The speaker discusses her experiences as an expat and the challenges she faced in adapting to new environments, particularly regarding language barriers. She emphasizes the importance of establishing connections and finding support networks in order to feel at home in a new place. She also advises on the significance of maintaining friendships, even if they may be transient, and the need to personalize one's new surroundings to create a sense of home. The conversation concludes with a preview of the next topic, which will focus on nurturing friendships as an expat.
Hola, ¿qué tal, Maricel? Pues yo estoy aquà en la llamada desde España y, bueno, me encuentro aquà en la isla maravillosa de Mallorca. He venido aquà hace como 20 años ya, ya llevo mucho tiempo aquà y, bueno, sobre mi persona, yo soy coach en polÃstica y, bueno, yo cuando vine me recuerdo que la verdad que tenÃa muchas dificultades adaptarme, ¿no?, al nuevo entorno, a la mentalidad de la gente, pero sobre todo el idioma también era un problema porque aquà no, bueno, se habla castellano, lógicamente, porque pertenece a España, pero tienen su propio idioma, que es un dialecto del catalán, el mallorquÃn, y el mallorquÃn, pues no es nada parecido, al menos lo encontraba yo asÃ, al español, y yo prácticamente no entendÃa nada.
¿Pero cuál fue la primera mudanza, de dónde a dónde? Ah, bueno, asà ya fue de niña, yo me he mudado muchÃsimas veces ya con mis padres a diferentes paÃses y la primera, bueno, yo nacà en Chile, en Sudamérica, y luego nos fuimos a Polonia y ahà aprendà el polaco, pero claro, como niña pequeña esto se aprende en un plis-plas, rapidÃsimo, ¿no?, es otra cosa que cuando tú ya como persona adulta llegas a un paÃs nuevo y nunca has ni escuchado ni hablado anteriormente ese idioma, ¿no? Yo me acuerdo, por ejemplo, una vez estuve trabajando en Tailandia, que es ahora un idioma muy ajeno al mÃo, y era, primero, me parecÃa muy divertido no entender nada y leer lo que te comunica el cuerpo, pero lo primero que yo escuché era falang, falang, me gritaban los niños, ¿no? CorrÃan detrás mÃa y me estaban llamando falang, falang, y entonces cuando yo ya al dÃa siguiente entré a la oficina digo, ¿qué me han dicho? Y es la palabra para extranjero blanco, de piel blanca, y asà me llamaban, asà que esto fue la primera palabra que se dirigÃa a mÃ.
Yo, por supuesto, ya me habÃa preparado un poquito, ya sabÃa decir buenos dÃas y gracias y adiós y esto, ¿no? Pero es difÃcil, cuando no entiendes nada es muy difÃcil adaptarse. Dentro de poquÃsimo tiempo, yo creo que fueron dos semanas, y ya empecé a llorar mucho a mi gente. Mi familia me costó muchÃsimo, porque al principio estás muy distraÃda, llegas a conocer el entorno, todo es nuevo, sabes, todo es muy... te nutre, ¿no? Los colores, los olores, la nueva comida, pero luego llega el momento y a mà esto, sobre todo en Tailandia, me pasó, porque era tan para ajena, me pasó ya después de dos semanas, que pensé, oye, es que ya necesito hablar, hablar con alguien, pero horas, ¿no? Para desahogarme, para ser entendida, y hay muchos temas por ahà con los que tienes que luchar a veces, ¿no? Cuando llegas por primera vez a un paÃs ajeno y aún no conoces a nadie, o tienes nada más colegas que aún no son amigos tuyos, no les cuentas tus Ãntimas historias al principio, y en fin.
Claro, es una transición súper estresante, porque el proceso de adaptarse requiere energÃa, requiere tiempo, y como decÃs al principio, qué bonito, qué lindo, todo lo que llama la atención, todo lo nuevo, pero obviamente necesitamos establecer conexión con la gente, necesitamos sentirnos en casa, es una necesidad natural, intrÃnseca de cualquier persona. Entonces, cuando decÃs el tema de la barrera en el idioma, yo me siento totalmente identificada, porque a mà me pasó también, mi primer idioma diferente al español, viniendo de Argentina, fue el portugués.
Entonces, cuando yo me mudé a Brasil, yo pensé, bueno, es muy parecido, seguramente me voy a dar cuenta, voy a encontrar la forma de comunicarme, y me llevé un gran chasco, porque parece al hablar que es parecido, pero no es lo mismo, algunas palabras son de significado muy opuesto, entonces tuve que aprender los manerismos, tuve que aprender, tuve que tomar clases para poder manejarme y emprender esa nueva vida en Brasil. Y sÃ, la verdad es que en esos arrebatos de extrañar tus amigos, extrañar tu gente, tengo una anécdota bien interesante, yo estaba preparando todo mi casamiento, la parte de la fiesta, en fin, todo, y me faltaba el vestido, y yo estaba viviendo en Brasil, no conocÃa a nadie que hablara español, y estaba llegando un punto de desesperación, porque se me venÃa la fecha y yo no tenÃa vestido, y eso era algo que en mi mente tendrÃa que compartirlo con alguna amistad, con alguna prima, algún familiar, alguien séptimo.
Entonces, en esa época yo tenÃa una suerte de alergia a revistas de vestidos de novia, otra historia para otro momento, pero el punto es que necesitaba a alguien que me ayude a vencer ese miedo y comprarme una de estas revistas, en esta época el internet no era tan sofisticado como ahora. Y me atrevÃ, lo que hice fue me paré en la puerta de una librerÃa, adentro de un centro comercial, y me propuse hacerme amiga, encontrar a alguien que hablara español.
Entonces, en el momento que pasan dos mujeres caminando, y escuché que hablaban en español, me acerqué con una actitud de pobrecita, necesito que me ayuden, y resultaron dos chicas de México que más adelante, bueno, nos hicimos amigas, me ayudaron a comprar las revistas, a probarme los vestidos, en fin, final feliz, pero el punto es la desesperación que uno siente estando en un ambiente en donde uno no puede tener la libertad de comunicarse con sus palabras. Bueno, claro, para dominar el idioma esto requiere mucho tiempo, y hay que tener la paciencia consigo misma.
Tal cual, tal cual. ¿Estamos hablando de los... perdón, escucha. SÃ, es esta actitud, actitud positiva y buena, no solamente hacia lo nuevo, sino también hacia el optimismo, de pase lo que pase, tener la confianza de que te irá bien, de que todo es por tu propio bien lo que te está pasando, de que aprendes de las diferentes situaciones, pero también quedarte en el lado positivo siempre, para protegerte también de estos a ver cómo lo dirÃas en castellano, estos downs, que te pueden venir, y la parte emocional, cuando añoras a tu gente, cuando te sientes un poco desesperada porque no tienes a nadie al lado con el que apoyarte, ¿no? SÃ, es realmente difÃcil.
Lo que tienes que hacer es, sÃ, es que buscarte otros apoyos, ¿no? No te queda de otra. Tienes que buscarte, como tú has hecho, gente nueva, o también organizarte en, no sé, comunidades, ¿no? A lo mejor buscarte un trabajo voluntario, donde ahà también ya tienes como una función, y a base de esta función ya eres aceptado de una diferente manera en esta sociedad, y donde con esto también llegas a tener una cierta rutina, que también es muy importante, encontrarla rápido, para no caer en este bajo emocional, ¿no? Yo creo que esto también es una cosa muy importante que hay que tener en cuenta.
Buscarse una rutina, hacer deporte, vivir una vida saludable, ¿no? Tanto mente como cuerpo, alimentación, todo esto es un proceso muy grande. Y encontrar gente que está pasando por lo mismo, ¿no? Encontrar otros expats que extrañan y que, aunque no sean de tu mismo paÃs de origen, el hecho de pasar por esta transición tan difÃcil, con otro, ¿no? La carga emocional se reduce, se hace más soportable. Yo creo que esto de las redes sociales, lo que acabas de mencionar, es súper importante, pero también es bastante fácil encontrar a personas que están viviendo lo mismo que tú, y con el trato con ellos.
Tenemos las posibilidades ahora por, por ejemplo, Facebook, buscar estos grupos, ¿no? Yo al principio me junté a una plataforma, no sé si tú la conoces, llamada Internations, y es especialmente para expats. Oh, qué excelente. Funciona como Facebook, más o menos, ¿no? Pero es solo para expats. Y la verdad que me ayudó mucho porque a base de esto conocà a gente. Incluso tú podÃas ver si venÃa gente de esta plataforma, y aunque fuese solamente para pasar las vacaciones donde estás tú, unas dos semanas o tres, igualmente te contactan para ver cómo estás, y es un grupo muy bonito.
Oh, qué bonito. Yo también he ayudado a gente a través de esto, ¿no? Que me ha contactado una madre que ha buscado un colegio para sus hijos y querÃa saber cuál es de los diferentes colegios a escoger, porque habÃa tanta variedad, y yo le expliqué un poquito de cómo funcionaba aquà en esta, bueno, en España en general. Y ella venÃa de Florida, la chica esta, y se vino a España. Y, bueno, y la puede ayudar con esto.
Entonces, en este sentido, ¿sabes? Si tú buscas ayuda y contactos sociales, ¿no? Para no sentirte tan sola, hay muchas posibilidades. Y yo creo que el que quiere también lo encontrará, ¿no? Es cuestión de ser una persona abierta y, bueno, y organizarte, ¿no? Sobre todo, organizarte bien. Una pregunta, Tania. Yo me acuerdo que cuando conocà a otra argentina viviendo en Brasil, yo me acuerdo que hablábamos sobre las amistades, ¿no? La manera como cada cultura, cada persona valoriza el tema de las amistades.
Y para los argentinos la amistad es sagrada. Es algo asà como la familia que elegÃs. Entonces, ella me decÃa de que a lo largo de su experiencia de haberse mudado varias veces, ella me decÃa que no valÃa la pena establecer vÃnculos profundos o hacerse de amistades en cada lugar que ella estaba viviendo porque eventualmente sabÃa que se iba a volver a mudar. El esposo tenÃa uno de esos trabajos que requerÃa viajar mucho, moverse. Y entonces tenÃamos esa dicotomÃa, ¿no? Porque yo le decÃa a mà me encanta hacerme amigos, te nutre el alma, te enriquece el espÃritu, bla, bla, bla.
Y ella me decÃa, no, no vale la pena invertir tiempo y energÃa porque eventualmente te vas y es otro, ¿cómo se dice? Grieving, ¿no? Es otro proceso de tristeza porque no vas a poder continuar esa relación, ¿no? Entonces yo creo que eso me gustarÃa saber tu opinión. ¿Vale o no vale la pena hacerse de nuevos amigos de una manera profunda en el lugar nuevo? Bueno, mira, yo vengo de una familia donde cada cuatro años nos hemos tenido que mudar por el trabajo de mi padre.
Entonces yo creo que si mi madre hubiera tenido esta actitud, hubiera sido una mujer bastante sola y triste, supongo, ¿no? Y nosotros en cada sitio donde hemos estado hemos tenido un grupo de amigos pero muy bueno, que nos aportaba mucho y donde nosotros también podÃamos aportar de nuestra manera, donde o comparteamos el amor por los caballos o, en caso de mi padre, el amor por el surf. Y bueno, y aunque tú sabÃas que solamente ibas a estar cuatro años, sacabas lo mejor de ahà que podÃas.
Y mi madre aún hoy se encuentra con amigos suyos que de hecho este año vendrán a la isla a visitarla desde Italia. Ellos se conocieron en Uruguay y cuando vivÃamos allà y ellos mientras tanto también se habÃan mudado varias veces, ahora están en Italia y vendrán aquà y mira que esto ya hace más de 40 años y la amistad sigue. Es decir, no es razón por la cual las amistades no pueden seguir, no es lo mismo llamar a tu amiga y decir déjanos quedar para un café y tal, esto no lo podrás hacer obviamente.
Pero bueno, ellos en esos tiempos empezaban con escribirse cartas, luego ya hacer llamadas, de las llamadas ya videollamadas y hoy en dÃa con las posibilidades del Zoom que tenemos, que antes era el Skype o incluso el WhatsApp o lo que sea, tú inmediatamente puedes conectar. Y mira, nosotras dos, que nunca nos hemos visto personalmente en la vida, pero ya nos conocemos desde hace casi dos años, también mantenemos una relación hasta hoy amistosa, donde nos intercambiamos mucho y no tengo la sensación de no conocerte entre comillas, sino nosotras ya nos conocemos, solamente que fÃsicamente no nos hemos abrazado, pero es lo único que falta, el resto ya con una llamadita pues ya estás conectado y estás allÃ.
Es increÃble cómo después de COVID, esta tecnologÃa existÃa antes, pero al vernos forzados de evitar la presencia fÃsica tuvimos que enfatizar el uso de este tipo de tecnologÃa, que ahora permite que cultivemos amistades estando lejos, que recuperemos conexión con personas que hace mucho no vemos, y totalmente desde tu casa, totalmente fácil, ya no hay excusas. SÃ, sÃ, igual, en este sentido, hoy en dÃa es mucho más fácil ser un expat que antes cuando lo tenÃan que hacer mis padres, y bueno, a mà claro, yo de niña no me resultó tan difÃcil, pero como persona adulta sà que tienes que trabajar mucho en ti mismo, ser abierta para poder conectar con la gente rápidamente, y lo más rápido lo mejor, para que no entres en una clase de pensamientos deprimentes y tristeza, y todo lo que viene con esto, añorar a tu familia y esto, yo creo que hay que moverse rápido y organizarse bien y rápidamente.
Si vienes por trabajo es más fácil, porque ya tienes tus compañeros, si tienes hijos aún más fácil, porque llegas a conocer a otros padres, y ya ellos haciendo deporte, estando invitados a cumpleaños, pues ya vas conociendo gente bastante bien y de manera muy rápida. Pero si vienes solo, para empezar una vida nueva sin muchos recursos, ya tienes que ser tú la que se mueve, la que trabaja en esto, y la que procura llegar allÃ, donde quieras llegar, con las amistades.
Totalmente de acuerdo. SÃ, es excelente lo que acabas de decir, me parece que si por ahà alguien está escuchando, que se siente identificada, identificado con lo que estamos diciendo, si sos nuevo en esta experiencia, tener la tranquilidad de que, número uno, no estás sola, no estás solo. Ya hemos pasado varias personas por lo mismo, y agarrándose del consejo que nos da Tania, lo primero es fundamental empezar a establecer una red, conectarte con personas para poder superar esta transición difÃcil de sentirte en tu casa, en el nuevo lugar.
Eso requiere tiempo, requiere esfuerzo, pero vale la pena, y cuanto antes lo comencemos, mejor. Bueno, a todos los que son expats, les quiero desear toda la suerte del mundo, y que no dejen de luchar por el sueño que tienen, que esto, si uno quiere, se hará realidad. Siempre se encuentra manera, siempre se encuentra gente que quiera ayudar, y hay mucha gente allá afuera que están encantados de ayudar con esta transición. Y lo otro que a mà me gustarÃa decir tiene que ver con la irreversibilidad de volver a tu lugar de origen, porque muchas veces erróneamente pensamos, bueno, esto es transitorio, regreso en un par de años y todo vuelve a ser como era antes, y la verdad es que, como dice la frase, nadie se mete al mismo rÃo dos veces, porque el agua es diferente y la persona, al hacerlo después, deja de ser la que era previamente.
Entonces es imposible regresar a la normalidad. Desde el momento que salimos existe eso de no soy de aquà ni soy de allá. Entonces esa irreversibilidad hace que estemos forzados a reproducir el entorno nuevo de una manera que represente para nosotros nuestra casa, nuestro nuevo hogar. Entonces invertir en todo lo que resulte, ya sea en decoración, ya sea en productos de tu tierra, o lo que sea que represente casa, el sentido de sentirme en casa, tratar de reproducirlo en el nuevo lugar y aprender a incorporar nuevos hábitos, nuevas cosas de la cultura nueva, como las comidas, como las costumbres, de una manera que personalizas la experiencia y puedes crear ese sentido de tener tu casa donde sea que estés.
SÃ, incluso yo me acuerdo que, claro, en mi caso con mi familia, mis padres, que cada tantos años se mudaron, todos los muebles iban con nosotros. Entonces estábamos siempre buscando una casa adaptada a nuestros muebles, porque esto era nuestra casa, que nosotros siempre nos llevábamos de un sitio a otro para poder sentirnos en casa primero ya allÃ. Y luego a partir de esta base, pues ya ir incorporando a la gente y esto. Pero lo primero que tenÃa que estar era cada mueble en su sitio.
Claro, la estructura. SÃ, pero en el caso de que tú no te puedes llevar tus muebles, porque también es un coste, pero al menos intentar buscar un lugar donde tú te sientes más o menos acogida. Familiarizada, claro. Familiarizada, que te guste el entorno donde tú estás. Esto creo que es lo primero, que tengas una habitación, que te encanta la luz, que entre la luz. Ir a buscar estos criterios para estar menos en tus cuatro paredes. Cuando te sientes solita, al menos allÃ, sentirte a gusto y estar tranquila y feliz allÃ.
Y luego con esta base ya vas saliendo, ya vas expandiéndote a tus alrededores. Exacto, como en la lista de prioridades, lo primero es sentirte safe, sentirte segura, sentirte tranquila. Y una vez que armas tu nuevo nidito, comenzas a volar. Bueno, muchÃsimas gracias Tania por tu tiempo, todos tus consejos. Realmente me encantó tener esta conversación esta mañana para mÃ. SÃ, gracias a ti. Y bueno, ya nos iremos viendo cada lunes a esta hora para charlar un poco de diferentes temas.
La semana que viene tenemos el tema amistades, ¿verdad? Pues podremos conectar directamente con lo que habÃamos dicho ahora, de cómo mantener las amistades. O las amistades que has dejado atrás, o las nuevas amistades que has conseguido, ¿no? Un tema muy importante es también saber cómo es la mentalidad en este nuevo paÃs donde estás, y intentar entenderlo. Porque sobre todo cuando estamos hablando en diferentes idiomas uno con el otro, normalmente en casa, ya hay como unos mensajes pequeñitos, finitos, entre las lÃneas, que hay que saber entender, ¿no? Y un poquito hablaremos de esto la semana que viene.
Y bueno, me alegro de escucharte pronto. Y nada, nos esperamos la semana que viene. El próximo lunes, entonces, a esta misma hora, por este mismo canal, vamos a estar conversando sobre cómo cuidar las amistades. Ya sea estando expatriada, ya sea estando lejos, o ya sea simplemente recuperando. ¿Qué podemos hacer para recuperar esos vÃnculos que hemos dejado atrás? Tal vez por el tiempo, tal vez por falta de tiempo. En fin, vamos a conversar sobre nuestras experiencias y algunas ideas que podemos implementar para ayudar a mantener eso tan importante que es el tema de las amistades.
Sobre todo para las mujeres. Es para todo el mundo, pero cada vez más se ve la importancia que tiene la comunidad, ¿no? El apoyo fundamental entre las mujeres es muy importante para mantener la salud mental y para crecer como persona.