The reading from the First Letter of St. Paul to the Thessalonians tells us that Jesus Christ died for us so that we may have eternal life with Him. It reminds us that we should always be prepared for the coming of the Lord, as it will come unexpectedly, like a thief in the night. We are called to be children of the light and not of darkness, and to remain vigilant and sober. We are not destined for wrath, but for salvation through Jesus Christ. Therefore, we should encourage and build each other up.
Primeira leitura, leitura da Primeira Carta de São Paulo aos Testemunicenses 5.1.6.9.11. Jesus Cristo morreu por nós, para que alcancemos a vida junto dEle. Quanto ao tempo e à hora, meus irmãos, não há por que vos escrever. Vós mesmos sabeis perfeitamente que o dia do Senhor virá como madrão, de noite. Quando as pessoas disserem, paz e segurança, então de repente sobrevirá a destruição, como as dores de parto sobre a mulher grávida. E não poderão escapar. Mas vós, meus irmãos, não estáis nas trevas, de modo que esse dia vos surpreenda como um madrão.
Todos vós sois filhos da luz e filhos do dia. Não somos da noite, nem das trevas. Portanto, não durmamos, como os outros, mas sejamos vigilantes e sóbrios. Deus não nos destinou para a ira, mas para alcançar a salvação, por meio de nosso Senhor Jesus Cristo. Ele morreu por nós, para que, quer vigiando nesta vida, quer adormecidos na morte, alcancemos a vida junto dEle. Por isso, exortaivos e edificaivos uns aos outros como já acostumais fazer. Palavra do Senhor.
Graças a Deus.