Details
para lorente
Details
para lorente
Comment
para lorente
Today, Aaron and special guest Albert discuss objects in the solar system. They mention that in 2006, it was decided that Pluto is a dwarf planet due to its small size. Albert explains that a dwarf planet is a celestial body with less mass than a regular planet, but still has a spherical shape. They also mention that other minor bodies in the solar system include asteroids, comets, and meteorites. Albert concludes by thanking everyone and saying goodbye. Bon dia, sóc l'Aaron i avui estem amb l'Albert, un invitat especial molt professional en el sistema solar, però avui parlarem sobre altres objectes del sistema solar. Hola, com ja us ha dit l'Aaron, jo sóc l'invitat especial d'aquesta setmana. Doncs avui et faré unes preguntes. Aquí va la primera. A quin any va decidir que Plutó no era un planeta, sinó un planeta nan? Sí, doncs l'any en què es va decidir va ser el 2006, en una reunió que van dir que, com era un planeta molt petit, van decidir que sigui un planeta nan. Molt bé, Albert, ja sabia que ho podries fer molt bé. I ens podries explicar què és un planeta nan? Sí, un planeta nan és un cos que té vida inferior a les planetes normals, però suficient per tenir aquesta forma esfèrica. En aquella reunió es van definir també quins són els cossos menors. Ens ho podries dir? Sí, els cossos menors del sistema solar són els asteroides, que són cossos amb forats irregulars. També ho són les cometes i els meteorits. Gràcies, Albert, per ensenyar-nos tant. Adeu a tothom. Ens veiem la setmana que ve. Adeu. Adeu.