Details
Nothing to say, yet
Big christmas sale
Premium Access 35% OFF
Nothing to say, yet
In the third podcast episode, we talk with Maarit Nopsanen, a Finnish language and literature teacher. We discuss Martin Kivastik's novels Barbarus and taivaan portaat. I also recite a poem from Barbarus called "Öinen kaupunki" from the book Eestin runotar. The translation of the book was published in 1940 and the poem was translated by Matti Kuusi. Welcome to the third episode of the lifestyle podcast, Hurahtaminen. Kolmannessa podcast jaksossa juttelemme äidinkielen ja kirjallisuuden opettaja Maarit Nopsasen kanssa. Viralaisen kirjailija Martin Kivastikin romaaneista Barbarus ja taivaan portaat. Lausun myös Barbarus-kirjan päähenkilön runoilija lääkäri Johannes Vareksen runon Öinen kaupunki kirjasta Eestin runotar. Teoksen suomennossa on julkaistu 1940 ja runon on suomentanut Matti Kuusi. Tervetuloa siis elämäntapana Hurahtaminen ja kolmannen jakson pariin.