Details
Nothing to say, yet
Details
Nothing to say, yet
Comment
Nothing to say, yet
The transcription is about a legend from Santo Domingo de la Calzada, a region in Spain. The legend involves a boy named Hugo Nel who is falsely accused of theft and sentenced to death. However, after his execution, his parents discover that he is miraculously still alive. To commemorate this miracle, there is a chicken coop in the cathedral of Santo Domingo de la Calzada where a rooster and a hen live. This legend is known worldwide. ¡Callados a Onda al Ardero! ¡Porque estamos en un retiro! Buenos días y bienvenidos a Onda al Ardero. Hoy venimos a conocer una de las historias de nuestra región. En concreto, la de Santo Domingo de la Calzada. Esta curiosa leyenda cuenta una historia que habla de amor, venganza, muerte y resurrección. Toda una serie de eventos que la convierten de las más famosas del Camino de Santiago. ¡Padres! ¿Cuándo acabamos la etapa? Tranquilo Hugo, pues ya solo nos quedan dos kilómetros para llegar al final de la etapa de hoy. Estamos a punto de llegar a Santo Domingo de la Calzada. ¡Por fin! ¡Ya estamos en el albergue! ¡Estoy agotado! ¡Vamos cariño! ¡Tenemos que bajar al sol para cenar antes de que se nos haga tarde! ¡Buenas tardes familia! ¡Que hagan la belicita! ¿De dónde sois? ¡Somos de Alemania, de una ciudad del oeste! ¡Wow! ¡Venís desde muy lejos! ¡Qué suerte encontraros en este precioso pueblo! ¡Sobre todo este chico tan guapo! ¿Cómo te llamas? ¡Me llamo Hugo Nel! ¡Encantado de conocerte Hugo Nel! ¡Me encantaría poder compartir la cena contigo! ¡Deseo no hablar! ¡Yo solo quiero irme a la cama! ¡No quiero compartir mi tiempo con mesonera! ¡Estoy agotado! ¡A mí nadie me rechaza! ¿De qué va este joven? Haré lo que esté en mi mano para vengarme por su rechazo. La mesonera se dirige al armario principal del albergue. Coge una copa de plata y la introduce en la mochila de Hugo Nel, que se encontraba en la cosecha. Seguidamente acude al gobernador para denunciar el robo. Al día siguiente... ¡Vamos Hugo Nel! ¡Tenemos que partir ya para que no se nos haga tarde la siguiente etapa! ¡Ya voy! ¡Cojo mi mochila y salgo! Al salir del albergue, caminando por la calle mayor del pueblo, aparece el gobernador junto con sus ayudantes y detienen a José y a Hugo Nel. ¡Alto ahí! ¡Ladrones! ¿Ladrones? ¿Cómo que ladrones? ¡No hemos robado nada, señor! ¿Cómo que no? ¡Habrán ahora mismo sus equipajes! He recibido una denuncia por un robo de una copa de plata. Juro como gobernador de Santo Domingo de la Calzada que soy sker de ser cierto. Quien lo haga pagará con su vida por ello. En esa época, el robo era castigado con la muerte. Hugo Nel, al abrir su mochila, descubre por sorpresa la copa de plata. Pepe, pero... ¡Yo no he hecho nada! ¿Cómo que no has hecho nada? Robar así que... Señorito, queda usted detenido. Tras el juicio, Hugo Nel fue condenado a la horca por el supuesto robo. Tras la ejecución, los padres de Hugo Nel acudieron a despedirse de su hijo cuando de repente... ¡Escucharon su voz que les decía que Santo Domingo de la Calzada lo habían conservado con vida! Los padres de Hugo Nel fueron de inmediato al gobernador del pueblo a contarle la noticia. ¡Señor gobernador! ¡Señor gobernador! ¡Nuestro hijo está vivo! ¡Su voz nos ha dicho que Santo Domingo de la Calzada lo ha conservado en vida! ¡Sí, claro! ¡Hugo Nel está tan vivo como el gallo y la gallina que me disponga a comer! Y de repente, ante la sorpresa de todos, las aves recobraron vida de inmediato. ¡Incluso sus cuerpos se llenaron de plumas! Y esta es una historia que dio origen al famoso dicho Santo Domingo de la Calzada, donde cantó la gallina después de asada. Hoy en día, para conmemorar el sorprendente hecho, dentro de la catedral de Santo Domingo de la Calzada, podemos encontrar un gallinero en el que viven un gallo y una gallina, para recordar el milagro ocurrido con Hugo Nel. Ya conocemos la leyenda, ahora depende de vosotros creerla o no. ¡Hasta el próximo Gónder Ardero! ¡Conocido en el mundo entero! Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org