Details
Nothing to say, yet
Nothing to say, yet
Con diez caƱones por banda, viento en popa toda vela. No corta el mar si no vuela, un velero gargantĆn. Baja el pirata que llaman, por su bravura, el temido. En todo mar conocido, del uno al otro con fin. La luna en el mar riela, en la loma gime el viento. Y alza en blando movimiento, olas de plata y azul. Y ve al capitĆ”n pirata, cantando alegre en la popa. AsĆ a un lado, al otro Europa, y allĆ” en su frente, Estambul. Navega, valero mĆo, sin temor, que ni enemigo navio, ni tormento, ni bonanza. Tu rumba torcera arcada, ni a sujetar tu valor. Veinte presas hemos hecho, al deslecho, del inglĆ©s, que han rendido sus perdones, cien naciones a mis pies. Que es mi barco, mi tesoro, que es mi Dios la libertad, mi ley, la fuerza y el viento, mi Ćŗnica patria, la mar. AllĆ” movan feroz guerras ciegos reyes, por un palmo mĆ”s de tierra, que yo tengo aquĆ por mĆo, cuanto barca en paz agravio. A quien nadie impuso leyes, y no hay playa, sea cualquiera, ni bandera, ni esplendor. Que no sienta mi derecho y de pecho a mi valor. Que es mi barco, mi tesoro, a la voz de barco viene, es deber. Cada como vira, y se previene a todo trapo a escapar. Que yo soy el rey del mar, y mi furia es de temer. En las presas yo divido, lo cogido por igual, solo quiero por riqueza la belleza sin rival. Que es mi barco, mi tesoro, sentenciado estoy a muerte y yo me rĆo. No me abandone la suerte y el mismo que me condena. ColgarĆ© la alguna entera, quizĆ” en su propio navio, y si caigo. Que es la vida, por perdida ya la vi, cuando Ć©l yugĆ³, del esclavo como un bravo sacudĆ. Que es mi barco, mi tesoro, son mi mĆŗsica mejor aguilones. El estrepito y temblor de los cables sacudidos, del negro mar los brandidos, y el rugir de mis caƱones, y del trueno al sol violento, y del viento al rebramar, yo me duermo sosegado, arrullado por el mar. Que es mi barco, mi tesoro, que es mi Dios la libertad, mi ley la fuerza del viento, mi Ćŗnica patria, la mar.