Details
Nothing to say, yet
Big christmas sale
Premium Access 35% OFF
Nothing to say, yet
Kinh Đại Bát Nhã Ba La Mật Đa Tập 3 Quyển 74 19. Phẩm Quán Hành 05 Khi ấy, xá lợi tử hỏi Thiện Hiện, do duyên cớ gì mà nói là sắc V, V, nhật bất nhị, pháp số không rối? Thiện Hiện đáp, xá lợi tử Sắc chẳng khác vô sanh diệt, vô sanh diệt chẳng khác sắc, sắc tức là vô sanh diệt, vô sanh diệt tức là sắc Thọ, tưởng, hành, thức chẳng khác vô sanh diệt, vô sanh diệt chẳng khác thọ, tưởng, hành, thức, thọ, tưởng, hành, thức tức là vô sanh diệt, vô sanh diệt tức là thọ, tưởng, hành, thức Xá lợi tử Do duyên cớ này nên tôi nói là sắc nhật bất nhị, pháp số không rối, thọ, tưởng, hành, thức nhật bất nhị, pháp số không rối Xá lợi tử Nhãn xứ chẳng khác vô sanh diệt, vô sanh diệt chẳng khác nhãn xứ, nhãn xứ tức là vô sanh diệt, vô sanh diệt tức là nhãn xứ Nhĩ, tỉ, thiệt, thân, y xứ chẳng khác vô sanh diệt, vô sanh diệt chẳng khác nhĩ, tỉ, thiệt, thân, y xứ, nhĩ, tỉ, thiệt, thân, y xứ tức là vô sanh diệt, vô sanh diệt tức là nhĩ, tỉ, thiệt, thân, y xứ Xá lợi tử Do duyên cớ này nên tôi nói là nhãn xứ nhập bất nhị, pháp số không rối, nhĩ, tỉ, thiệt, thân, y xứ nhập bất nhị, pháp số không rối Xá lợi tử Xác xứ chẳng khác vô sanh diệt, vô sanh diệt chẳng khác xác xứ, xác xứ tức là vô sanh diệt, vô sanh diệt tức là xác xứ Thanh, hương, vị, xúc, pháp xứ chẳng khác vô sanh diệt, vô sanh diệt chẳng khác thanh, hương, vị, xúc, pháp xứ Thanh, hương, vị, xúc, pháp xứ tức là vô sanh diệt, vô sanh diệt tức là thanh, hương, vị, xúc, pháp xứ Xá lợi tử Do duyên cớ này nên tôi nói là xác xứ nhập bất nhị, pháp số không rối, thanh, hương, vị, xúc, pháp xứ nhập bất nhị, pháp số không rối Xá lợi tử Nhãn giới chẳng khác vô sanh diệt, vô sanh diệt chẳng khác nhãn giới, nhãn giới tức là vô sanh diệt, vô sanh diệt tức là nhãn giới Xác giới, nhãn thức giới và nhãn xúc cùng các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra chẳng khác vô sanh diệt, vô sanh diệt chẳng khác xác giới cho đến các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra, xác giới cho đến các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra tức là vô sanh diệt, vô sanh diệt tức là xác giới cho đến các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra Xá lợi tử Do duyên tớ này nên tôi nói là nhãn giới nhập bất nghị, pháp số không rối, xác giới cho đến các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra nhập bất nghị, pháp số không rối Xá lợi tử Nhãn giới chẳng khác vô sanh diệt, vô sanh diệt chẳng khác nhãn giới, nhãn giới tức là vô sanh diệt, vô sanh diệt tức là nhãn giới Thanh giới, nhãn thức giới và nhãn xúc cùng các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra chẳng khác vô sanh diệt, vô sanh diệt chẳng khác thanh giới cho đến các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra, thanh giới cho đến các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra tức là vô sanh diệt, vô sanh diệt tức là thanh giới cho đến các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra Xá lợi tử Do duyên cớ này nên tôi nói là nhãn giới nhập bất nhị, pháp số không rối, thanh giới cho đến các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra nhập bất nhị, pháp số không rối Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Thiệt giới chẳng khác vô sanh diệt, vô sanh diệt chẳng khác thiệt giới, thiệt giới tức là vô sanh diệt, vô sanh diệt tức là thiệt giới Xá lợi tử Xá lợi tử Do duyên cớ này nên tôi nói là thiệt giới nhập bất nhị, pháp số không rối, vì giới cho đến các thọ do thiệt xúc làm duyên sanh ra nhập bất nhị, pháp số không rối Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Do duyên cớ này nên tôi nói là thân giới nhập bất nhị, pháp số không rối, xúc giới cho đến các thọ do thân xúc làm duyên sanh ra nhập bất nhị, pháp số không rối Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Do duyên cớ này nên tôi nói là ý giới nhập bất nhị, pháp số không rối, pháp giới cho đến các thọ do ý xúc làm duyên sanh ra nhập bất nhị, pháp số không rối Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Do duyên cớ này nên tôi nói là đi giới nhập bất nhị, pháp số không rối, thủy, hỏa, phong, không, thức giới nhập bất nhị, pháp số không rối Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Do duyên cớ này nên tôi nói là thánh đế khổ nhập bất nhị, pháp số không rối, thánh đế tập, việc, đạo nhập bất nhị, pháp số không rối Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Bố thí ba la mật đa chẳng khác vô sanh diệt Vô sanh diệt chẳng khác bố thí ba la mật đa Bố thí ba la mật đa tức là vô sanh diệt Vô sanh diệt tức là bố thí ba la mật đa Tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự Bát nhã ba la mật đa chẳng khác vô sanh diệt Vô sanh diệt chẳng khác tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự Bát nhã ba la mật đa tức là vô sanh diệt Vô sanh diệt chẳng khác tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự Bát nhã ba la mật đa tức là vô sanh diệt Vô sanh diệt tức là tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự Bát nhã ba la mật đa Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Xá lợi tử Do duyên cớ này nên tôi nói là 4 tình lượng nhập bất nghị, pháp số không rối, 4 vô lượng, 4 định vô sát nhập bất nghị, pháp số không rối. Xá lợi tử 8 giải thoát chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác 8 giải thoát, 8 giải thoát tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là 8 giải thoát 8 tháng xứ, 9 định thứ đệ, 10 biến xứ chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác 8 tháng xứ, 9 định thứ đệ, 10 biến xứ, 8 tháng xứ, 9 định thứ đệ, 10 biến xứ tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là 8 tháng xứ, 9 định thứ đệ, 10 biến xứ Xá lợi tử Do duyên cớ này nên tôi nói là 8 giải thoát nhập bất nghị, pháp số không rối, 8 tháng xứ, 9 định thứ đệ, 10 biến xứ nhập bất nghị, pháp số không rối Xá lợi tử 4 niệm trụ chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác 4 niệm trụ, 4 niệm trụ tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là 4 niệm trụ 4 chánh đoạn, 4 thần túc, 5 căng, 5 lực, 7 chi đẳng giác, 8 chi thánh đạo chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác 4 chánh đoạn cho đến 8 chi thánh đạo, 4 chánh đoạn cho đến 8 chi thánh đạo tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là 4 chánh đoạn cho đến 8 chi thánh đạo Xá lợi tử Do duyên cớ này nên tôi nói này nên tôi nụ nhập bất nghị, pháp số không rối, 4 chánh đoạn cho đến 8 chi thánh đạo nhập bất nghị, pháp số không rối Xá lợi tử Pháp môn giải thoát không chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác pháp môn giải thoát không, pháp môn giải thoát không tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là pháp môn giải thoát không Pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện, pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện Xá lợi tử Do duyên chớ này nên tôi nói là pháp môn giải thoát không nhập bất nghị, pháp số không rối, pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện nhập bất nghị, pháp số không rối Xá lợi tử Do duyên chớ này nên tôi nói là 5 loại mắt chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác 5 loại mắt, 5 loại mắt tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là 5 loại mắt 6 phép thần thông chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác 6 phép thần thông, 6 phép thần thông tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là 6 phép thần thông Xá lợi tử Do duyên chớ này nên tôi nói là 5 loại mắt nhập bất nghị, pháp số không rối, 6 phép thần thông nhập bất nghị, pháp số không rối Xá lợi tử 10 lực của Phật chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác 10 lực của Phật, 10 lực của Phật tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là 10 lực của Phật 4 điều không sợ, 4 sự hiểu biết thông suốt, đại từ, đại đi, đại hỷ, đại phả, 18 Pháp Phật bất cộng chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác 4 điều không sợ cho đến 18 Pháp Phật bất cộng 4 điều không sợ cho đến 18 Pháp Phật bất cộng tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là 4 điều không sợ cho đến 18 Pháp Phật bất cộng Xá lợi tử Do duyên cớ này nên tôi nói là 10 lực của Phật nhập bất nghị, Pháp số không rối, 4 điều không sợ cho đến 18 Pháp Phật bất cộng nhập bất nghị, Pháp số không rối Xá lợi tử Vô sanh việc chẳng khác chân như, chân như tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là chân như Pháp giới, Pháp tánh, tánh bình đẳng, tánh ly xanh, định pháp, trụ pháp, thực tế, cảnh giới hư không, cảnh giới bất tương nghị chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác Pháp giới cho đến cảnh giới bất tương nghị, Pháp giới cho đến cảnh giới bất tương nghị tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là Pháp giới cho đến cảnh giới bất tương nghị Xá lợi tử Do duyên cớ này nên tôi nói là chân như nhập bất nghị, Pháp số không rối, Pháp giới cho đến cảnh giới bất tương nghị nhập bất nghị, Pháp số không rối Xá lợi tử Quả vị giác ngộ cao tột chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác quả vị giác ngộ cao tột, quả vị giác ngộ cao tột tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là quả vị giác ngộ cao tột Trí nhất thiết, trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác trí nhất thiết, trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng, trí nhất thiết, trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là trí nhất thiết, trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng Xá lợi tử Do duyên tới này nên tôi nói là quả vị giác ngộ cao tột nhập bất nhị, pháp số không rối, trí nhất thiết, trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng nhập bất nhị, pháp số không rối Xá lợi tử Pháp không quên mất chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác pháp không quên mất, pháp không quên mất tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là pháp không quên mất Tánh luôn luôn xã chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác tánh luôn luôn xã, tánh luôn luôn xã tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là tánh luôn luôn xã Xá lợi tử Do duyên tới này nên tôi nói là Pháp không quên mất nhập bất nhị, pháp số không rối, tánh luôn luôn xã nhập bất nhị, pháp số không rối Xá lợi tử Tất cả pháp môn Đà-la-Ni chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác tất cả pháp môn Đà-la-Ni, tất cả pháp môn Đà-la-Ni tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là tất cả pháp môn Đà-la-Ni Tất cả pháp môn Tam-ma-địa chẳng khác vô sanh việc, vô sanh việc chẳng khác tất cả pháp môn Tam-ma-địa, tất cả pháp môn Tam-ma-địa tức là vô sanh việc, vô sanh việc tức là tất cả pháp môn Tam-ma-địa Xá lợi tử Tất cả pháp môn Đà-la-Ni nhập bất nhị, pháp số không rối, tất cả pháp môn Tam-ma-địa nhập bất nhị, pháp số không rối 20. Phẩm vô sanh 01 Lúc bấy giờ cụ thọ thiện hiện Bạch Phật, Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy nhã là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, vì thấy hữu tình, dòng sinh mạng, sự sanh, sự dưỡng, sự trưởng thành, chủ thể luân hội, người do người sanh, nhã tối thắng, khả năng làm việc, khả năng khiến người làm việc, khả năng tạo nghiệp, khả năng khiến người tạo nghiệp, tự thọ quả báo, khiến người thọ quả báo, cái biết, cái thấy là vô sanh, nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy sắc là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy họ, tưởng, hành, thức là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy nhãn xứ là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy nhĩ, tỉ, thiệt, thân, y xứ là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy sắc xứ là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy thanh, hương, vị, xúc, pháp xứ là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy nhãn giới là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc cùng các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy nhãn giới là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy thanh giới, nhãn thức giới và nhãn xúc cùng các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy tỉ giới là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy hương giới, tỉ thức giới và tỉ xúc cùng các thọ do tỉ xúc làm duyên sanh ra là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy tỉ giới là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy vị giới, tỉ thức giới và tỉ xúc cùng các thọ do tỉ xúc làm duyên sanh ra là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy tỉ giới là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy xúc giới, tỉ thức giới và tỉ xúc cùng các thọ do tỉ xúc làm duyên sanh ra là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy tỉ giới là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy pháp giới, tỉ thức giới và tỉ xúc cùng các thọ do tỉ xúc làm duyên sanh ra là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy tỉ giới là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy thủy, hỏa, phong, không, thức giới là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy thánh đế khổ là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy thánh đế tập, việc, đạo là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy vô minh là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy hành, thức, danh sách, luật sứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử, sầu, thăng, khổ, ưu, não là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy trái không nội là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy trái không ngoại, trái không nội ngoại, trái không không, trái không lớn, trái không thắng nghĩa, trái không hữu vi, trái không vô vi, trái không rốt tráo, trái không không biên giới, trái không tảng mạng, trái không không đội khác, trái không bản tánh, trái không tự tướng, trái không tổng tướng, trái không tất cả pháp, trái không chẳng thể nắm bắt được, trái không không tánh, trái không tự, trái không bản tánh, trái không tự tướng Tánh, cái không không tánh tự tánh là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy bố thí Ba-la-mật-đa là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lựu, bắt nhã Ba-la-mật-đa là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy bốn tịnh lựu là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy bốn vô lượng, bốn định vô sắc là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy tám giải thoát là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy tám tháng xứ, chín định thứ đệ, mười biến xứ là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy bốn niệm trụ là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căng, năm lực, bảy chi đẳng giác, tám chi thánh đạo là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy pháp môn giải thoát không là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy năm loại mắt là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy sáu phép thần thông là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy mười lực của Phật là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy bốn điều không sợ, bốn sự hiểu biết thông suốt, đại tư, đại bi, đại hỷ, đại xã, mười tám pháp Phật bất cộng là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy trí nhất thiết là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy trí đạo tướng trí nhất thiết tướng là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy pháp không quên mất là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy tánh lung lung xả là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy tất cả pháp môn Đa-la-ni là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy tất cả pháp môn Ta-ma-địa là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy Phạm Phu là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy Pháp Phạm Phu là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy Dự Lưu là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy Pháp Dự Lưu là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy Nhất Lai là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy Pháp Nhất Lai là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy Bất Hoàng là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy Pháp Bất Hoàng là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy A-la-hán là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, thấy Pháp A-la-hán là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy độc giác là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, Pháp độc giác là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy Bồ Tát là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, Pháp Bồ Tát là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Bạch Thế Tôn Các đại Bồ Tát tu hành bắt nhã Ba-la-mật-đa khi quán các pháp vì thấy Như-lai là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh, Thấy Pháp Như-lai là vô sanh nên rốt tráo thanh tịnh Khi ấy, xá lợi tử nói với thiện hiện, như tôi hiểu nghĩa ngại vừa nói là ngã, hữu tình v.v. là vô sanh, sắc, thọ v.v. là vô sanh cho đến Như-lai, Pháp Như-lai là vô sanh Nếu là như vậy, sự thọ sanh của sáu loài lẽ ra không sai biệt, thì chẳng cần dự lưu đắc quả dự lưu, Nhất-lai đắc quả Nhất-lai, Bất-hoàng đắc quả Bất-hoàng, A-la-hán đắc quả A-la-hán, chẳng cần độc giác đắc quả độc giác, chẳng cần đại Bồ Tát đắc trí nhất thiết tướng, cũng chẳng cần đắc năm loại bồ đề Lại nữa, thiện hiện Lượng các hữu tình mà tu nhiều trăm ngàn hạnh khổ khó làm, chịu đủ vô biên các loại khổ kịch liệt, vì duyên cớ gì Như-lai chứng đắc quả vị giác ngộ cao tột, vì duyên cớ gì chiêu Phật vì hữu tình mà chuyển Pháp luôn mầu nhiệm Lúc bấy giờ, cụ thọ thiện hiện đáp lời xá lợi tử, chẳng phải ngã ở trong Pháp vô sanh thấy có sự sai biệt về việc thọ sanh của sáu loài, chẳng phải ngã ở trong Pháp vô sanh thấy có người có khả năng nhập vào cảnh thánh đế hiện quán, chẳng phải ngã ở trong Pháp vô sanh thấy có dự lưu đắc quả dự lưu, Nhất-lai đắc quả Nhất-lai, Bất-hoàng đắc quả Bất-hoàng, A-la-hán đắc quả A-la-hán, chẳng phải ngã ở trong Pháp vô sanh thấy có độc giác đắc quả vị độc giác, chẳng phải ngã ở trong Pháp vô sanh thấy có bồ tát đắc trí nhất thiết tướng và năm loại bồ đê, lại nữa, xá lợi tử, chẳng phải ngã ở trong Pháp vô sanh thấy có dự lưu vị quả dự lưu mà tu phương Pháp đoạn trừ ba kiết, chẳng phải ngã ở trong Pháp vô sanh thấy có Nhất-lai vị quả Nhất-lai mà tu phương Pháp làm mỏng tham, sân, si, chẳng thấy ngã ở trong Pháp vô sanh thấy có Bất-hoàng vị quả Bất-hoàng mà tu phương Pháp đoạn trừ năm kiết thuận hạ phần, chẳng phải ngã ở trong Pháp vô sanh thấy có A-la-hán vị quả A-la-hán mà tu phương Pháp đo loại kiết thuận thượng phần, chẳng phải ngã ở trong Pháp vô sanh thấy có độc giác vị quả vị độc giác mà tu phương Pháp ngộ duyên khởi, chẳng phải ngã ở trong Pháp vô sanh thấy có Đại bồ tát vì độ vô lượng các hữu tình mà tu nhiều trăm ngàn hành khổ khó làm, chịu đủ vô biên các thứ khổ kịch liệt, nhưng các Đại bồ tát cũng lại chẳng khởi tưởng về hành khổ khó làm Vì sao? Vì chẳng phải trù ở cái tưởng về hành khổ khó làm luôn luôn vì vô lượng, vô số, vô biên hữu tình mà làm những việc lợi ích Xá lợi tử Nhưng các Đại bồ tát lấy vô sợ gắt làm phương tiện, đối với tất cả hữu tình khởi tâm Đại bi, trù ở tưởng như cha mẹ, tưởng như anh em, tưởng như vợ chồng, tưởng như thân mình Cứ như vậy, cho đến luôn luôn vì vô lượng, vô số, vô biên hữu tình mà làm việc lợi ích lớn Xá lợi tử Các Đại bồ tát nên khởi tâm như vậy, như tự tánh củ ngã, đối với tất cả Pháp, dùng tất cả phương tiện, tất cả nơi trốn, tất cả thời gian để cầu cái chẳng thể nắm bắt được Các Pháp nội ngoại cũng lại như vậy, hoàn toàn không sở hữu, đều chẳng thể nắm bắt được Vì sao? Vì các Đại bồ tát, nếu trù ở tưởng này mà tu các hành khổ khó làm thì có khả năng làm những việc lợi ích cho vô lượng, vô số, vô biên hữu tình Cho nên Đại bồ tát đối với tất cả Pháp không nên chấp thọ Xá lợi tử Chẳng phải ngã ở trong Pháp vô sanh thấy có chiêu Phật chứng đắc quả vị giác ngộ cao tột, chuyển Pháp luôn nhiệm màu, đổ vô lượng chúng sanh Khi ấy, xá lợi tử hỏi thiện hiện, nay ngại vì muốn dùng Pháp sanh chính Pháp sanh, vì muốn dùng Pháp vô sanh chính Pháp vô sanh chăng? Thiện hiện đáp, tôi thật chẳng muốn dùng Pháp sanh chính Pháp sanh, cũng thật chẳng muốn dùng Pháp vô sanh chính Pháp vô sanh Xá lợi tử hỏi, nếu vậy thì nay ngại vì muốn dùng Pháp sanh chính Pháp vô sanh, vì muốn dùng Pháp vô sanh chính Pháp sanh chăng? Thiện hiện đáp, tôi cũng chẳng muốn dùng Pháp sanh chính Pháp vô sanh, cũng lại chẳng muốn dùng Pháp vô sanh chính Pháp sanh Xá lợi tử hỏi, nếu như vậy thì đâu phải hoàn toàn không đắc, không hiện quán? Thiện hiện đáp, tuy có đắc, có hiện quán nhưng chẳng dùng hai Pháp này để chứng Xá lợi tử, chỉ tuy theo thế gian mà đặt bày ra lời nói có đắc, có hiện quán, chứ chẳng phải trong thắng nghĩa có đắc, có hiện quán Chỉ tuy theo thế gian mà đặt bày ra lời nói có dự lưu, có quả dự lưu, có nhất lai, có quả nhất lai, có bất hoàng, có quả bất hoàng, có A-la-hán, có quả A-la-hán, có độc giác, có quả vị độc giác, có Đại Bồ-Tát, có quả vị giác ngộ cao tộc chứ chẳng phải trong thắng nghĩa có dự lưu cho đến quả vị giác ngộ cao tộc Xá lợi tử hỏi, nếu tuy theo thế gian mà đặt bày ra lời nói có đắc, có hiện quán v.v. Chứ chẳng phải là thắng nghĩa thì sự sai biệt của sáu loài cũng tùy theo thế gian đặt bày ra lời nói mà có, chứ chẳng phải là thắng nghĩa chăng? Thiện hiện đắc, đúng vậy! Đúng vậy! Đúng như lời Ngài nói! Vì sao? Xá lợi tử! Vì ở trong thắng nghĩa, không có nghiệp, không có dị thuộc, không sanh, không diệt, không nhiễm, không tịnh! Khi ấy, xá lợi tử hỏi thiện hiện, nay Ngài muốn khiến Pháp bất sanh sanh, vì muốn khiến Pháp đã sanh sanh chăng? Thiện hiện đắc, tôi chẳng muốn khiến Pháp bất sanh sanh, cũng chẳng muốn khiến Pháp đã sanh sanh. Xá lợi tử hỏi, những Pháp nào là Pháp bất sanh mà Ngài chẳng muốn khiến những Pháp ấy sanh? Thiện hiện đắc, xá lợi tử! Sắc là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Thọ, trưởng, hành, thức là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Nhãn xứ là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Nhĩ, tỉ, thiệt, thân, y xứ là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Sắc xứ là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Thành, hương, vị, xúc, pháp xứ là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Nhãn giới là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xác giới, nhãn thức giới và nhãn xúc cùng các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Nhĩ giới là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Thành giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc cùng các thọ do nhĩ xúc làm duyên sanh ra là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Tỉ giới là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Hương giới, tỉ thức giới và tỉ xúc cùng các thọ do tỉ xúc làm duyên sanh ra là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Thiệt giới là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Vì giới, thiệt thức giới và thiệt xúc cùng các thọ do thiệt xúc làm duyên sanh ra là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Thân giới là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xúc giới, thân thức giới và thân xúc cùng các thọ do thân xúc làm duyên sanh ra là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Tỉ giới là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Pháp giới, ý thức giới và ý xúc cùng các thọ do ý xúc làm duyên sanh ra là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Địa giới là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Thủy, hỏa, phòng, không, thức giới là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Thánh đế khổ là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Thánh đế tập, diệt, đạo là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Vô minh là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Hành, thức, danh sách, lục sứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử, sầu, thang, khổ, ưu, não là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Cái không nội là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Cái không ngoại, cái không nội ngoại, cái không không, cái không lớn, cái không thắng nhễ, cái không hữu vi, cái không vô vi, cái không trốt tráo, cái không không biên giới, cái không tảng mạng, cái không không đội khác, cái không bản tánh, cái không tự tướng, cái không tổng tướng, cái không tất cả Pháp, cái không chẳng thể nắm bắt được, cái không không tánh, cái không tự tánh, cái không không tánh tự tánh là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Bố thí Ba-la-mật-đa là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự, bát nhã Ba-la-mật-đa là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Bốn tịnh lự là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Bốn vô lượng, bốn định vô sắc là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Tám giải thoát là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Tám thắng sướng, chính định thứ đệ, mười biến xứ là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Bốn niệm trụ là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căng, năm lực, bảy chi đẳng giác, tám chi thánh đạo là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Pháp môn giải thoát không là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Năm loại mắt là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Sáu phép thần thông là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Mười lực của Phật là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Bốn điều không sợ, bốn sự hiểu biết thông suốt, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xã, mười tám Pháp Phật bất cộng là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Trí nhất thiết là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Pháp không quên mất là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Tánh luôn luôn xả là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Tất cả Pháp Môn Đà-La-Ni là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Tất cả Pháp Môn Ta-Ma-Địa là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Phạm Phu là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Pháp Phạm Phu là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Dự lưu là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Pháp Dự lưu là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Nhất lai là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Nhất lai là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Bất hoàng là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Pháp bất hoàng là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! A-la-hán là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Pháp A-la-hán là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Độc giác là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Pháp độc giác là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Bồ Tát là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Pháp Bồ Tát là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Như Lai là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Pháp như Lai là Pháp bất sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử hỏi! Những Pháp nào là Pháp đã sanh mà Ngài chẳng muốn khiến Pháp ấy sanh? Thiện hiện đáp! Sách là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Thọ, tưởng, hành thức là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Nhãn xứ là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Nhĩ, tỉ, thiệt, thần, ý xứ là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Sách xứ là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Thành, hương, vị, xúc, Pháp xứ là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Nhãn giới là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Sách giới, nhãn thức giới và nhãn xúc cùng các họ do nhãn xúc làm duyên sanh ra là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Nhĩ giới là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Thành giới, nhãn thức giới và nhãn xúc cùng các họ do nhãn xúc làm duyên sanh ra là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Tỉ giới là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Hương giới, tỉ thức giới và tỉ xúc cùng các họ do tỉ xúc làm duyên sanh ra là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Thiệt giới là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc cùng các họ do thiệt xúc làm duyên sanh ra là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Thân giới là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xúc giới, thân thức giới và thân xúc cùng các họ do thân xúc làm duyên sanh ra là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Ý giới là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Pháp giới, ý thức giới và ý xúc cùng các họ do ý xúc làm duyên sanh ra là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Ý giới là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Thủy, hỏa, phong, không, thức giới là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Thánh đế khổ là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Thánh đế tập, diệt, đạo là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Vô minh là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Hành, thức, danh sách, luật sứ, xúc, thọ, ái, thủ, thủ, sanh, lão tử, sầu, thang, khổ, ưu, não là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Xá lợi tử! Cái không nội là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không. Cái không ngoại, cái không nội ngoại, cái không không, cái không lớn, cái không thắng nghĩa, cái không hữu vi, cái không vô vi, cái không rốt tráo, cái không không biên giới, cái không tản mạng, cái không không đội khác, cái không bản tánh, cái không tự tướng, cái không tổng tướng, cái không tất cả Pháp, cái không chẳng thể nắm bắt được, cái không không tánh, cái không tự tánh, cái không không tánh tự tánh là Pháp đã sanh, tôi chẳng muốn khiến sanh. Vì sao? Vì tự tánh là không.