Details
Nothing to say, yet
Details
Nothing to say, yet
Comment
Nothing to say, yet
I recommend two plays. The first one is called "Pelo Muerta" by Paula Ranzenberg. It's a musical comedy performed at the Galpón de Guevara. The play discusses themes of death, loneliness, and relationships in the context of a hair salon. It's funny, colorful, and has great actors. It's worth seeing on a Tuesday at 8 pm. It's a great way to start the week at the Gatón de Guevara theater. Quiero recomendar dos obras, quiero contar primero que el martes estuve en el estreno de la nueva producción, obra de Paula Ranzenberg que se llama Pelomuerta, es una comedia musical que se da en un espacio espectacular como es el Galpón de Guevara. Sí, es enorme este espacio, es lindísimo. Bueno, la verdad es que me dio muchísima alegría por el elenco, Dolores Ocampo, Iride Mockert, Laura Silva, Andrés Passeri, Federico Liambi, Música en Vivo con Facundo Borgia y Nico Echeverría, bueno y Paula ahí que es una dramaturga y actriz también que viene ya trabajando con todo lo que tiene que ver con la problemática de lamentablemente con toda la presión que tenemos las mujeres acerca de mantener la juventud, la estética, ese modelo de cuerpo, de pelo, de todo, inalcanzable, absolutamente frustrante. En la obra se habla mucho sobre la muerte, sobre la soledad, sobre los vínculos. ¿Qué pasa en la peluquería? Viste que en la peluquería vos vas, te sentás, ping, largás todo. La angustia de compartir lo que estás haciendo. Es una especie de confesionario, ¿no? Sobre todo cuando sos cliente y todas las personas que van son las mismas. Todo eso sucede en un marco muy divertido, tiene mucho humor, es muy colorida. Es una comedia musical. Son todos buenísimos. Es una calidad de obra que no se la pierdan. La verdad, vayan porque pasan por momentos espectaculares. Pelo Muerta se llama, martes a las 8 de la noche. Aparte de un horario maravilloso para ir al teatro porque arrancás la semana así bien arriba, en el Galpón de Guevara.