Details
" Esperez-vous le Ciel et redoutez-vous l'enfer ? "
Details
" Esperez-vous le Ciel et redoutez-vous l'enfer ? "
Comment
" Esperez-vous le Ciel et redoutez-vous l'enfer ? "
Jean-Marie Le Pen talks about his beliefs regarding heaven and hell. He hopes to go to heaven because he hasn't done anything particularly deserving of hell. However, he acknowledges that it depends on the criteria for going to hell, which he doesn't know. He believes that only unforgivable crimes can condemn someone to hell. He also mentions that the concept of purgatory seems to have disappeared from religious teachings. Overall, he has serious reasons to hope to go to heaven and would have been more discreet about purgatory. Jean-Marie Le Pen a une confession pour les auditeurs de Radio-Quantédit. Espérez-vous le ciel et redoutez-vous l'enfer ? Ma foi, j'espère le ciel, oui, parce que je considère que, somme toute, dans la vie que j'ai traversée, je n'ai pas eu d'occasion particulière dans l'esprit de l'enfer, mais tout dépend. Il faut connaître le cahier des charges. Je ne le connais pas. Je ne sais pas ce qui mérite d'aller en enfer, mais l'enfer étant éternel, comme le ciel d'ailleurs, je pense que ce sont des crimes absolument inexpiables qui peuvent vous condamner. Mais j'ai remarqué d'ailleurs que l'échelon intermédiaire avait pratiquement disparu. Le purgatoire a disparu. De l'enseignement liturgique, le purgatoire a disparu. Alors c'est quitte ou double, si je comprends bien. Alors dans ces cas-là, je crois avoir de sérieuses raisons d'espérer aller au ciel. Nous espérons nous y retrouver. Au purgatoire, j'aurais été plus discret.