Details
Nothing to say, yet
Big christmas sale
Premium Access 35% OFF
Details
Nothing to say, yet
Comment
Nothing to say, yet
Copie de Léane Bleu, de Renouvel numéro 6, première expression rurale en continu. Pour votre première question, nous vous disons qu'organiser des compétitions de murals, donc peinture murale, célébrant la génération Green Rush, est une excellente idée. Attention à la prononciation de « generation » et de « idea », ça impliquerait plus la nouvelle génération. De même, prononciation de « involved », ça créerait un événement important et rassemblerait les gens. Ils en apprendraient plus sur eux-mêmes. Alors là, ça reste un peu flou, pourquoi vous dites qu'ils en apprendraient sur eux-mêmes, par ce qui est le sujet ? Vous avez aussi un fort accent français, donc ça gêne un peu la compréhension. Et vous avez de nombreuses hésitations, donc ça c'est dommage. De même, vous parlez de « province », mais il est mal employé en contexte. Donc cette première production est assez floue, on manque vraiment d'éléments concrets sur la génération Green Rush. Qui étaient-ils ? Quand sont-ils venus en Angleterre ? D'où venaient-ils ? Pourquoi sont-ils venus ? Quel était leur objectif ? Quelle est leur importance pour la culture et l'histoire britannique ? Tout cela reste à préciser, car on n'a aucun détail là-dessus. Deuxième énoncé, donc pour encourager les écoles et les universités à participer aux événements. Cela leur permet d'être intégrés. Donc déjà, attention à la prononciation de « society ». Il y a beaucoup d'hésitations. De quels événements parlez-vous ? C'est flou. Vous dites que c'est un événement qui rassemble. Mais qui rassemble qui ? Quoi ? Autour de quoi ? Surtout de quel sujet ? Il y a des barbarismes tels que « adolescente » et « regrouped » ou « regrouped » qui n'existent pas. Vous parlez aussi de « old adult » qui est assez maladroit. Et donc globalement, cela reste encore très confus. On a très peu d'informations concrètes sur la génération Green Rush, alors que c'est le cœur du sujet et là, il n'y a aucun détail concret là-dessus. Dernière énoncé, pour vous se concentrer sur l'aspect positif de l'expérience Green Rush est important. Il y a beaucoup d'hésitations. La syntaxe aussi est assez maladroite. Vous parlez de « experience interesting », alors que c'est l'inverse. « Interesting experience ». Il y a des erreurs de langage, telles que « for emotional people », c'est très mal formulé. Il y a des barbarismes comme « comportement ». Donc voilà, l'ensemble reste encore très lacunaire et flou. Quels sont les aspects positifs ? Quels sont les aspects négatifs dont vous parlez ? Nous n'avons aucune information détaillée sur la génération Green Rush. La langue est à revoir sur de nombreux points. Donc c'est un bilan fragile, donc il y a un travail sur la langue énorme à faire, mais qui n'est pas insurmontable. Et l'alimentation, par contre, reste vraiment très lacunaire. Nous n'avons aucune information sur la génération Green Rush et c'est vraiment dommage car c'était le cœur du sujet. Donc travaillez là-dessus, renforcez votre alimentation pour être plus convaincante.