Details
Nothing to say, yet
Details
Nothing to say, yet
Comment
Nothing to say, yet
Beatriz Otero is doing activities for the Galician course. The video discusses the coexistence of Spanish and Galician languages. We need to choose one language instead of using both to ensure Galician's survival. Prejudices about languages can negatively affect language use. Bilingualism and multilingualism have cognitive and language learning benefits. Choosing one language over another can lead to the disappearance of the less chosen language. The future of the language depends on us and our ability to use and pass it on. Hola, soy Beatriz Otero y voy a hacer actividades del módulo 4 correspondiente al curso de galego para funcionariado. Pues bien, en estas actividades vamos a hacer un asíntesis de vídeo. Pues bien, en el vídeo hablaremos sobre la convivencia de las dos lenguas, o castellano o galego, en nuestro territorio. Necesitamos, como actualmente se hace, escoger entre las dos lenguas en vez de usar las dos. Es nuestra responsabilidad que el galego siga existiendo, porque si no lo usamos, se desvanecerá. Somos los encargados de su uso para poder mantener el idioma y la cultura que esto implica. Tenemos que tener claro que el galego depende de nosotros, y cuando estemos obligados a escoger, o mejor, en un escoger, para así no tener que renunciar y seguir empleando las dos lenguas. La segunda pregunta explica el concepto de prejuicio y cómo los prejuicios nos afectan. Pues bien, un prejuicio es una opinión previa y tenaz, por lo que será desfavorable acerca de algo que se conoce mal. Por lo tanto, un prejuicio lingüístico es un juicio de valor sobre una lengua, o alguna de sus características, o bien sobre sus falantes. Es decir, los prejuicios lingüísticos son opiniones desfavorables sobre las lenguas o sus trazos, ceseo, jeada, y que muchas veces repercuten en sus falantes, lengua de personas en formación, de aldea… Los prejuicios pueden afectarnos negativamente, porque pueden suponer que a gente deje de utilizar una lengua por miedo a ser juzgados. Debes evitar esto, porque todas las lenguas serven para comunicarnos, y además también son un elemento cultural enriquecedor. También tenemos que tener en cuenta que el bilingüismo y el plurilingüismo tienen muchos beneficios a nivel cognitivo y a nivel de aprender otras lenguas, como la música. Bien, la tercera pregunta, dinos, ¿por qué cometemos un agravio por equivocación? Pues bien, cometemos un agravio por equivocación cuando estamos escogiendo una lengua por arriba de otra, y por lo tanto relegando esta lengua a su desaparición con tempo. La cuarta pregunta es, ¿por qué la mejor opción es no escoger? Pues bien, la mejor opción es no escoger porque al escoger renuncias a alguna opción o lengua en este caso. La quinta pregunta es, ¿qué consecuencias tienen nuestras escogidas? A consecuencia de nuestras escogidas, va a ser el futuro de la lengua. Si siempre escogemos un idioma por arriba de otro, promovemos la desaparición de este último. La sexta pregunta es, ¿por qué el futuro de la lengua depende del presente, de ti y de mí? Pues bien, el futuro de la lengua depende de nosotros, porque somos los que podemos usarla y transmitir las siguientes relaciones.