Details
Nothing to say, yet
Details
Nothing to say, yet
Comment
Nothing to say, yet
Je t'apprécie, ma sublie, je t'accompagne Ailleurs, moi-même, mon cœur risque de mourir Ma sublie, sans moi-même, ma chambre qui sera quittée Je t'apprécie, laissez-moi vous faire grand Avec lui, je serai bien Laissez-moi ça à mes doigts Pour être justement gentil Ailleurs, moi-même, pitié sauvée Oh oui, je t'apprécie, ma sublie, ma chambre qui sera quittée Je t'apprécie, je t'apprécie, ma sublie Où est-ce qu'il plaît que moi, à toi, je sois Moi-même tout, mais moi-même ça Je t'aime comme ça, oh oui, oh oui, moi Je t'apprécie, laissez-moi vous faire grand Ailleurs, moi-même, ma chambre qui sera quittée Je t'apprécie, je t'apprécie, ma sublie, ma chambre qui sera quittée Je t'aime comme ça, oh oui, oh oui, moi Je t'aime comme ça, oh oui, oh oui, moi Je t'aime comme ça, oh oui, oh oui, moi Je t'aime comme ça, oh oui, oh oui, moi Je t'aime comme ça, oh oui, oh oui, moi Je t'aime comme ça, oh oui, oh oui, moi Je t'aime comme ça, oh oui, oh oui, moi Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org David dit, reste-t-il encore quelqu'un de la maison de Saül pour que je lui fasse du bien à cause de Jonathan ? Il y avait un serviteur de la maison de Saül nommé Ziba qui l'ont fait venir auprès de David. Le roi lui dit, es-tu Ziba ? Et il répondit, ton serviteur. Le roi dit, n'y a-t-il plus personne de la maison de Saül pour que j'usse envers lui de la bonté de Dieu ? Et Ziba répondit au roi, il y a encore un fils de Jonathan, perclu des pieds. Le roi lui dit, où est-il ? Et Ziba répondit au roi, il est dans la maison de Makir, fils d'Amuel à Lodébar. Le roi David l'envoya chercher dans la maison de Makir, fils d'Amuel à Lodébar. Et Mephibosheth, fils de Jonathan, fils de Saül, vint auprès de David, tomba sur sa face et se prosterna. David dit, Mephibosheth. Et il répondit, voici ton serviteur. De Samuel chapitre 9 verset 1 jusqu'au 6e verset. Mes bien-hommes et messieurs les seigneurs, nous bénissons tous pour grâcer envers nous, pour battre les miséricordes envers moi-même et avec vous. Pour que nous puissions avoir l'opportunité, pour que nous puissions nous réunir jeudi soir, qui est jeudi. Pour que nous puissions avoir la gloire, parce que nous avons avancé dans la semaine de Sable. Pour que nous puissions avoir la gloire, parce que nous avons avancé jusqu'ici, l'éternel, les potes et nos secours. Jusqu'ici l'éternel, quittez-nous la brise ensoleillée. Jusqu'ici l'éternel, quittez-nous la caille. La gloire de Dieu. Hier, nous avons prié ensemble. Hier, nous avons partagé quelques mots avec vous concernant Jean chapitre 14 verset 1 jusqu'au 6e verset. Pour que nous ne quittions que notre oubli, que votre cœur ne se double point. Croyez en Dieu et croyez en moi. C'est toutefois qu'il y en a qui beaucoup tente de prier ça. C'était hier, mais aujourd'hui, il n'y a pas de courageux ou capables. Ou capables à le revivre, prier ça. Et nous croyez que Dieu va faire grâce. Il va faire grâce dans la vie, dans la vie famille. Même hier, nous disions que nous gagnions quelques pages sur les réseaux. Pas seulement sur Youtube, mais sur Tiktok. Tout nous gagnons. Il y a des pages que nous faisons couvrir sur Tiktok. C'est le même nom. Ou capables de nous suivre. Ou capables d'abonner avec prier ça. Sur Tiktok, c'est le même nom. Jeunesse Fortunée. Et ensuite, nous sur Instagram. Ou capables de le suivre, prier ça. Et là, nous faisons une publication. Ou capables, éligibles, pour recevoir notifications. En texte ça, ou en vidéo ça. Que nous soumettons prier ça. Donc mes bien-aimés dames et seigneurs. Nous remercions chaque bien-aimé frère et soeur qui a déjà abonné avec Channel Sayo. Et eux-mêmes qui beaucoup font ça. Donc spécialement sur Channel Guyana. Sur Channel Youtube. Si vous n'êtes pas abonné avec eux. N'ayez pas le courage. Ou capables d'abonner avec prier ça. Et on va toujours recevoir notifications prières. Milité de combat. Donc nous fonctionner du lundi au vendredi. Pour faire 5 jours. Nous soumettons à la gloire de Dieu. On va aider à nous partager prier ça. Avec quelques amis, quelques proches. Sur Whatsapp, sur Facebook, sur Messenger. Ou capables de nous partager avec quelqu'un d'autre sur Instagram. Donc on va aider à nous partager prier ça. Et votre famille ça. Elle va devenir une très grande famille. A la gloire de Dieu. Donc je dis à mes bien-aimés dames et seigneurs. Il y a un texte qui est présenté devant nous. C'est dans 2 Samuel chapitre 9. Côté que Dieu a limité sous qu'un nom. Pour que nous partagions quelques mots. Ensemble avec vous. Je dis, je dis ça. Concernant un sujet ça. Concernant un texte ça. Histoire, je nomme ça. La vie, je nomme ça. C'est Mephi Bouchet. Donc Mephi Bouchet c'est petit Jonathan. Jonathan c'était petit Sahuel. Qui était roi à cette époque. Donc nous ne connaissons que Sahuel. Il était roi. Mais ce n'est pas toujours roi. Qui était dans la volonté de Dieu. Donc Samuel. Nous ne connaissons que après la mort de Joshua. Donc travail Moïse de Fer. Joshua d'Emmanuel. Joshua de Patagonon. Qui était pour remplacer après la mort de Joshua. Donc l'éternel était obligé à susciter les juges. Parmi lesquels nous venons de Bois. Nous venons de Samson. Nous venons de Jephthé. Nous venons de Gédéon. Donc nous sommes des juges. Que l'éternel est suscité. Vous êtes capable. Vous êtes capable de conduire. D'aider. De guider. Vous êtes capable. C'est arrivé. Il a dit qu'il a besoin d'un roi. Même avec toute la nation qui a un roi. Et ça a fait Samuel. Ça a fait Samuel très mal. Parce que Samuel ne connaissait que l'éternel. Qui est roi de la nation. Qui est roi du peuple. L'éternel a parlé avec Samuel. Il a dit Samuel. Tu n'as pas besoin d'être au problème. Ce n'est pas toi-même qui as parlé. C'est moi-même qui ai parlé. Seulement expliquer le profil du roi. Le roi qui est sous la tête de la nation. Qui s'assave de lui. Il a dit comme il n'y a pas de roi. Il n'y a pas de roi. Mais en réalité. Ce n'est pas pour ça que tu es en pleine voiture. Ce n'est pas pour ça que tu as un roi sous la tête. C'est un roi qui est guidé. Un roi qui est orienté. Un roi qui est dirigé. Le ciel a parlé avec Samuel. Et Samuel. C'était un roi. C'était le premier roi israélien que tu connais. C'était le premier roi israélien que tu connais. Samuel. Mais Samuel au commencement. Tout allait bien. Tout allait bien. Mais Samuel au second coté. Il est tombé dans la désobéissance. Samuel est tombé dans la désobéissance. Donc on dirait que. C'est le dernier travail que Samuel a fait. Qui t'a fait l'éternel fâché. Même si habituellement. Samuel n'est pas content. Donc Samuel n'est pas content. Parce que tu es en guerre. Qui t'a fait ton sacrifice. Il a toujours fait. Avant d'aller en bataille. Ton sacrifice a été fait à l'éternel. Tu as une réponse mon Dieu. Tu as une approbation mon Dieu. Donc Samuel n'a pas attendu. Samuel est arrivé. Et puis. Mais bien aimé dans le Seigneur. Samuel a offert ce sacrifice. C'est pendant qu'il a offert ce sacrifice. Pendant la fêlée. Et puis. Samuel a arrêté. Samuel a arrêté. Et puis Samuel a demandé sa vie. Et c'est ce qu'il a fait dans la bataille. Parce que dans le royaume de Dieu. Nous tous nous utilisons dans ce royaume. Mais Dieu l'a utilisé. Chacun de nous même. Nous avons des branches. Nous avons des angles. Et nous devons respecter. L'angle que Dieu a pour l'autre. Parce que. Il n'y a rien à faire. Il n'y a personne qui est plus bon que l'autre. Mais nous soyons tous ses membres. Nous sommes tous ses membres. Et après. L'église. C'est un corps. Qui est composé de plusieurs membres. Et chaque membre. C'est un corps utile. Et il n'y a personne qui dit qu'il n'a pas besoin de l'autre. Donc. Samuel a joué un rôle. Samuel a joué un rôle. Et bien. Samuel a dit. L'obéissance vaut mieux que le sacrifice. Que le sacrifice soit faire. Ce n'est pas important. Mais l'obéissance. Elle a plus de valeur. Nous devons respecter les paroles de Dieu. Nous devons respecter le travail de Dieu. L'obéissance vaut mieux. Que le sacrifice. Et puis. Pendant que Samuel avait le figuré. Mais bien aimé de Dieu le Seigneur. Samuel avait le ras-le-ras de Samuel. Et puis. Un moteur était sous Samuel. Et Samuel était chiré. Et puis Samuel avait le fonds de déclaration. Il dit. C'est comme ça. Au royaume. Les guettes choisies. Pour remplacer eux. C'était depuis là. La déclaration s'est faite. Et pour qu'on ait l'histoire. Donc. Sa huile s'est tombée dans la désobéissance. C'était comme un mauvais esprit. Qui animait sa huile. Et puis. C'était David. Le ciel a servi avec lui. Pour qu'il calme. Les démons. Et bien. Sa huile s'est levée contre David. Sa huile s'est fabriquée. Elle a fait face à Philistin. Goliath. Sa huile a mis David devant. Pour que Dieu te permette. Que David. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Le coupé de tête de Goliath. Il faut que je pense à mon frère. Il faut que je pense à mon frère. Il faut que je pense à mon frère. David l'échitant lui dit est-ce que reste-t-il encore quelqu'un de la maison de Saïl pour que je lui fasse du bien à cause de Jonathan. Donc elle n'est pas pour lui faire du bien à cause de Saïl mais elle a fait la cause de Jonathan parce que Jonathan est utile. David, Jonathan c'est ton pièce maîtresse. C'est ton pièce maîtresse. C'est ton pièce importante dans la vie. David, parce que si David a vécu après Jonathan c'est Jonathan qui a toujours épargné le danger et stratégiquement partagé sa cause à David. Donc il m'a bien amené dans le Seigneur. Je n'ai pas besoin de connaître quelqu'un d'autre. Il y a des gens qui sont utiles malgré leurs malheurs mais il faut qu'ils s'engagent. Il faut qu'ils fassent du bien avec eux. Il y a des gens qu'on peut aider. Il y a des gens qu'on peut aider dans la vie. Il y a des gens qu'on peut soutenir dans la vie. Il n'y a pas qu'à balayer ses malheurs pour eux. Il n'y a pas qu'à balayer ses malheurs pour eux. Il faut qu'ils s'engagent sur ses malheurs. Et ça, ça a fait qu'on soit toujours tombé sur ça. Donc le plus souvent quand on fait des choses pour eux c'est parce qu'on a fait une erreur parfois et qu'on a pris une erreur pour couvrir tout le bien qu'on a fait. Parce qu'on a jamais passé tout le bien qu'on avait à payer pour être un grand erreur qu'on a commis. Donc on doit valoriser tout le monde qui s'est campé avec nous. Il y a des gens qui s'est campé avec nous dans la vie, qui sont nos frères, nos soeurs, etc. Il y a des gens qui s'est campé dans la vie qui s'est campé pire qu'un frère qui s'est sorti de la maison sans travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Soeur, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il y a des gens qui se sont dit frère, on n'a pas besoin de travail. Il n'y a pas de temps pour que nous songeons qui est-ce qui fait du bien. Songeons qui est-ce qui copie avec nous dans les moments difficiles. Songeons. Je l'attends. C'est une idée utile, David. Dans les moments difficiles, David, de passer. Pour qu'il y ait plein de monde. Parfois, le monde qui souffre avec nous. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. C'est nous-mêmes. Je donne au fils de ton maître tout ce qui appartenait à sa île et à toute sa maison. Tu cultiveras pour lui les terres, toi, tes fils et tes serviteurs, et tu feras les récoltes afin que le fils de ton maître ait du pain à manger. Et Mephibosheth, fils de ton maître, mangera toujours à ma table. Il le dit encore. Mangera toujours à ma table. Avec 15 fils et 20 serviteurs. Tant de bien. Non seulement Mephibosheth pourra manger chaque jour la table sa île, la table d'Avid, la table du roi, mais le passé si barode qui s'était enseigné à un serviteur de sa île, lui dit que si toute la terre de sa île était gagnée, Mephibosheth aurait eu le devoir d'être capable de travailler la terre de sa île. Et tu te rends compte que ça a été un grand délire en ce moment. Parce que tu as gagné 15 petites. 15 petites. Et tu as gagné 20 serviteurs qui travaillaient avec toi. Donc tu as gagné 20 personnes qui travaillaient avec toi à cette époque. Et tu as gagné 15 petites. Donc David dit qu'il n'y a pas seulement si bas, c'est pour prendre toutes les petites, les serviteurs, c'est pour travailler la terre de sa île au profit de Mephibosheth. C'est pour dire que la grâce de Dieu l'a localisé. Il ne l'a pas localisé à moitié. Il l'a localisé en général. C'est pas un bout de délivrance. C'est délivrer ou la délivrer totalement. Ce n'est pas un genre où elle délivre tout le monde. La Bible dit qu'il n'a pas agi de même pour toutes les nations. Il n'a pas agi de même pour toutes les nations. Nous sommes-ci pour nous dire que Ce n'est pas un cycle, ce n'est pas moitié. Mais la fêle est fêle. La fêle à tous les égards. La fêle dans tous les niveaux. La fêle dans toutes les dimensions. Honneur au puissant de Jésus-Christ. Et il dit, mesdames et messieurs, c'est pour toutes les petites que je suis capable de travailler la terre pour Mephibosheth et toutes ses serviteurs. Alléluia. C'est pour toutes les petites et ses serviteurs que je travaille pour Mephibosheth. Les dieux font des choses pour vous, mesdames et messieurs. La grâce l'a localisé. Ce n'est pas pour mes affaires. Non. Ce sont des choses spéciales. Ce sont des choses spéciales. Mephibosheth a été considéré. Mais la grâce l'a localisé. Mesdames et messieurs, elle a joigné toutes celles des pères dieux. Extrême mémoire importante. On voit la prière dans le sang. On voit la prière. On voit elle chercher la face de Dieu ensemble. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. On voit la prière. Détourne ton regard de mes péchés. Efface toutes mes iniquités. O Dieu, crée en moi un que pur, et renouvelle en moi un esprit bien disposé. Détourne ton regard de mes péchés. Efface toutes mes iniquités. Ressaisis-toi, Seigneur, car sous ton contemplation, nous pouvons rien dévouer. Nous pouvons faire grâce à Jésus-Christ, qui t'a ouvert ses seins, sous ta calvaire pour nous-mêmes. Et la naissance, Seigneur, va vous aider à réunir chaque monde qui l'a, qui vient avec un but de prière, qui vient avec une demande, qui vient avec une requête, Seigneur. Nous ne connaissons que toi-même, qui es capable de faire ce qui change. C'est toi-même qui es capable de dire tes mots. C'est toi-même qui es capable de lever. C'est toi-même qui es capable de faire tes affaires pour nous. Même toi-même qui t'es passé avec Mephibosheth, Seigneur va passer avec nous. Seigneur, écoute la grâce de t'avoir localisé, de t'avoir servi comme ça, Mephibosheth, juste à nos départs, de t'avoir retrouvé ici. Ecoute qu'il n'y a pas d'espoir encore. Mais Seigneur, tu es passé dans la mémoire de la vie, pour t'avoir envoyé, Mephibosheth, pour t'avoir bénéficié grâce, à cause de ton père Jonathan. Seigneur, il n'y a pas d'espoir pour nous. Ce n'est pas à cause de la prière, non. Ce n'est pas à cause des fausses affaires, mais à cause de Jésus-Christ, qui t'a versé son âme. Oui, Seigneur, si tu n'as pas mangé, non, c'est à cause de Jésus-Christ. Il n'y a pas d'espoir pour nous. Ce n'est pas à cause des fausses affaires, non. Ce n'est pas à cause des fausses affaires, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non, Seigneur. Mais c'est à cause de Jésus-Christ. Donc, personne, nous voulons c'est pour grâce, localiser chacun de nos élèves. C'est pour grâce, localiser les familles, non. C'est pour la grâce, localiser les ministères, non. C'est pour la grâce, localiser, non. Seigneur, tu as défini, tu as campé en face, non. Tu as combattu, non. Tu as tribulé, non. Tu as fait face avec, non. Tu as difficultéé, non. Ce n'est pas à cause des fausses affaires, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des fausses affaires, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Ce n'est pas à cause des méritoirs, non. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous. Agis nous la vie, nous.