Details
Nothing to say, yet
Big christmas sale
Premium Access 35% OFF
Details
Nothing to say, yet
Comment
Nothing to say, yet
Chinese people mostly use mobile payments, even street vendors. The speaker had their friend help them set up an e-wallet by downloading WeChat and connecting it to their bank account. Now they can pay for everything using their phone with just a fingerprint verification. They find mobile payments convenient and rarely carry cash anymore. 以前我以为中国人买东西要现金付款,今年我来中国留学,才发现大多数中国人都用移动支付,连小贩都用手机收费了。 所以我就请朋友小刚帮我注册了一个电子钱包。 小刚先帮我下载了一个社交应用软件,微信,然后把我的银行账户和电子钱包连在一起,这样我就可以用手机付款了。 现在我买什么东西都用手机操一下码,然后输入金金额,点击付款就行了,因为是了指纹验证,所以不需要输入密码。 除了买东西,我还用移动支付交水电费,付房租,订机票什么的,我觉得真是太方便了。 现在我已经习惯用手机支付,身上几乎不带现金了。