Home Page
cover of Hablando con Ana-Invitada especial: Elizabeth Mendez
Hablando con Ana-Invitada especial: Elizabeth Mendez

Hablando con Ana-Invitada especial: Elizabeth Mendez

Anamary Salcedo Romero

0 followers

00:00-09:11

Nothing to say, yet

Audio hosting, extended storage and much more

AI Mastering

Transcription

This is a conversation between Ana and her guest Elizabeth. Elizabeth is studying a foreign language degree and has 2 years of experience as an English teacher. She chose her career because she wants to become a flight attendant and needs to speak multiple languages. Elizabeth enjoys teaching older students and feels comfortable in that age range. She has found teaching to be a rewarding experience. She developed a love for teaching through music and interacting with students. She also uses movies and different tools to make learning more enjoyable. Ana asks if podcasts are a good tool for language learning, and Elizabeth believes they can be useful if listened to in the right environment and by native speakers. Ana agrees and thinks podcasts can be a great way to learn a language, just like how we learned our first language by listening to our parents. They end the conversation thanking each other and looking forward to future episodes. Muy buenas tardes, noches, días para todos. Bienvenidos una vez más a este capítulo de Hablando con Ana. Espero que se encuentren muy bien y espero que disfruten este capítulo que tenemos hoy. Tenemos una invitada muy especial como todos los domingos. Ella se llama Elizabeth y se la voy a presentar. Hola Ana, ¿cómo estás? Muy bien, y feliz. Bien, gracias. Bueno, para presentarme, como ha dicho Ana anteriormente, mi nombre es Elizabeth. Yo tengo 21 años de edad. Actualmente estoy estudiando B, licenciatura en lengua extranjera y también tengo 2 años de experiencia laboral como profesora en un instituto privado de ingeniería. Cuéntanos Elizabeth, ahora que nos mencionas que estás estudiando una licenciatura, ¿cómo te has sentido en esa carrera? Si te ha gustado desde el principio, si la elegiste o por qué la elegiste. Bueno, inicialmente yo elegí esa carrera más que todo por la lengua extranjera, no tanto por el tema de la licenciatura. Me interesaba mucho más aprender idiomas, que como tal, ser una profe en la biblioteca. Principalmente mi motivación para estudiar esa carrera fue los idiomas, como ya dije, porque mi meta siempre ha sido ser una auxiliar de vuelo y es bien conocido que para ser auxiliar de vuelo es necesario, con los requisitos, entre hablar por lo menos 3 idiomas. Entonces, principalmente eso fue mi motivación. Bueno, nos contaste que tienes 2 años de experiencia en la enseñanza de inglés y nos gustaría saber que nos contaras, ¿cómo te has sentido en ese papel de docente? ¿Cómo te has sentido con los estudiantes? Cuéntanos con los niños, adultos, jóvenes, ¿cómo te has sentido en toda esa experiencia? Pues en 2 años me imagino que han pasado muchas cosas. Bueno, he trabajado con niños de entre 6 años en adelante y también he trabajado con personas adultas mayores que yo y personas de mi edad. Principalmente me siento más cómoda en el rango de edades de, no sé, 12, 18 años a adultos. Considero que no soy una profesora de niños pequeños porque se necesita mucha creatividad, se necesita uno bastante calmado y pues tal vez la paciencia no es una de mis mejores virtudes. Pues me he sentido muy bien, siento que la experiencia ha sido disfrutadora y pues sí, en general, aunque no era mi meta, mi objetivo principal fue la docencia, me he sentido bastante cómoda y tranquila. Cuéntanos ahora, Elisa, con respecto a tu carrera, ¿cómo le has cogido este cariño, amor a seguir, a continuar estudiando, a seguir formándote como una docente? Pues porque esto es el principal objetivo de tu carrera, que es una licenciatura. Bueno, a través de la música uno le agarra más amor a los guiones. En cuanto a la enseñanza, pasando tiempo con los estudiantes, conociéndolos, son personas a las que le estamos dando nuestros conocimientos, entonces relacionándonos con ellos, conociéndolos un poco más, pues uno le agarra cariño como la interacción entre maestro y docente, pero en cuanto a la lengua cengelada, sí. Pues siempre me han gustado los idiomas, siempre me han interesado, sin embargo, el idioma francés me ha sido un poco más difícil aprenderlo. No sé si es porque vengo de los primeros semestres que fueron de forma remota, los hicimos de manera virtual, entonces para estudiar de forma virtual hay que tener muchísimo compromiso. Yo era una persona que tenía 17 años, no me parecía muy interesante tomar las escrituras, pero pues el tema de la pandemia del coronavirus, pues fue un caso obligatorio, fue algo extremo, entonces no era como que tenía bien. Sin embargo, el pelicular en este idioma, música, diferentes tipos de herramientas me han sido útiles como para tener un poco más de cariño. Bueno, ahora que nos hablas de herramientas para el aprendizaje de tu carrera, pues ya nos enfocamos un poquito en lo que tu voz enseña, ahora cómo aprendes tú. Bueno, como ya lo dijimos, hablaste de herramientas que usan las películas, usas la música y ahora te pregunto, ahora que estamos aquí en nuestro podcast, ¿crees tú o consideras que es una buena idea, una buena herramienta usar los podcasts para aprender cualquier idioma? No puede ser solo francés o inglés, puede ser cualquier otro idioma porque sabemos que los podcasts hay en todos los idiomas. Y ¿crees que es una buena herramienta para que otras personas que no estén interesadas en estudiar una literatura, pero sí quieren aprender inglés, francés, portugués, alemán, cualquier idioma, lo usarían como una estrategia para el aprendizaje? Bueno, considero que el lugar y el tiempo en el que se escuchan los podcasts cumpliría una función muy importante en el momento de escucharlo, porque la mayoría de las personas utilizan podcasts para relajarse, meditar, no es como que estén 100% concentrados en lo que la persona está diciendo, sino en lo que genera escuchar el podcast. Sin embargo, me parece que sería una herramienta útil, teniendo en cuenta los puntos que mencioné, porque las personas que están hablando son de la responsabilidad, el ambiente que se escucha por lo general es tranquilo, y también sería importante que escuchen podcasts de personas nativas del idioma que quieren aprender, porque se relacionan mejor con las pronunciaciones, los acentos, los diferentes pronunciamientos, pues sí, me parece útil, pero con sus respectivas reglas. Bueno Elisa, me gustó mucho y también comparto tu opinión acerca del uso de los podcasts, creo que si los sabemos aprovechar y los sabemos utilizar adecuadamente, pues sería una excelente herramienta, pues como sabemos, cuando nosotros estábamos pequeños aprendimos a hablar escuchando a nuestros padres, y tenemos forma de aprender otro idioma que escuchamos. Bueno, esto sería todo, muchas gracias por acompañarnos, me encantó tu compañía, espero ya a nuestros viejes también les haya gustado, siempre serás bienvenida por aquí, te espero próximamente en otro castigo, compartiéndonos tus experiencias. Muchas gracias Ana, hasta luego.

Other Creators