Details
Nothing to say, yet
Big christmas sale
Premium Access 35% OFF
Details
Nothing to say, yet
Comment
Nothing to say, yet
Sushi? That's what my ex-wife called me. Cold fish. Hey, idiwa. You say you on the iris, Mr. Teka? Got the wrong guy, pal. You say you Blade Runner? Tell him I'm eating. Ryan, huh? Nee, dat was ik. We zijn klaar. Nu naar de intro. Welkom, iedereen, bij Just Yassin. Ryan, huh? Beginnen we met de intro? Of doe ik nu zomaar? All those moments will be lost in time. Like tears in rain. Time to die. In a rainy, neon-bright L.A., retired cop Rick Deckard, a.k.a. The Tech, is forced to return to duty to hunt and kill four rogue humanoid robots called Replicants. During his hunt, he falls for another rogue Replicant called Rachel, and is forced to face the question of what makes a human, a human. Nice work. Nu de intro dan. Welkom, iedereen. Welkom, welkom. Naar onze eerste en laatste podcast, Just Yassin. Vandaag praten we over de Blade Runner. Met mij. Met ons. Is dit Blade Runner? Cut, cut. Welkom, welkom iedereen. Welkom naar onze podcast, Just Yassin. Vandaag ben ik jouw host, Selina. En naast mij heb ik... Lennon. Soraya. Goedemiddag, ik ben Adil. En... Luna. Onze mooie geluidsman. Vandaag gaan we over de film Blade Runner, uit 1982. Maar eerst, laten we beginnen met een filmreview. Heel goed. Naast mij... *** Oké, laten we praten over het symbolisme van ogen in de film. Want in het begin, we beginnen met een allseerlijke oog van Deckard. En wat moeten jullie zeggen over dat? Ik denk dat Oner een behoorlijk interessante theorie had over dit, eigenlijk. Oner, alsjeblieft. De manier waarop ik het zie, de manier waarop ze het interpreteren in de film, is dat de ogen een soort van de rand van de ziel zijn. Je kunt veel vertellen door iemand in het oog te kijken. Je hoort het veel. Kijk me in het oog en vertel me dat je niet liet. Dingen zoals dat. En ik denk dat je het in de film weer en weer ziet. Je ogen lieten nooit, man. Oké, verkeerde film. Dus, in de film zien we dat er ogen zijn en dat hun ogen reflectief zijn, toch? Wat voelen jullie als ik zeg dat de ogen niet alleen zien, maar ook laten zien? Wat is een emotie, wat is een gedachte dat in je hoofd komt? Lennon? Ik denk dat de ogen van de reflecteurs in deze film... Ze zijn gemaakt, dus ze hebben geen menselijke eigenschappen, dus ze kunnen dilateren. En in die zin kun je meer zien over ze door hun ogen dan door hun hoofd. Is dat het testpunt? Omdat ze niet kunnen dilateren? Ik denk het wel. Ik zie Rachel's ogen niet dilateren. Oh, ik wist dat niet eens. Oké, dat is eigenlijk behoorlijk interessant. Dat is een goede analoge. En besef hoe ook toen Roy Batty zijn leven wilde vergroten, de eerste persoon die hij bezocht was de creator die zijn ogen creëerde. Waarom denk je dat hij die persoon bezocht? Zoals Roy zegt, mensen geloven niet aan de dingen die ik heb gezien met je ogen. Dus hij ging daar gewoon om hem te proberen voor zijn boss. Ja, dat betekent iets. In de film zeggen ze ook aan het begin dat de creatoren een erg moeilijke persoon zijn om te lezen. Dus nawelijks, wanneer ze van de oogpersoon komen, krijgen ze informatie over de man die de lichaam maakte en alles. En de manier om naar de creator te komen is door een testmatch. Ik heb nog één idee. Ik heb vergeten wie Sebastian is in de film. Wat hij doet. Maar hij leidt ze naar Tyrone. Hij werkte bij Tyrone. Ja, ik heb vergeten wat hij maakte. Maar de man met de ogen is de man in de IJskave. Sebastian is de man die de lichaam maakte. Oh, oké. De man die het huis maakte. Ja, hij maakte de robot. Er was ook een scene waarin J.F. Sebastian tegen Roy zei dat hij een deel van hem was. Of dat hij een deel van hem was. Omdat hij een conditie heeft dat hem sneller maakt dan hij zou moeten zijn. Ik denk dat hij dat maakte. Ik denk dat hij mentaal gestorven is. Hij zei dat hij de ruimte zou krijgen omdat zijn ogen te snel groeiden. Ik denk dat hij simpel is. Hij is een heel simpel man. Ik denk dat hij mentaal gestorven is. En daarom zou hij de ruimte krijgen. Maar hij was nog smart genoeg om de robot te maken. Omdat hij een beetje ongelooflijk is. En hij doet gewoon ongelooflijke dingen. Maar hij ziet de ongelooflijke fouten niet. De scene van Deckard en Rachel. Waar Deckard vreselijk kuste Rachel. Soraya, heb je iedereen ideeën die je wilt delen over deze scene? De eerste vraag die me opvalt is. Weet je of Deckard zelf een mens is? Ik denk dat dat belangrijk is voor deze scene. Want zou hij als mens een replicant kussen? Of deed hij dat omdat hij zelf een replicant is? Veel gedachten, veel vragen. Ja, ik heb veel vragen. Ik denk dat Deckard geen romantische of vriendelijke verbindingen met mensen heeft. Hij heeft alleen een verbinding met Rachel. Ja, de replicant. Dus ik denk dat hij iets van zichzelf in Rachel zag. Omdat hij een replicant is. Ja, want eerst dacht hij dat Rachel ook mens was. Als hij Rachel als mens kan zien, kan hij zichzelf ook als mens zien. Ja. Want hij heeft nooit het beste van zichzelf gedaan. Ik heb honderd vragen voor Rachel. Denk je dat Rachel ook een mogelijkheid had om nieuwe herinneringen te creëren? Omdat hij de reden was dat ze vond dat alles wat ze dacht was haar leven, eigenlijk een lie was. Dus denk je dat dat een invloed heeft? Diego, wat denk je? Ik denk dat ze zeker herinneringen kunnen maken. Het zal anders zijn dan hoe wij herinneringen maken. Of hoe we terugkijken op die herinneringen. Maar het is zeker iets nieuws. Maar denk je dat dat de reden is dat ze met hem bleef? Niet precies. Ik denk dat het iets nieuws is, iets anders. Ze weet niet wat ze is. Hij weet het ook niet helemaal. Dus ze gaan het onderzoeken. Kijken hoe ver ze komen. Denk je dat mensen sluitingen nodig hebben? Net zoveel als replicaties? Onur, wat is jouw gedachte? De nodigheid voor sluitingen? Ik denk dat dat een grote vraag is. Maar ik denk het niet. Ik denk dat het meer om de emotionele aspecten gaat. Ik denk dat de replicaties emoties missen. Op de een of andere manier. Ze missen emoties. Hoewel, je zag Roy Batty en Pris kussen. Hij was haar liefste interesse. Hoe zie je dat? Ik denk niet dat het een emotionele verbinding is. De manier waarop ik het zag, of de manier waarop ik het zie, is dat het een proef is om mensen te replicateren. Dat is de manier waarop ik het zie. Ik heb een idee. Bij het einde, toen Pris dood is, zegt Roy het doei. Hij krijgt zijn sluiting. Dus ik denk, bij het einde van de film, zijn ze emotioneel genoeg ontwikkeld om de emoties te voelen, maar ze niet te begrijpen. Want het zijn nieuwe emoties. Dus ik denk dat ze ze ontwikkelen. Ik denk dat ze ze hebben. En dat ze ze ervaren. Dat is waarom Roy de sluiting schuift. Want hij voelt dat de dood een belangrijke deel van het leven is. Hij begrijpt het. Het is heel emotioneel. Ik heb een idee over Roy en Pris' relatie. Ze beginnen samen te zijn, uit nood, en dan ontwikkelen ze emotionele verbindingen door samen te zijn, en hun leven te ervaren, zo menselijk mogelijk. Dat was een heel mooie analogie. Dank jullie allemaal. Een rondje applaus, alstublieft. Dat was heel mooi. Als we praten over menselijke identiteit, de mensheid. Laten we even naar de afspraak gaan. Is Dekkerd een replicant, ja of nee? Ik ga laatst. Ik denk dat het om interpretatie gaat. Ik denk dat dat ook het punt van de film was, dat iedereen zijn eigen opmerkingen had over dit. In mijn mening, het zou het interessanter maken voor hem om een replicant te zijn, maar ik zou aangeven dat hij waarschijnlijk een mens zou zijn, want dat is wat ze initiëren. Je eerste gedachte zou niet zijn dat hij een replicant is. Laten we zeggen dat we het niet openblijven voor interpretatie. Laten we het gewoon interpreteren. Interpreteren is zo slecht. Diego, kun je me iets vertellen over hoe hij zichzelf niet testte? Denk je dat Dekkerd een replicant is? Belangt het zelfs? Ik zou zeggen dat het niet echt belangt. Natuurlijk geloof ik in wat Therese zei, dat ze het aan interpretatie zetten. Mijn interpretatie is dat het niet belangt of hij een replicant is of niet. Ze laten gelijk of zelfs meer tekenen van de mensheid. Zoals je kunt zien in de laatste scene, Roy is de persoon die je het meest kunt vergelijken. Hij heeft de meeste mensheid laten zien. Ik denk niet dat het echt belangt. Zolang het niet in de manier komt van de leven van andere mensen, of van de geloven van andere mensen. Waarom niet? Maar hij heeft het wel gedaan, toch? Hij is een bounty hunter voor replicants. Dus als hij een replicant is, dan slaat hij zichzelf op. Misschien houdt hij niet van zijn eigen soort. Misschien wil hij niet een replicant zijn. Of misschien weet hij het nog niet. Ik denk dat hij in de meeste filmen in verantwoordelijkheid is. Ik denk niet dat hij al wist dat hij een replicant was. Nee, hij weet het niet. Ik denk dat hij in de hele film... Ik kan niet zeker zeggen dat hij ontdekt dat hij een replicant is. Maar hij gaat door dat proces van ontdekken. Oké, wat doe ik hier? Wat wil ik doen? En uiteindelijk wil hij gewoon met Rebecca gaan, om te vinden. Rachel. Oh, ja. Nee, ik denk dat het belangrijk zou zijn of hij een mens of een replicant was. Want zijn werk is om replicants te kiezen. En zijn bos... De manier waarop hij met hen praat, is een beetje... Hij praat met hen. Hij ziet hem niet als een gelijk. Dat is een geweldig punt. Maar wat is er met de unicorns? Oh, oh, oh. Dus, ik ken dit wel. Dus, we zien de unicorn... Wie was het? Die de unicorn volderde? Ja. Gav. Ik denk dat het symboliseert de manier waarop hij voelde. Want unicorns symboliseren vrijheid en je eigen uniekheid. Dus dat is waar de unicorn voor klinkt. Ik denk dat het ook een belangrijke... Dat het een belangrijke rol speelt in deze film. Ik denk dat de unicorn een geïmplanteerde herinnering is. Een geïmplanteerde herinnering. En Gav voldoende de origami-unicorns als bewijs... ...dat hij zich herinnert. Dat hij zich herinnert. Dat is waarom hij weet dat Gav een unicorn had. Het kan een coincidence zijn, maar het kan niet. Ik denk dat niets een coincidence is in deze film. Ik zou het meenemen. Ik denk dat de directeur het op zijn doel heeft. Dus je kunt het theater verlaten met de ideeën zelf. Dus je kunt de gaten openmaken. Je kunt een mening vormen. Omdat, zoals iedereen weet, of niet weet... ...de film gebaseerd is op een boek. Androïd's Dream of Electric Sheep. En ik denk dat het boek philosophischer is. En het belangrijkste punt is om uit te vinden... ...of deze replica's menselijk zijn of niet. Ja, en een karakteristiek van een boek... ...is ook dat het veel open blijft... ...naar je eigen interpretatie. Omdat je deze karakters niet kunt zien. Als je deze karakters niet kunt zien... ...kun je ze binnen je eigen hoofd zien. Als we over interpretatie praten... ...als je naar de film kijkt... ...was de film in 2019 ingesteld. Als je naar 2019 kijkt... ...wat, vijf jaar geleden... ...zie je er een aantal vergelijkingen van... ...van wat ze in de film toonden... ...naar de ervaring van 2019? Ik denk dat het mentaal en sociaal... ...een aantal precies is. Uiteraard de overdramatisatie van de toekomst. De post-neo-noir. Al die dingen. De heel futuristische samenlevingen... ...zijn helemaal niet precies... ...omdat we vliegtuigen zijn. We wachten nog steeds. Maar we hebben AI. Wat een beetje... We hadden geen AI in 2019, toch? Nee, we hadden AI. Ja, we hadden AI. Het was nog aan het ontwikkelen. Het ontwikkelde ons niet, maar... Het was ergens. Dan laat ik het zo vragen. Misschien niet precies 2019. Misschien rond de tijd. De volgende film is 20... ...49. Maar probeer het niet alleen te zien... ...hoe we vliegtuigen zien in de film... ...maar ook hoe de samenleving zich... ...in die film portreelt... ...en hoe de samenleving zich nu ziet. Dat is een betere vraag. Het is erg kritisch... ...over kapitalisme, deze film. Ik denk dat het nu... ...meer relevant is dan... ...of misschien niet meer relevant... ...dan in de jaren 80. Maar ik denk dat het ontwikkelen van... ...het veroordeel van bedrijven... ...nu meer rampant is dan toen... ...en duidelijker en duurzamer. En ik denk dat deze film... ...dit duurzame veroordeel van veroordeeling portreelt. Dat is erg leuk. Wat is er met de cultuur? Kunnen jullie daar iets over zeggen? Ja, ik denk dat... ...al je jaren van brainstorming... ...je hebt gedacht over de melting pot. Ja, dat we... Ja, over de cultuur. Dat het heel divers was. Ja. Dat is het woord. Ik denk dat dat nu... ...meer juist is dan in de jaren 80. En dat helpt ons... ...verschillende culturen te begrijpen. Denken jullie dat... ...de ontwikkeling van de melting pot... ...in onze samenleving... ...ons helpt om... ...in deze film dan... ...helpt de mensen... ...om de replicant te begrijpen? Nee, ik denk... ...dat deze film... ...de focus speciaal op... ...de klasstrijd doet. En ze maken de replicanten... ...een lagere klasse. Dus het is niet een... ...racistische ding. Het is zeker een klasse... ...strijd tussen replicanten. En ik denk dat het werken... ...van de corporele niveau... ...van de mensen in deze film... ...het is niet zoals... ...ze zijn anders omdat... ...ze er anders uitzien. Ze zijn anders omdat... ...ze fysiek anders zijn... ...in mijn hoofd. Dus om... ...onze stappen terug te trekken... ...voor de vraag... ...die Onur stelde... ...over... ...of androïden mensen zijn... ...en over de novel... ...Do Androids Dream of Electric Sheep? We hebben hier... ...ik ga jullie een woord vertellen... ...ik ga jullie de betekenis vertellen... ...en dan... ...ik ga jullie vragen... ...wat jullie ervan denken. Mijn vraag... ...zijn androïden mensen... ...een decoratieve persoon? Is hij een replicant? We hebben hier... ...sentiënt. Oké? Sentiëntisme is... ...een ethische opzicht... ...die sentiënte... ...individuen plaatst... ...in het centrum van... ...morale... ...verzorging. Dus eigenlijk... ...alle levende dingen... ...die denken en voelen... ...moeten moraal behandeld worden. Dat is wat we zien met... ...veganen bijvoorbeeld. De reden dat ze... ...geen vogels of... ...geen dieren in het algemeen... ...is omdat ze... ...sentiënt zijn... ...omdat ze voelen... ...denken... ...ervaren. Denken jullie dat... ...we iets kunnen doden... ...dat is... ...sentiënt? Zou dat... ...moraal... ...recht of fout zijn? Als deze vraag... ...afhankelijk van... ...sentiënten... ...denk ik dat het heel... ...groot is. Want... ...planten zien... ...planten voelen. Planten schreeuwen... ...als je ze haalt. Dat is een... ...recente ontwikkeling... ...in de wetenschap. Maar... ...het is een ding. Dus ze zijn... Planten schreeuwen? Ja. Gras schreeuwt... ...als je het haalt. Maar doen we al... ...nooit meer een bloem pakken. Doen we dit al? We doden... ...zo veel dieren. Ja. We doen het al. Dus... ...ik denk niet... ...dat het een vraag is. Als je het... ...afhankelijk van... ...sentiënten... ...kun je niets doden... ...dat maakt... ...iets moeilijker. Maar... ...in deze film... ...is het niet... ...sentiënten. Het is... ...hoe ze gemaakt zijn. Ze nemen niet... ...hun sentiënten... ...in zicht. Ja. Ook een groot deel... ...van het is... ...dat ze niet menselijk zijn... ...omdat ze niet hun eigen herinneringen hebben. Dat is ook zo. Maar wat is er met Rachel? Rachel... ...heeft herinneringen... ...die niet zijn haar eigen. Ja. Maar ze ervaart ze... ...als hun eigen. Dus dan is de vraag... ...of ze haar zijn... ...omdat ze ze ervaart... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of... ...of...