Home Page
cover of Progetto etimologia - Latino
Progetto etimologia - Latino

Progetto etimologia - Latino

Benedetta Pozzi

0 followers

00:00-02:43

Nothing to say, yet

2
Plays
0
Downloads
0
Shares

Audio hosting, extended storage and much more

AI Mastering

Transcription

The Latin verb "tradu, tradis, tradere" is similar to the Italian verb "tradire" and has multiple meanings such as deliver, transmit, entrust, etc. It can be considered a false friend as it doesn't seem to have connections with Italian. In Italian, "tradire" means to break a promise or betray someone, but it also has historical and religious connotations. The word "tradizione" (tradition) derives from "tradire" and is present in other languages such as English, German, Russian, French, and Spanish. The verb "tradire" can also be used positively in literature to indicate self-awareness and personal growth. Tradu, tradis, tradere, formato da trans, oltre, al di là, ed are, consegnare, è un verbo latino appartenente alla terza coniugazione e simile al verbo tradire nella lingua italiana. Esso potrebbe essere una parola ereditaria, perché viene utilizzata moltissimo nel parlato, proprio per i suoi molteplici significati. Consegnare, tramandare, produrgere, trasmettere, affidare, assegnare, eccetera, sono alcuni dei principali. Verrete quindi spontaneo indicare questo verbo come falso amico, in quanto apparentemente non presenta collegamenti con l'italiano. Tradire, in italiano, ha come definizione l'utilizzo principale di olare, venire meno ad un patto, infatto di amore o amicizia. Nel passato veniva però utilizzato come un'accezione fisica, una consegna all'enemico, oppure come un tradimento verso la propria città o patria. Il verbo tradire si riferisce però anche alla religione, in particolare a Giuda, che consegna a Cristo e alle guardie. Da qui la definizione venire è meno il proprio dovevi sacri, tradire è una persona che simboleggia amore. Proprio da quest'ultima definizione deriva il tradimento d'amore in italiano. Sono poi presenti ulteriori traduzioni, svelare poiché uno sguardo tradisce il desiderio e perdere i colpi perché la memoria tradisce. In tutti questi usi si rimanda sempre al fare fallace affidamento, gettarsi nel buio e nelle incertezze. Da qui inizia il mio derivato tradimento, che indica una mancanza di fidelità ed è causato spesso dal fidarsi ciecamente di qualcuno senza conoscerlo bene. Il tradimento porta però sempre a delle conseguenze, concepite in modi diversi nel corso della storia, da punizioni fisiche a quelle giuridiche. A volte il tradimento è utilizzato nella letteratura con accettazione positiva, in particolare nei romanzi. Tradire può indicare lo strumento per acquisire maggiore consapevolezza di sé, assumendosi la responsabilità di libertà che richiedono fatica etica ed emotiva e che possono generare sofferenza. Altro termine derivato dal verbo tradire è traditore, che deriva dal latino traditor e indica chi consegna con il tradimento. Gli antichi scrittori consideravano il traditore chi per paura della morte consegnava ai pagani, definiti anche i gentili, i tessari. Tradiamo poi l'aggettivo tradito, utilizzato in latino e in italiano per indicare un qualcosa di tramandato, ad esempio un testo tradito, cioè tramandato. Il significato di tradire, come tramandare e trasmettere, è inoltre derivato dal termine tradizione, che indica una trasmissione di conoscenze, sentimenti e valori. A livello linguistico il verbo tradire è presente anche in altre lingue, con una pronuncia simile all'italiano. Nel portoghese brasiliano ed europeo come trairre, mentre trairre nel francese. In entrambi i casi questi verbi derivano dal latino tradire. Per quanto riguarda invece la parola tradizione, essa deriva dal latino tradizio, un termine a sua volta derivato dal verbo tradire. Per quanto riguarda invece la parola tradizione, essa deriva dal latino tradizio, un termine a sua volta derivato dal verbo tradire. Questa parola la ritroviamo nella lingua inglese con tradition, in tedesco con tradizion, in russo con tradizia, in francese con tradition e in spagnolo con tradición.

Listen Next

Other Creators