Home Page
cover of lecture Arthur Rimbaud
lecture Arthur Rimbaud

lecture Arthur Rimbaud

00:00-00:49

Nothing to say, yet

0
Plays
0
Downloads
0
Shares

Transcription

The speaker is reminiscing about their youthful wanderings and bohemian lifestyle. They describe walking with their hands in their worn-out pockets, feeling like they were made of iron and dreaming of splendid love. They had a hole in their pants and would recite rhymes as they walked. Their lodging was by the water, and the stars in the sky made a soft rustling sound. They would sit by the roadside on September evenings, feeling drops of dew on their forehead like invigorating wine. Amidst fantastical shadows, they would pluck the elastic bands of their worn-out shoes, with one foot close to their heart. This is a poem by Arthur Rimbaud from 1870. Ma bohème ! Je m'en allais les poings dans mes poches crevées, mon paloteau aussi devenait idéal. J'allais sous le ciel, muse, et j'étais en fer. Oh là là ! Que d'amour splendide j'ai rêvé ! Mon unique culotte avait un large trou. Petit poussé, rêveur, j'égrenais dans ma course, les rimes. Mon auberge était à l'avant d'eau. Mes étoiles au ciel avaient un doux froufrou. Et je les écoutais, assis au bord des routes, ces bons soirs de septembre où je sentais des gouttes de rosée à mon front, comme un vin de vigueur. Hourriment au milieu des ombres fantastiques, comme des lyres, je tirais les élastiques de mes souliers blessés, un pied près de mon cœur. Arthur Rimbaud, caillot de douée, 1870.

Listen Next

Other Creators