Details
Nothing to say, yet
Big christmas sale
Premium Access 35% OFF
Nothing to say, yet
The transcription discusses the Kinh Đại Bát Nhã Ba La Mật Đa Tập 13 Quyển 302, which is a collection of teachings on purity. The speaker explains that the Bát Nhã Ba La Mật Đa is pure because of its clarity in form, perception, action, consciousness, and realm. The speaker emphasizes that the Bát Nhã Ba La Mật Đa is a valuable treasure with many obstacles, but with the power of the Buddha, these obstacles can be overcome. It is advised to copy, recite, practice, contemplate, and preach the teachings of the Bát Nhã Ba La Mật Đa to attain salvation. The speaker also mentions the importance of the support and protection of the Buddhas and Bodhisattvas in overcoming obstacles. It is recommended to engage in these practices consistently to benefit from the teachings. Kinh Đại Bát Nhã Ba La Mật Đa Tập 13 Quyển 302 xxxx Phẩm Khó Nghe Công Đức 06 Cụ Thọ Thiên Hiện Lại Bạch Phật, Bạch Thế Tôn Bát Nhã Ba La Mật Đa như vậy là một tập hợp của sự thanh tịnh. Phật dạy, đúng vậy. Này Thiên Hiện! Vì sắc thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì nhãn xứ thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì nhĩ, tỉ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì sắc xứ thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì thanh, hương, vị, xúc, pháp xứ thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì nhãn giới thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc cùng các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh Đa thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì nhãn giới thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì thanh giới, nhãn thức giới và nhãn xúc cùng các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh Đa thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì tỉ giới thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì hương giới, tỉ thức giới và tỉ xúc cùng các thọ do tỉ xúc làm duyên sanh Đa thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì thiệt giới thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc cùng các thọ do thiệt xúc làm duyên sanh Đa thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì thân giới thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì xúc giới, thân thức giới và thân xúc cùng các thọ do thân xúc làm duyên sanh Đa thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì ý giới thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì pháp giới, ý thức giới và ý xúc cùng các thọ do ý xúc làm duyên sanh Đa thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì địa giới thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì thủy, hỏa, phong, không, thức giới thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì vô minh thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì hành, thức, danh sách, lục sứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử, sầu, thang, khổ, ưu, não thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì bố thí Ba La Mật Đa thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự, Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì Pháp không nội thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì Pháp không ngoại, Pháp không nội ngoại, Pháp không không, Pháp không lớn, Pháp không thắng nghĩa, Pháp không hữu vi, Pháp không vô vi, Pháp không trốt tráo, Pháp không không biên giới, Pháp không tảng mạng, Pháp không không nội khác, Pháp không bản tánh, Pháp không tự tướng, Pháp không trọng tướng, Pháp không tất cả Pháp, Pháp không chẳng thể nắm bắt được, Pháp không không tánh, Pháp không tự tánh, Pháp không không tánh tự tánh. Thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì chân như thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì Pháp giới, Pháp tánh, tánh chẳng hư vọng, tánh chẳng đổi khác, tánh bình đẳng, tánh ly sanh, định pháp, trụ pháp, thực tế, cảnh giới hư không, cảnh giới bất tương nghi thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì thánh đế khổ thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì thánh đế tập, diệt, đạo thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì bốn tịnh lựu thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì bốn vô lượng, bốn định vô sắc thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì tám giải thoát thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì tám tháng xứ, chín định thứ đệ, mười biến xứ thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì bốn niệm trụ thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căng, năm lực, bảy chi đẳng giác, tám chi thánh đạo thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì pháp môn giải thoát không thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì mười điều Bồ Tát thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì năm loại mắt thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì sáu phép thần thông thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì mười lực Phật thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì bốn điều không sợ, bốn sự hiểu biết thông suốt, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại phả, mười tám Pháp Phật bất cộng thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì pháp không quên mất thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì tánh luôn luôn phả thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì trí nhất thiết thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì tất cả pháp môn Đà-La-Ni thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì tất cả pháp môn Ta-Ma-đệ thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì quả dữ lưu thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh, vì quả nhất lai, bất hoàng, à-la-hán thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì quả vị độc giác thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì tất cả hạnh đại Bồ-Tát thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Này Thiên Hiện! Vì quả vị giác ngộ cao tột của chiêu Phật thanh tịnh nên Bát Nhã Ba La Mật Đa thanh tịnh. Vì vậy, Bát Nhã Ba La Mật Đa được gọi là một tập hợp của sự thanh tịnh. Cụ thọ Thiên Hiện lại bạch Phật, bạch Thế Tôn. Rất kỳ đặc. Bạch Thiên Thể. Rất hy hữu. Bát Nhã Ba La Mật Đa như vậy vì rất sâu xa nên có nhiều trở ngại, nhưng này rộng nói thì trở ngại chẳng sanh. Phật dạy, này Thiên Hiện! Đúng vậy! Đúng vậy! Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa có nhiều trở ngại, nhưng nhờ Thần Lực Phật nên này rộng nói mà trở ngại chẳng sanh. Vì vậy, các Thiện Nam Tử, Thiện Nữ Nhân Đại Thừa đối với Bát Nhã Ba La Mật Đa này nếu muốn sao chép thì nên sao chép ngay, nếu muốn đọc tụng thì nên đọc tụng ngay, nếu muốn thọ trì thì nên thọ trì ngay, nếu muốn tu tập thì nên tu tập ngay, nếu muốn tư duy thì nên tư duy ngay, nếu muốn tuyên thuyết thì nên tuyên thuyết ngay. Vì sao? Này Thiên Hiện! Vì Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa có nhiều trở ngại nên chớ tri trệ để sự trở ngại phát khởi khiến người sao chép, đọc tụng, thọ trì, tu tập, tư duy vì người diễn nói chẳng được trốt tráo. Này Thiên Hiện! Thiện Nam Tử, Thiện Nữ Nhân ấy, nếu muốn trong một tháng, hoặc hai, hoặc ba, hoặc bốn, hoặc năm, hoặc sáu, hoặc bảy cho đến một năm sao chép Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa như vậy được trốt tráo thì nên xiên năng tinh tấn, gắn chặt tâm niệm vào việc sao chép kinh trong suốt thời gian ấy sẽ được cứu cánh. Này Thiên Hiện! Thiện Nam Tử, Thiện Nữ Nhân ấy, nếu muốn trong một tháng, hoặc hai, hoặc ba, hoặc bốn, hoặc năm, hoặc sáu, hoặc bảy tháng cho đến một năm, đối với Bát Nhã Ba La Mật Đa này thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy vì người diễn nói để đạt được cứu cánh thì nên xiên năng tinh tấn, gắn chặt tâm niệm vào việc thọ trì cho đến tuyên thuyết suốt thời gian ấy sẽ được cứu cánh. Vì sao? Này Thiên Hiện! Vì Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa ấy là bảo châu vô giá, có nhiều trở ngại. Bây giờ, Thiên Hiện lại bạch Phật, bạch Thế Tôn. Rất kỳ đặc. Bạch Thiện Thệ. Rất hy hữu. Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa là bảo châu vô giá, có nhiều trở ngại ấy, có người sao chép, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, vì người diễn nói, lại có ác ma đối với người ấy muốn gây trở ngại khiến không sao chép cho đến diễn nói được. Phật dạy, này Thiên Hiện! Ác ma đối với Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa này, tuy muốn gây trở ngại khiến không sao chép, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, vì người diễn nói được nhưng chúng không đủ sức có thể làm trở ngại việc sao chép, thọ trì Bát Nhã của đại Bồ Tát ấy. Bây giờ, xá lợi tử bạch Phật, bạch Thế Tôn. Do thần lực của ai mà khiến cho ác ma kia không thể gây trở ngại các đại Bồ Tát sao chép, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa? Này xá lợi tử! Do thần lực của Phật khiến cho ác ma kia chẳng thể làm trở ngại các đại Bồ Tát sao chép, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa? Lại nữa, xá lợi tử! Do thần lực của ai mà khiến cho ác ma kia không thể gây trở ngại các đại Bồ Tát sao chép, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa? Lại nữa, xá lợi tử! Vì Chư Phật Thế Tôn đều cùng hộ niệm các Bồ Tát tu hành Bát Nhã Ba La Mật Đa khiến ác ma kia chẳng thể làm trở ngại tất cả chúng đại Bồ Tát, khiến chẳng thể sao chép, thọ trì, đọc tụng, tư duy, vì người rộng nói Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa. Vì sao? Này xá lợi tử! Vì Chư Phật Thế Tôn đều cùng hộ niệm các chúng Bồ Tát tu hành Bát Nhã Ba La Mật Đa tạo các thiện niệm khiến cho ác ma kia chẳng thể làm trở ngại. Này xá lợi tử! Nếu đại Bồ Tát đối với Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa như vậy thường sao chép, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói thì như vậy đáng được vô lượng, vô số, vô biên như lai ứng chánh đẳng giác hiện đang thuyết pháp trong mười phương thế giới hộ niệm. Nếu được Chư Phật hộ niệm thì đương nhiên ác ma chẳng thể gây trở ngại. Này xá lợi tử! Nếu thiện nam tử, thiện nữ nhân đối với Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa như vậy thường sao chép, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói nên nghĩ thế này tà này sao chép, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy vì người rộng nói Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa đều được thần lực của vô lượng, vô số, vô biên như lai ứng chánh đẳng giác hiện đang thuyết pháp trong mười phương hộ niệm. Khi ấy xá lợi tử lại Bạch Phật, Bạch Thế Tôn. Nếu thiện nam tử, thiện nữ nhân nào đối với Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa như vậy thường sao chép, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói tất cả đều được thần lực của chư Phật như lai trong mười phương thế giới hộ niệm khiến cho thiện nhiệt thù thắng của kẻ ấy tạo được, tất cả ác ma chẳng thể gây trở ngại. Phật dạy, này xá lợi tử! Đúng vậy! Đúng vậy! Đúng như lời ông nói! Này xá lợi tử! Nếu thiện nam tử, thiện nữ nhân, đối với Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa như vậy thường sao chép, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói thì nên biết đều là thần lực của tất cả như lai ứng chánh đẳng giác hộ niệm. Khi ấy, xá lợi tử lại Bạch Phật, Bạch Thế Tôn. Nếu thiện nam tử, thiện nữ nhân nào đối với Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa như vậy thường sao chép, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói đều được vô lượng, vô số, vô biên như lai ứng chánh đẳng giác hiện đang thuyết pháp trong mười phương thế giới biết đến thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy đã sao chép, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa, do nhân duyên này mà hoang hỷ hộ niệm. Bạch Thế Tôn Nếu thiện nam tử, thiện nữ nhân đối với Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa như vậy thường sao chép, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói thì thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy luôn được phật nhãn của tất cả như lai ứng chánh đẳng giác hiện đang thuyết pháp ở vô lượng, vô số, vô biên thế giới trong mười phương xem thấy, do nhân duyên này mà tự bi hộ niệm. Phật dạy, này xá lợi tử. Đúng vậy. Đúng vậy. Đúng như lời ông nói. Này xá lợi tử. Nếu thiện nam tử, thiện nữ nhân nào sao chép, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa thì thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy thường được phật nhãn của tất cả như lai ứng chánh đẳng giác hiện đang thuyết pháp ở vô số, vô lượng, vô biên thế giới trong mười phương xem thấy, biết đến, hộ niệm, khiến cho các ác ma chẳng thể gây trở ngại, các thiện nghiệp đang tu mau được thành tựu. Này xá lợi tử. Các thiện nam tử, thiện nữ nhân an trụ Bồ Tát Thừa, nếu đối với Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa này, thường sao chép, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói thì nên biết, thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy đã gần đạt đến quả vị giác ngộ cao tột, các ác ma sợ hãi, chẳng dám gây trở ngại. Lại nữa, xá lợi tử. Các thiện nam tử, thiện nữ nhân an trụ Bồ Tát Thừa, nếu thường sao chép Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa, dùng đủ các thứ để trang nhiên, thọ trì, đọc tụng thì nên biết thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy đối với Bát Nhã Ba La Mật Đa này phát sanh lòng tin hiểu sâu xa. Nếu lại đối với Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa này, dùng các loại hương hoa, tràng phang, bảo cái, y phục, anh lạc, kỹ nhạc, đèn đút cung kính cúng dường, tôn trọng nợi khen thì nên biết thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy thường được phật nhãn của như lai ứng chánh đẳng giác xem thấy, biết được, hồ niệm, do nhân duyên ấy nhất định sẽ đạt được tài sản lớn, thắng lợi lớn và thành quả lớn. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy vì thường sao chết, thọ trì, độc tùng, cung kính cúng dường, tôn trọng nợi khen Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa nên do thiện căng này mà cho đến khi đạt được địa vị không thối chuyển, ở khoảng giữa, thường chẳng liều phật, luôn nghe chánh pháp, chẳng đòa ác thú. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều bố thí Ba La Mật Đa, thường chẳng xa liều tịnh giới, an nhẫn, tinh tấn, tịnh lự, Bát Nhã Ba La Mật Đa. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều pháp không nội, thường chẳng xa liều pháp không ngoại, pháp không nội ngoại, pháp không không, pháp không lớn, pháp không thắng nghĩa, pháp không hữu vi, pháp không vô vi, pháp không rốt ráo, pháp không không biên giới, pháp không tảng mạng, pháp không không đội khác, pháp không bản tánh, pháp không tự tướng, pháp không tổng tướng, pháp không tất cả pháp, pháp không chẳng thể nắm bắt được. Pháp không không tánh, pháp không tự tánh, pháp không không tánh tự tánh. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều chân như, thường chẳng xa liều pháp giới, pháp tánh, tánh chẳng hư vọng, tánh chẳng đổi xác, tánh bình đẳng, tánh ly xanh, định pháp, trụ pháp, thực tế, cảnh giới hư không, cảnh giới bất cương nhì. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều thánh đế khổ, thường chẳng xa liều thánh đế tập, dịch, đạo. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều bốn tình lự, thường chẳng xa liều bốn vô lượng, bốn định vô sắc. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều tám giải thoát, thường chẳng xa liều tám thắng xứ, chính định thứ đệ, mười biến xứ. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều bốn niệm trụ, thường chẳng xa liều bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căng, năm lực, bảy chi đẳng giác, tám chi thánh đạo. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều pháp môn giải thoát không, thường chẳng xa liều pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều việt tu năm loại mắt, thường chẳng xa liều việt tu sáu phép thần thông. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều việt tu mười lực Phật, thường chẳng xa liều việt tu bốn điều không sợ, bốn sự hiểu biết thông suốt, đại tử, đại bi, đại hỷ, đại xã, mười tám pháp Phật bất trồng. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều việt tu Pháp không quên mất, thường chẳng xa liều việt tu tánh luôn luôn xả. Này xá lợi tử. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều phương tiện thiện xảo, dạy các hữu tình đắt quả dự lưu mà tự mình chẳng chứng, thường chẳng xa liều phương tiện thiện xảo, dạy các hữu tình đắt quả nhất lai, bất hoàng, à la hán mà tự mình chẳng chứng. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều phương tiện thiện xảo, dạy các hữu tình đắt quả vị độc giác mà tự mình chẳng chứng. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều thần thông tự tại du hí của Bồ Tát, từ cõi Phật này đến cõi Phật khác, cung kính cúng dường, tôn trọng ngợi khen chư Phật Thế Tôn và các chúng đại Bồ Tát. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều việc nghiêm tình cõi Phật, thành thuộc hữu tình. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều thần thông tự tại, dạo chơi các cõi Phật, khuyến thỉnh chư Phật chuyển Pháp lung nhịn màu, đổ vô lượng chúng. Này xá lợi tử. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy do thiện căng này cho đến khi đắt quả vị giác ngộ cao tộc thường chẳng xa liều tất cả hành đại Bồ Tát. Này xá lợi tử. Do nhân duyên này, các thiện nam tử, thiện nữ nhân trụ Bồ Tát Thừa đối với Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa này nên siêng năng sao chết, họ trị, đọc tụng, tu tập, tư duy vì người rộng nói. Lúc bấy giờ, xá lợi tử bạch Phật, bạch Thế Tôn. Sau khi Phật diệt độ, Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa sâu xa sẽ hưng thịnh ở phương nào? Phật dạy, này xá lợi tử. Sau khi ta diệt độ, Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa sâu xa sẽ đến phương Đông Nam, dần dần hưng thịnh. Phương ấy sẽ có bí sô, bí sô ni, ưu bà tắc, ưu bà di, quốc vương, đại thần, trưởng giả, cư sĩ trụ Bồ Tát Thừa đối với Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa sâu xa như vậy, phát sanh tin hiểu sâu xa, sao chết, họ trị, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói, lại dùng các thứ tràng hoa tuyệt diệu, các loại hương soa, hương bột, y phục, anh lạc, tràng phang, bảo cái, kỹ nhạc, đèn rút cung kính cúng dường, tôn trọng nợi khen Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa như vậy. Do những thiện căng thủ thắng như thế, cuối cùng họ chẳng đọa vào đường hiểm ác, thường sanh cõi trời, người, được hưởng giàu sang, anh lạc, do thế lực này, xấu phép Ba-La-Mật-Đa tăng thêm lợi ích, khiến mau viên mãng. Nhân đó lại thường cung kính cúng dường, tôn trọng nợi khen chư Phật Thế Tôn, về sau tùy theo sự thích hợp, nường pháp ba thừa, lần lượt tu tập hạnh phúc ly. Này xá lợi tử! Sau khi ta diệt độ, Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa sâu xa, từ phương Đông Nam chuyển đến phương Nam, sẽ dần dần hương thịnh. Ở phương đó sẽ có Bí Sô, Bí Sô Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di, Quốc Vương, Đại Thần, Trưởng Giả, Cư Sĩ Trụ Bồ Tát Thừa. Đối với Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa sâu xa như vậy, thường xanh sự tin hiểu sâu xa, sao chép, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói. Lại dùng các thứ tràng hoa tuyệt diệu, các loại hương soa, hương bột, y phục, anh lạc, tràng phang, bão cái, kỹ nhạc, đèn đút cung kính cúng dường, tôn trọng nợi khen Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa như vậy. Do các thiện căng thủ thắng ấy, nền cuối cùng họ chẳng đọa vào các đường hiểm ác, thường xanh vào cõi trời, người, hưởng thọ giàu sang, an lạc, do thế lực ấy, sáu phép Ba-La-Mật-Đa tăng thêm lợi ích, khiến mau được viên mãn. Nhân đó lại thường cung kính cúng dường, tôn trọng nợi khen chiêu Phật thế tôn. Về sau tùy theo sự thích hợp, nường Pháp Ba Thừa dần dần tu tập hạnh phúc ly. Này phá lợi tử! Sau khi ta diệt độ, Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa sâu xa, lại từ phương Nam đến phương Tây Nam, sẽ dần dần hương thịnh. Ở phương đó sẽ có Bí Sô, Bí Sô Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di, Quốc Vương, Đại Thần, Trưởng Giả, Cư sĩ trụ Bồ Tát Thừa. Đối với Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa sâu xa như vậy, thường phát sinh sự tin hiểu sâu xa, sao chét, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói. Lại dùng các thứ tràng hoa tuyệt dịu, các loại hương xoa, hương bột, y phục, anh lạc, tràng phang, bảo cái, kỹ nhạc, đèn đuốt cung kính cúng dường, tôn trọng nợi khen Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa như vậy. Do vì các thiện căng thù thắng ấy, cuối cùng họ chẳng đọa vào các đường hiểm ác, thường xanh cõi trời, người, thọ hưởng giàu sang, anh lạc, do thế lực ấy nên sáu phép Ba-La-Mật-Đa tăng thêm lợi ích, khiến mau được viên mãng. Nhân đó lại thường cung kính cúng dường, tôn trọng nợi khen chiêu Phật thế tôn. Về sau, tùy sự thích hợp, nường Pháp Ba Thừa dần dần tu tập hạnh phúc ly. Này xá lợi tử! Sau khi ta diệt độ, Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa sâu xa, từ phương Tây Nam đến phương Tây Bắc, sẽ dần dần hương thịnh. Ở phương đó sẽ có Bí Sô, Bí Sô Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di, Quốc Vương, Đại Thần, Trưởng Giả, Cư Sĩ Trụ Bồ Tát Thừa. Bồ Tát Thừa, đối với Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa sâu xa như vậy, thường phát sanh sự tin hiểu sâu xa, sao chết, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói. Lại dùng các thứ tràng hoa tuyệt diệu, các loại hương xoa, hương bột, y phục, anh lạc, tràng phang, bão cái, kỹ nhạc, đèn đuốt cung kính cúng dường, tôn trọng nợi khen Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa như vậy. Vì do các thiện căng thù thắng ấy, cuối cùng họ chẳng đọa vào các đường hiểm ác, thường sanh cõi trời, người, thọ hưởng giàu sang, anh lạc, do thế lực ấy nên xáo phép Ba-La-Mật-Đa tăng thêm lợi ích, khiến mau được viên mãng. Nhân đây, lại thường cung kính cúng dường, tôn trọng nợi khen chiêu Phật Thế Tôn. Về sau, tùy sự thích ứng, nương pháp ba thừa, dần dần tu tập hạnh phúc ly. Này xá lợi tử! Sau khi ta diệt độ, Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa sâu xa, từ phương Tây Bắc chuyển đến phương Bắc, sẽ dần dần hưng thịnh. Ở phương đó sẽ có Bí Sô, Bí Sô Ni, Ưu Bà Tắc, Ưu Bà Di, Quốc Vương, Đại Thần, Trưởng Giả, Cư sĩ trụ Bồ Tát Thừa. Đối với Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa sâu xa như vậy, thường phát sanh sự tin hiểu sâu xa, sao chết, họ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói. Lại dùng các thứ tràng hoa tuyệt dịu, các loại hương soa, hương bột, y phục, anh lạc, tràng phang, bão cái, kỹ nhạc, đèn đút cung kính cúng dường, tôn trọng ngợi khen Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa như vậy. Do vì các thiện căng thù thắng ấy, cuối cùng họ chẳng đọa vào các đường hiểm ác, thường sanh cõi trời, người, thọ hưởng giàu sang, an lạc, do thế lực này, sáu phép Ba-La-Mật-Đa tăng thêm lợi ích, khiến mau được viên mãn. Nhân đây, lại thượng cung kính cúng dường, tôn trọng ngợi khen Chiêu Phật Thế Tôn. Về sau, tùy sự thích hợp, nường Pháp Ba Thừa dần dần tu tập hạnh phúc ly. Này xá lợi tử! Sau khi ta diệt độ, Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa sâu xa, lại từ phương Bắc đến phương Đông Bắc, sẽ dần dần hưng thịnh. Ở phương đó sẽ có bí sô, bí sô ni, ưu bà tắc, ưu bà di, quốc vương, đại thần, trưởng giả, cư sĩ trụ Bồ-Tát Thừa. Đối với Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa sâu xa như vậy, thường phát sanh sự tin hiểu sâu xa, sao chép, họ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, đọng nói. Lại dùng các thứ tràng hoa tuyệt dịu, các loại hương xoa, hương bột, y phục, anh lạc, tràng phang, bảo cái, kỹ nhạc, đèn đuốt cung kính cúng dường, tôn trọng nợi khen Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa như vậy. Do vì các thiện căn thù thắng ấy, cuối cùng họ chẳng đọa vào các đường hiểm ác, thường xanh cõi trời, người, họ hưởng giàu sang, an lạc, do thế lực này, sáu phép Ba-La-Mật-Đa tăng thêm lợi ích, khiến mau được viên mãn. Nhân đây, lại thường cung kính cúng dường, tôn trọng nợi khen chiêu Phật Thế Tôn. Về sau, tùy sự thích hợp, đường Pháp ba thừa, dần dần tu tập hạnh phúc ly. Xá lợi tử Sau khi ta đã diệt độ, vào thời kỳ sau cùng của 500 năm sau, Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa sâu xa ở phương Đông Bắc làm Phật sự lớn. Vì sao? Này xá lợi tử! Vì Pháp mà tất cả như lai ứng chánh đẳng giác tôn trọng là Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa. Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa như vậy, tất cả như lai ứng chánh đẳng giác đều cùng hộ niệm. Này xá lợi tử! Pháp nào chẳng phải là chánh Pháp luật vô thường mà Phật chính đắc thì có tướng diệt mất. Còn chánh Pháp luật vô thường, Pháp chư Phật chính đắc tức là Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân nào ở phương Đông Bắc ấy, nếu thường đối với Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa này tin hiểu, thọ tri, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói thì ta thường hộ niệm thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy, khiến không bị não hại. Này xá lợi tử! Các thiện nam tử, thiện nữ nhân nào ở phương Đông Bắc ấy, nếu thường sao chết Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa sâu xa, lại dùng các loại tràng hoa tuyệt dịu, hương soa, hương bột, y phục, anh lạc, tràng phang, bão cái, kỹ nhạc, đèn đút cung kính cúng giường, tôn trọng nợi khen Bát Nhã-Ba-La-Mật-Đa sâu xa thì ta nói nhất định các thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy, do căng lành này, rốt tráo chẳng đọa vào các đường hiểm ác, thường xanh cõi trời người, thường thỏa hưởng niềm an lạc và do thế lực ấy, sáu Pháp Ba-La-Mật-Đa tăng thêm ít lợi. Nhân đây, lại thường cung kính cúng giường, tôn trọng nợi khen chư Phật Thế Tôn. Về sau, tùy theo sự thích hợp, đường Pháp Ba thừa dần dần tu tập sâu xa, rồi nhập niết bàn. Vì sao? Này xá lợi tử! Vì ta dùng Phật nhãn quán thấy chính biết, nên xưng dương táng tháng công đức đạt được của thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy. Tất cả như lai ứng chánh đẳng giác an ổn chủ trì hiện đang thuyết Pháp ở phương Đông, Tây, Nam, Bắc, bốn phía, trên, dưới trong vô lượng, vô số, vô biên thế giới, cũng dùng Phật nhãn quán thấy chính biết, xưng dương táng tháng công đức đạt được của thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy. Bây giờ, xá lợi tử bạch Phật, bạch Thế Tôn. Sau khi Phật diệt độ, thời kỳ sau của năm trăm năm sau, ở phương Đông Bắc có lưu bố rộng đại bát nhã Ba-la-mật-đa sâu xa chăng. Phật dạy, này xá lợi tử! Đúng vậy! Đúng vậy! Sau khi ta diệt độ, vào thời kỳ sau cùng của năm trăm năm sau, ở phương Đông Bắc sẽ lưu hành rộng đại bát nhã Ba-la-mật-đa sâu xa. Này xá lợi tử! Căng lạnh gieo trồng đều đã thành thuộc. Do phước lực ấy được nghe bát nhã Ba-la-mật-đa sâu xa như thế, phát sanh sự tin hiểu sâu xa. Lại thường sao chết, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, vì người rộng nói. Khi ấy, xá lợi tử lại bạch Phật, bạch Thế Tôn. Sau khi Phật diệt độ vào thời kỳ sau cùng của năm trăm năm sau, ở phương Đông Bắc sẽ có bao nhiêu thiện nam tử, thiện nữ nhân trụ Bồ-Tát Thừa, được nghe và phát sanh sự tin hiểu sâu xa bát nhã Ba-la-mật-đa sâu xa như thế và lại thường sao chết, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, vì người rộng nói. Phật dạy, này xá lợi tử! Sau khi ta diệt độ rồi, thời kỳ sau cùng của năm trăm năm sau, ở phương Đông Bắc, tuy có vô lượng thiện nam tử, thiện nữ nhân trụ Bồ-Tát Thừa, nhưng ít người được nghe và phát sanh sự tin hiểu bát nhã Ba-la-mật-đa sâu xa mà tâm họ chẳng kinh, chẳng sợ, chẳng hãi, cũng không âu lo và thường sao chết, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, vì người rộng nói. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy nghe bát nhã Ba-la-mật-đa này, tâm họ chẳng kinh, chẳng sợ, chẳng hãi, cũng không lo âu, phát sanh tin hiểu sâu xa, sao chết, thọ trì, đọc tụng, tu tập, tư duy, rộng nói, rất là hy hữu. Vì sao? Này xá lợi tử! Vì thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy đã từng thân cận cung chính cúng dường, tôn trọng ngợi khen vô lượng như lại ứng chánh đẳng giác và các chúng đại Bồ Tát thưa hỏi ý nghĩa tương tương bát nhã Ba-la-mật-đa sâu xa như thế. Xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn bố thí Ba-la-mật-đa, chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn tình giới, an nhẫn, tinh tấn, tình lự, bát nhã Ba-la-mật-đa. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn pháp không nội, chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn pháp không ngoại, pháp không nội ngoại, pháp không không, pháp không lớn, pháp không thắng nghĩa, pháp không hữu vi, pháp không vô vi, pháp không trốt tráo, pháp không không biên giới, pháp không tảng mạng, pháp không không đội khác, pháp không bản tánh, pháp không tự tướng, pháp không tổng tướng, pháp không tất cả pháp, pháp không chẳng thể nắm bắt được, pháp không không tánh. Pháp không tự tánh, pháp không không tánh tự tánh. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn chân như, chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn pháp giới, pháp tánh, tánh chẳng hư vọng, tánh chẳng đổi khác, tánh bình đẳng, tánh ly xanh, định pháp, trụ pháp, thực tế, cảnh giới hư không, cảnh giới bất tư nhi. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn thánh đế khổ, chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn thánh đế tập, diệt, đạo. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn bốn tình lự, chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn bốn vô lượng, bốn định vô sắc. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn tám giải thoát, chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn tám tháng sướng, chính định thứ đệ, mười biến sướng. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn bốn niệm trụ, chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căng, năm lực, bảy chi đẳng giác, tám chi thánh đạo. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn pháp môn giải thoát không, chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn mười địa Bồ Tát. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn năm loại mắt, chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn sáu phép thần thông. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn mười lực Phật, chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn bốn điều không sợ, bốn sự hiểu biết thông suốt, đài từ, đài bi, đài hỷ, đài xã, mười tám pháp Phật bất trồng. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn pháp không quên mất, chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn tánh luôn luôn xã. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn trí nhất thiết, chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn tất cả pháp môn Đà-la-ni, chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn tất cả pháp môn Tam-ma-địa. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn tất cả hành đại Bồ-Tát. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy chẳng bao lâu nhất định sẽ viên mãn quả vị giác ngộ cao tột của chư Phật. Lại nữa, xá lợi tử! Vì thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy được tất cả như lai hộ niệm, vì được vô lượng thiện hữu nhiếp thọ, vì được thiện căng thù thắng trụ trì, vì muốn làm lợi ích nhiều chúng sanh nên cầu đạt đến quả vị giác ngộ cao tột. Vì sao? Này xá lợi tử! Vì ta thường vì thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy nói pháp tương ưng trí nhất thiết trí, các đức như lại ứng chánh đặng giác trong quá khứ cũng thường vì các thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy nói pháp tương ưng trí nhất thiết trí. Do nhân duyên này, các thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy đợi sau lại sẽ cầu đạt đến quả vị giác ngộ cao tột, cũng sẽ vì người nói pháp tương ưng như vậy, khiến đạt đến quả vị giác ngộ cao tột. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy thân tâm an định, các ác ma vương và quyến thuộc của chúng còn chẳng phá hoại tâm cầu đạt đến quả vị giác ngộ cao tột húng là đối với các người ưa làm ác khác, hủy bán bát nhã ba la mật đa, có thể cản trở tâm họ khiến cho chẳng cầu đạt đến quả vị giác ngộ cao tột. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân đại thưa ấy nghe ta nói bát nhã ba la mật đa sâu xa này tâm đạt được sự hỷ lạc của pháp màu rộng lớn, cũng có khả năng an lập vô lượng chúng sanh ở thiện pháp thu thắng, khiến đạt đến quả vị giác ngộ cao tột. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy này ở trước ta phát thệ nguyện rộng lớn, ta sẽ an lập vô lượng trăm ngàn ức các loại hữu tình, khiến phát tâm cầu quả vị giác ngộ cao tột, tu các hành đại Bồ Tát, thể hiện dẫn dắt, khuyến khích chúc mừng đối với quả vị giác ngộ cao tột cho đến khiến cho được thọ ký bất thối chuyển. Này xá lợi tử! Đối với thệ nguyện kia, ta rất tuy hỷ. Vì sao? Này xá lợi tử! Ta quán sự phát nguyện rộng lớn của thiện nam tử, thiện nữ nhân trụ Bồ Tát thừa như thế, tâm và lợi tương ưng. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy, vào đời sau, nhất định có khả năng an lập vô lượng trăm ngàn ức các loại hữu tình, khiến phát tâm đạt quả vị giác ngộ cao tột, tu các hành đại Bồ Tát, thể hiện dẫn dắt khuyến khích chúc mừng đối với quả vị giác ngộ cao tột cho đến khiến cho được thọ ký bất thối chuyển. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy cũng ở trước vô lượng đức Phật trong quá khứ phát thệ nguyện rộng lớn, ta sẽ an lập vô lượng trăm ngàn ức các loại hữu tình khiến phát tâm cầu quả vị giác ngộ cao tột, tu các hành đại Bồ Tát, thể hiện dẫn dắt, khuyến khích chúc mừng đối với quả vị giác ngộ cao tột cho đến được thọ ký bất thối chuyển. Này xá lợi tử! Đối với thệ nguyện kia, chiêu Phật quá khứ cũng rất tuy hỷ. Vì sao? Này xá lợi tử! Chiêu Phật quá khứ cũng quán sự phát nguyện rộng lớn của các thiện nam tử, thiện nữ nhân trụ Bồ Tát thừa như thế, tâm và lợi tương ưng. Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy vào thời vị lai, nhất định sẽ có khả năng an lập vô lượng trăm ngàn ức các loại hữu tình khiến phát tâm đạt quả vị giác ngộ cao tột, tu các hành đại Bồ Tát, thể hiện dẫn dắt khuyến khích chúc mừng đối với quả vị giác ngộ cao tột cho đến khiến cho được thọ ký bất thối chuyển. Này xá lợi tử! Thiện nam tử, thiện nữ nhân ấy tinh hiểu rộng lớn, thường nương vào sắc, thanh, hương, vị, xúc, pháp vi diệu, tu bố thí rộng lớn, tu bố thí này rồi, lại thường gieo trồng căng lành rộng lớn. Nhân căng lành này, thường gặp hái quả báo rộng lớn, gặp hái quả báo rộng lớn như thế rồi chuyên vì lợi lạc tất cả hữu tình, đối với các hữu tình thường xả bỏ tất cả sở hữu của pháp nội ngoại. Họ hồi hướng căng lành đã gieo trồng, nguyện sanh vào cõi nước chư Phật ở phương khác, hiện có như lai ứng chánh đặng giác đang tuyên thuyết pháp xứ vô thường bát nhã Palamuddha sâu xa như thế. Họ nghe pháp vô thường bát nhã Palamuddha sâu xa như vậy rồi, lại thường ở trong cõi Phật ấy an lập vô lượng trăm ngàn ức các loại hữu tình khiến pháp tâm cầu quả vị giác ngộ cao tột, tu các hành đại Bồ Tát, thì hiện dẫn giác khuyến khích, chúc mừng khiến họ đối với quả vị giác ngộ cao tột được bất thối chuyển. Khi ấy, xá lợi tử lại bạch Phật, bạch Thế Tôn, rất kỳ đặc, bạch Thiên Thệ, rất hy hữu. Phật đối với các pháp sở hữu ở quá khứ, vị lai và hiện tại, không pháp nào là không chứng biết. Đối với tất cả pháp chân như pháp giới, pháp tánh V, V, không có pháp nào là chẳng chứng biết. Đối với các giáo pháp, không có pháp nào là chẳng chứng biết. Đối với tâm hành sai biệt của các hữu tình, không có tâm hành nào là chẳng chứng biết. Đối với Phật, Bồ Tát, thanh văn và cõi Phật ở quá khứ V, V, đều chứng biết hết. Đối với Phật, Bồ Tát, thanh văn và cõi Phật vị lai đều chứng biết hết. Đối với Phật, Bồ Tát, thanh văn và cõi Phật hiện tại đều chứng biết hết. Đối với tất cả như lai ứng chánh đặng giác và pháp đại diễn nói, Bồ Tát, thanh văn, cõi Phật V, V, các việc trong mười phương thế giới đều chứng biết hết. Bạch Thế Tôn Nếu Đại Bồ Tát đối với sáu phép Ba-la-mật-đa, giỏng mạnh tinh tấn luôn cầu không nghỉ thì Đại Bồ Tát ấy, đối với sáu phép Ba-la-mật-đa này có khi đắc, có khi không đắc phải không? Phật dạy, này xá lợi tử. Thiện Nam tử, thiện nữ nhân ấy đối với sáu phép Ba-la-mật-đa này luôn luôn giỏng mạnh tinh tấn ưu cầu không nghỉ thì khi nào cũng đắc, không có khi nào là chẳng đắc. Vì sao? Này xá lợi tử. Vì thiện Nam tử, thiện nữ nhân ấy đối với sáu phép Ba-la-mật-đa này luôn luôn giỏng mạnh tinh tấn ưu cầu không nghỉ, chư Phật, Bồ Tát thường hộ niệm. Xá lợi tử Bạch Phật, Bạch Thế Tôn Thiện Nam tử, thiện nữ nhân ấy nếu khi chẳng đắc kinh tương ưng sáu phép Ba-la-mật-đa thì như thế sao có thể nói họ đắc sáu phép Ba-la-mật-đa này? Phật dạy, này xá lợi tử. Thiện Nam tử, thiện nữ nhân kia đối với sáu phép Ba-la-mật-đa này luôn luôn giỏng mạnh tinh cầu chẳng đoái hoài thân mạng mà có khi chẳng đắc kinh tương ưng này thì đó là điều không thể xảy ra. Vì sao? Này xá lợi tử. Vì thiện Nam tử, thiện nữ nhân kia vì cầu quả vị giác ngộ cao tột mà thể hiện dẫn giác khuyến khích, chúc mừng các loại hữu tình, khiến họ đối với kinh điển tương ưng sáu phép Ba-la-mật-đa này thọ trì, đọc tụng, tư duy, tu học. Do căng lạnh này, tùy theo chỗ sanh ra, thường có được khế kinh tương ưng sáu phép Ba-la-mật-đa này để thọ trì, đọc tụng, giỏng mạnh tinh tấn như giáo tu hành, thành thuộc hữu tình, nhiêm tình cõi Phật, mau chứng quả vị giác ngộ cao tột. Cảm ơn các bạn đã theo dõi và hẹn gặp lại.