
ExplicaciĂłn Proyecto HidroelĂ©ctrico en el DiquĂs
Listen to Podcast, entrega final by Kiara Sandi MP3 song. Podcast, entrega final song from Kiara Sandi is available on Audio.com. The duration of song is 14:50. This high-quality MP3 track has 633.292 kbps bitrate and was uploaded on 23 Jun 2024. Stream and download Podcast, entrega final by Kiara Sandi for free on Audio.com – your ultimate destination for MP3 music.










Creator Music & SFX Bundle
Making videos, streaming, podcasting, or building the next viral clip?
The Content Creator Music & SFX Bundle delivers 70 packs of hard-hitting tracks and sound effects to give your projects the fresh, pro edge they deserve.










Comment
Loading comments...
The podcast discusses the conflict with the hydroelectric project in DICIS, which violates the rights of indigenous people and the environment. The project caused the loss of indigenous territory and flooding. It is important to raise awareness about these issues and the abuse of power by institutions like ICE. The news does not give adequate attention to this topic. The president wants to reactivate the project despite the negative impacts. The river affected by the project is in a lamentable state, which is a concern for the indigenous communities who see it as a source of life. The project also caused the loss of cultural heritage and memories. Overall, the actions of the institutions involved have been unjust and disregarding of indigenous rights. Buenas tardes, chiquillos. ÂżCĂłmo están? ÂżHola? ÂżBien? ÂżY Ustedes? Muy bien. Me gustarĂa que cada uno se presente para que los oyentes sepan a quiĂ©n están escuchando. Bueno, mi nombre es Kellen Garbajal Chavarria. Mi nombre es Gerenia Garabal SalpĂłzca. Y el mĂo es Keara Pineda SaldĂo. ÂżYa estamos listos para dar inicio al podcast? ÂżSĂ? SĂ. Bueno, en este podcast vamos a hablar sobre lo que es el conflicto con el proyecto hidroelĂ©ctrico en el DICIS, o más abreviado como PHED, afectando a seres indignas principalmente a los de tierra. ÂżUstedes sabrĂan que el proyecto hidroelĂ©ctrico en el DICIS violenta el derecho de propiedad colectiva, asĂ como el derecho humano y fundamental a un ambiente sano y ecolĂłgicamente equilibrado? No, la verdad no. Pues sinceramente es un tema bastante importante para abordar y el cual muchĂsimos de nosotros, como este en mi caso, no sabĂa. Bueno, tambiĂ©n hay que entender que para esto entonces el DICIS es uno de los principales cansantes de este problema, ya que esta situaciĂłn fue, digamos, ellos fueron los responsables de llevar a cabo este proyecto, por lo tanto ellos serĂan como los que tendrĂan más... Más que ver en este tema. Más que ver en este tema, claro. Sinceramente es muy importante eso, Âżverdad? ÂżQuiĂ©n va a creer uno que elige que es el responsable de todo esto? SĂ. QuĂ© interesante. Algunas de las afectaciones que trajo este proyecto a los pueblos indĂgenas fueron pĂ©rdidas del territorio indĂgena y hubo muchas inundaciones. Sinceramente es interesante eso tambiĂ©n, Âżverdad? TambiĂ©n siento que es un tema en el cual no podrĂamos, como tipo, no saberlo, porque en mi caso yo no sabĂa del tema hasta que lo abordĂ© y tampoco sabĂa esas afectaciones. Y la verdad no es algo que se vea al conocimiento pĂşblico, es algo que tienen ellos como muy reservado. SĂ, yo creo que en las universidades deberĂan de hablar más sobre el tema de los indĂgenas y lo que hacen con ellos, todos los pueblos indĂgenas. Exactamente. Es algo muy resumado. Hay que incluirlo. Un total abuso de poder, porque, digamos, ellos denigran y desacreditan a estos territorios, porque no solo los desacreditan, sino que tambiĂ©n esto afecta en sĂ a los otros territorios. Otra vez retomando el tema del ICE, Âżverdad? Bueno, yo sinceramente les digo que mi mente es muy inocente. Para mĂ el ICE era una empresa muy santista, que no era como las otras, asĂ que ni se aprovechan de ese tipo de cosas. Pero ahora, viendo todo lo que ustedes han dicho, por ejemplo, usted que dijo que es algo que, bueno, a mĂ me abriĂł bastante los ojos con respecto al tema del ICE. Muy, muy buen tema, la verdad, y muy buena informaciĂłn. SĂ. Bueno, Ciara, este tema está muy interesante, pero te tengo una pregunta. Dime, ÂżquĂ© opinas vos de esas acciones que se podrĂan decir, no sĂ©, cuestionables, inapropiadas, que realizĂł el ICE? Uy, como mencionĂ© anteriormente, o sea, para mĂ el ICE era algo completamente santo, inocente, no hacĂa ese tipo de acciones. Y darme cuenta que realmente ha afectado un montĂłn a los pueblos indĂgenas de TĂ©rraba, que es lo que principalmente ya aclarĂ©, que no son como todos, o sea, tal vez sĂ todos, pero los principales son TĂ©rraba. Entonces, siento que todo este tiempo, hasta en la actualidad, uno sabe que los pueblos indĂgenas, si se supone que tienen derechos, se les ha violentado esos derechos. Porque, digamos, ellos pueden tener miles de miles de miles, pero pueden venir otras empresas y pueden decir, no, no importa, yo hago lo que yo quiera porque para mĂ ustedes son como un poco ahĂ escondidos, como unos pueblillos ahĂ escondidos. Entonces, siento que eso principalmente es lo que más ha afectado al ICE con respecto a todo este tema que ya hemos abordado. Que es muy, muy, muy, muy injusto que digan, la verdad, muy injusto. Siento que no, para nada. Y darme cuenta que las noticias no hablan de este tema. O sea, siempre, digamos, por ejemplo, yo he visto que este programa del Canal 7, que es más que noticias, ha hecho este tipo de proyectos como, por ejemplo, hice una temporada donde solamente hablaba de los pueblos indĂgenas. Pero, Âżpor quĂ© en las noticias de aquĂ, donde uno más ve en la mañana, en la tarde, en la noche, no se habla de este proyecto que es muy importante y las afectaciones que ha tenido? No se ha dado una atenciĂłn adecuada. Exactamente, la verdad. Es buena pregunta. Entonces, siento que está muy, muy lindo. Y como mencionĂ© yo anteriormente, esas instituciones, como vos decĂas, es como que hacen un abuso de poder y pasan por alto todos los derechos y todo lo importante que tienen esos pueblos. No le dan la importancia necesaria, sino que simplemente ellos gustan su beneficio y pasan por alto todo lo demás. Muy bonita palabra, su propio beneficio, excelente. Que, la verdad, muy, muy bien. Un dato importante para mencionar es que los pueblos indĂgenas supuestamente tienen acceso cuando realmente, segĂşn los datos que han dado nuestras compañeras, no es asĂ. Exactamente. Ahora bien. TambiĂ©n, algo chiquillos, es que vino que supongamos que suspendieron este proyecto. Entonces, en 2018, la presidenta ejecutiva, Irene Cañas, habĂa mencionado que suspendĂa este proyecto de manera indefinida. Ellos dijeron, ok, como mencionamos, Kevin y yo, y con la corte que usted dio tambiĂ©n, que los pueblos indĂgenas, me imagino yo, que tuvieron que haber visto todas las afectaciones que estaban ocurriendo y dijeron, no, basta, no más, tenemos que hacer alguna acciĂłn en esto porque cĂłmo vas a venir a hacerme aquĂ daño a mĂ, simplemente porque se te da la gana. Entonces, siento yo que ellos dijeron, ok, como se han quejado, vamos a dejar asĂ, por una fecha indefinida, el proyecto. Entonces, ellos dijeron, ok, lo quitamos, pero no vamos a decir hasta cuándo, si no lo pongamos asĂ para que todo el mundo diga, ay, quĂ© lindo, pensaron en los indĂgenas, o sea, completamente tontos. Uy, no, de verdad, nada que ver. TambiĂ©n es importante mencionar, con esto que acabas de decir, que Ă©l señala que, digamos, un coño de personas, o sea, cuatro gatos, no iban a impedir de tener el proyecto, o sea, ÂżcĂłmo? Ay, no, de verdad, lo que les digo, Willa, es que no piensan, o sea, no piensan, para ellos eso es completamente absurdo, esos pueblos, cosas que ellos son muy importantes, porque por ellos es que tenemos cultura nosotros ahorita, o sea, nada que ver eso. Cuatro gatos. Uy, no. Chiquillos, tambiĂ©n mencionando algo muy importante es que, no sĂ© si ustedes lo habĂan visto en las noticias o lo leyeron, pero el presidente Rodrigo Chávez tambiĂ©n habĂa mencionado que Ă©l quiere reactivar este proyecto, Âżvan a creer ustedes? No puede ser. SĂ, no, yo no la he escuchado. SĂ, es increĂble que, o sea, esta fecha, conociendo esto, ellos sĂ lo saben, aunque nosotros no estamos enterados, ellos tienen que estar enterados. Exactamente. Entonces, ÂżcĂłmo no es? Habiendo todas esas afectaciones, las pasa por alto y no le importa esto en absoluto. O sea, y tambiĂ©n, algo muy importante que voy a mencionar es que uno de los sectores, bueno, los sectores asterrados, pero uno de los integrantes, una persona muy importante que es Pablo Zivar. Pablo Zivar, dirigente Brurán, Ă©l mencionĂł lo siguiente, abro comillas, los pueblos indignados lucharemos hasta la muerte porque un proyecto como este no se realice, cierro comillas. Entonces, ustedes, como les digo, ÂżcĂłmo van a creer ustedes que el presidente, que se supone que tiene que dar el ejemplo, el ejemplo de los indĂgenas que tenemos aquĂ, Brurán? SĂ. ÂżEn Ă©l como presidente tiene que dirigir el paĂs? Absolutamente, por todos los habitantes del paĂs y todas las regiones, pueblos, sin importar dĂłnde sea, y sin discriminar a los indĂgenas, que es lo que hace la mayorĂa. Exactamente. Se supone que Costa Rica es un paĂs sĂşper pura vida, que aquĂ todos nos incluimos entre todos, todos nos amamos entre todos, pero, o sea, uno como cinco, uno tal, que eso es completamente mentira, como es el caso de los indĂgenas, que, digamos, uno viene y dice, celebro el DĂa de las Culturas, que es donde se celebran los indĂgenas, toda la cultura de los indĂgenas se celebra, pero pasan el DĂa de las Culturas y se convierten todos los indĂgenas en solo un dĂa. Exactamente, nada que ver. Kayleen, tengo una pregunta para ustedes. ÂżUsted sabĂa, o usted sabe, cuál era, cĂłmo estaba el rĂo, como yo mencionaba, que era un rĂo al cual sacaban todo esto? ÂżCĂłmo está el estado de ese rĂo? Bueno, sobre esto es importante mencionar que los pueblos indĂgenas y los ecologistas se oponen, porque este rĂo está en un estado lamentable, digamos, ahora sĂłlo parece una quebrada, entonces imagĂnense este rĂo como una represa, digamos, ÂżcĂłmo afectarĂa a estas tierras? Porque estas tierras la verdad es que necesitan regenerarse, digamos, que vuelva el bosque a su estado, además volver a tener agua para que el rĂo siga viviendo. Además, estos pueblos indĂgenas no ven al rĂo sĂłlo como un simple rĂo, como agua corriendo. Para ellos es vida, es vida para los pueblos que viven en los márgenes. Ellos mencionan que el rĂo TĂ©rrava, que lleva ese nombre, es un hermano, es un amigo, es un aliado, y es un ser vivo que ha dado de comer a sus pueblos por generaciones. Entonces, que el rĂo se encuentre en esas condiciones tan lamentables, y que sĂłlo parece una quebrada, es algo muy preocupante, muy grave, la verdad, para estos territorios. Completamente. Más que digo usted, que ellos ven al rĂo como un hermano. Ellos confĂan muchĂsimo en esa represa, entonces es vida, es muy importante. Exactamente. Algo completamente entendible. Yo creo que uno de los mayores impactos sobre el patrimonio cultural de los pueblos indĂgenas fueron las inundaciones y la pĂ©rdida de los bienes, como tambiĂ©n sus memorias. Entendible, completamente, claro. DespuĂ©s de ver todo lo que han hecho y lo que hemos mencionado, literalmente, más allá de lo que nosotros hemos mencionado, despuĂ©s de ver todo lo que han hecho y lo que hemos mencionado, literalmente, manda que no tenga afectaciones y muchĂsimos más graves. SĂ, es que al fin y al cabo conoce muy poco, pero si uno realmente va y estudia en esa situaciĂłn, se darĂa cuenta de que afectĂł mucho más gravemente de lo que conocemos ahora. Exactamente, la importancia de conocer muchĂsimos los temas y lo que lo nutre a uno mismo. Yo creo que es muy importante ya empezar a hacer conciencia como paĂs, como habitantes de ese paĂs, entender que los pueblos indĂgenas son nuestros ancestros, darles la importancia que se merecen, poner atenciĂłn a sus necesidades y apoyarlos. O sea, no decir, ok, es un pueblo donde allá largo, yo no vivo ahĂ, no me interesa, sino apoyarlos, algo muy importante, la verdad. SĂ, yo tambiĂ©n pienso que nosotros como habitantes de este paĂs, tambiĂ©n debemos tratar de ponernos en los zapatos de los indĂgenas, porque somos todos de la misma nacionalidad y vivimos del mismo. Exactamente. Ponerlos en su lugar. SĂ, sinceramente ha sido un tema bastante importante y como les digo, me ha nutrido a mĂ como persona. SĂ, muy interesante, es un tema que a uno le gusta hablar sobre ese tema y conocer. SĂ, sinceramente. SĂ, está muy bonito. Bueno, sinceramente eso serĂa todo. Muy lindo el tema, deberĂamos de tratar de hacerlo como un poquito más grande, tal vez un poquito más de tiempo. SĂ, creo que ya nos acabĂł el tiempo. Eso fue todo de nuestra parte. Bueno, a todos los oyentes, muchas gracias por su tiempo, por nuestra atenciĂłn. La verdad esperamos que esto haya sido de mucha importancia para ustedes, que tambiĂ©n les haya gustado tanto como a nosotros. Y muchas gracias por escucharnos. Todo muy lindo. Hasta luego. Chao. SubtĂtulos realizados por la comunidad de Amara.org
There are no comments yet.
Be the first! Share your thoughts.
