Details
Nothing to say, yet
Details
Nothing to say, yet
Comment
Nothing to say, yet
Bienvenidos y bienvenidas a Picolandia. Hoy vamos a hablar de dos palabras. Estas palabras son resquebrajado e infiernillo. La palabra resquebrajado viene del latín crepare. Su primera documentación data de 1604 en el diccionario palet. Las diversas definiciones son en el D.L.E. viene como entrar ligera y a veces superficialmente algunos cuerpos duros, en especial la madera, la loza, el leso. Sin embargo en el D.A. viene como producir grietas rendiduras. He cogido un ejemplo el cual dice así. El torno de hilar desmaya en el suelo resquebrajado. Para finalizar la información de esta palabra diré que es una palabra adjetivizada del verbo resquebrajado. La última palabra de la que vamos a hablar hoy será infiernillo. Esta palabra proviene de infierno que proviene a su vez del latín inferno. Su primera definición en un diccionario es en 1895 en cero. Las definiciones que he cogido han sido las del D.L.E. que dice aparato metálico con lamparilla de alcohol para calentar agua o hacer cocimiento. Sin embargo en el D.A. dice que es un aparato pequeño para calentar o guisar que funciona con electricidad, gas, petróleo o alcohol. El ejemplo que he cogido ha sido pequeñas estanterías llenas de libros debajo de la mesa y a los pies del sillón un pequeño infiernillo eléctrico para calentarse. La electricidad la pagaban los requisadores de la casa. Para finalizar diré que infiernillo es un diminutivo de la palabra infierno. Espero que os haya gustado. Hasta la próxima Ես դիկուլ անդյան.