŖme. Et il exige de tous les habitants du ciel et de la terre une obĆ©issance sĆ©rieuse. Les anges avertirent Ć Eve du danger auquel elle s'exposait si, tandis qu'elle vainquait Ć ses occupations. Elle se sĆ©parait de son mari et rencontrait l'adversaire. SĆ©parĆ©s l'un de l'autre, l'homme et sa femme couraient plus le danger que s'ils restaient ensemble. Les anges leur recommandaient de suivre fidĆØlement les instructions divines concernant l'arbre de la connaissance, car leur sĆ©curitĆ© rĆ©sidait dans une obĆ©issance parfaite et l'ennemi ne pourrait alors nullement les tromper. Dieu ne permettrait pas que Satan assaille constamment le saint couple de ses tentations. Ce n'est qu'auprĆØs de l'arbre de la connaissance du bien et du mal que le grand adversaire pouvait s'approcher d'eux. Adam et Eve assuraient les anges qu'ils ne dĆ©sobĆ©iraient jamais Ć l'ordre explicite de Dieu, car ils Ć©prouvaient le plus grand plaisir Ć faire sa volontĆ©. Les anges se joignirent Ć eux pour faire entendre les scĆØnes harmonies d'une musique mĆ©lodieuse, et tandis que la Zune s'Ć©levait au-dessus du paradis des dieux, Satan entendait ses accents de joyeuse adoration destinĆ©e au pĆØre et Ć son fils. A l'ouĆÆe de ses chants, sa jalousie, sa haine et sa mĆ©chancetĆ© furent plus vives que jamais, et il suggĆ©ra Ć ses suppĆ“ts de citer Adam et Eve Ć dĆ©sobĆ©ir, afin que la colĆØre de Dieu atteigne ceux-ci, et que leur Zune de l'ourage se change en paroles de rĆ©volte et de malĆ©diction envers le CrĆ©ateur. Et si, chers auditeurs, chers amis, cet ennemi farouche va provoquer nos premiers parents Ć se rĆ©volter. Et maintenant, pour la suite, Ć la prochaine. C'Ć©tait lĆ notre sĆ©rie d'Ć©missions Ā« Que le Seigneur vous bĆ©nisse Ā». MĆ©ditez pendant que vous entendez cet audio Ā« Que le Seigneur vous bĆ©nisse Ā». Merci.
There are no comments yet.
Be the first! Share your thoughts.


Creator Music & SFX Bundle
Making videos, streaming, podcasting, or building the next viral clip?
The Content Creator Music & SFX Bundle delivers 70 packs of hard-hitting tracks and sound effects to give your projects the fresh, pro edge they deserve.