Home Page
cover of Neruda_Paola_Lucia
Neruda_Paola_Lucia

Neruda_Paola_Lucia

00:00-01:46

Nothing to say, yet

Podcastspeechmusicfemale speechwoman speakingpiano
9
Plays
0
Downloads
0
Shares

Transcription

We have chosen a fragment from Chilean poet Pablo Neruda, who won the Nobel Prize in Literature in 1971. He wrote the famous book "20 Love Poems and a Song of Despair" at the age of 20. We find this text interesting because it relates to rhetoric and we have studied Neruda's poems before. The passage highlights Neruda's love for words and his poetic process of selecting and manipulating them. He describes words as singing, rising, and falling, and expresses his admiration and dedication to them. He compares words to colorful stones, shining fish, foam, thread, and metal. He captures words as they fly by, cleanses and refines them, and incorporates them into his poems. Words are everything to him. Nosotras hemos escogido este fragmento de Pablo Neruda, un poeta chileno que obtuvo el Premio Nobel de Literatura en 1971, siendo una de las máximas figuras de la lírica hispanoamericana del siglo XX. Cuando Pablo tenía 20 años, escribió uno de los libros más leídos de la historia de la poesía, el cual se llama 20 poemas de amor y una canción desesperada. A su muerte ya se habían editado dos millones de esamplares. Este texto nos ha llamado la atención porque está muy relacionado con la asignatura doratoria, ya que habla de las palabras. Además, hemos estudiado los poemas de Pablo Neruda en años anteriores y nos gusta su manera de escribir. Por último, nos ha parecido interesante su forma de escoger las palabras para elaborar un poema, y ahora mi compañera procede a leerlo. Las palabras, todo lo que usted quiera, sí, señor, pero son las palabras las que cantan, las que suben y bajan. Me prosterno ante ellas, las amo, las adhiero, las persigo, las muerdo, las derrito. Amo tanto las palabras, las inesperadas, las que glotonamente se esperan, se escuchan, hasta que de pronto caen. Vocablos amados, brillan como piedras de colores, saltan como platinados peces, son espuma, hilo, metal, rocío. Persigo algunas palabras, son tan hermosas que las quiero poner todas en mi poema. Las agarro al vuelo, cuando van zumbando, y, las atrapo, las limpio, las pelo, me preparo frente al plato, las siento cristalinas, vibrantes, eburneas, vegetales, acitosas, como frutas, como algas, como ágatas, como aceitunas. Y entonces, las revuelvo, las agito, me las bebo, me las tampo, las trituro, las emberecilo, las liberto. Las dejo como estalactitas en mi poema, como pedacitos de madera bruñida, como carbón, como restos de naufragio, regalos de la ola. Todo está en la palabra.

Featured in

Listen Next

Other Creators