Details
Nothing to say, yet
Big christmas sale
Premium Access 35% OFF
Details
Nothing to say, yet
Comment
Nothing to say, yet
The poet speaks on the phone with Federico García Lorca's love. He describes the voice as filling his chest with warmth and bringing spring to his feet and flowers to his mind. The voice brings light and sings without dawn, igniting hope in him. It is a distant and sweet voice that soothes him, like a wounded deer in the dark. It is sweet like a sob in the snow. El poeta habla por el teléfono con el amor de Federico García Lorca, tu voz rebó la duna de mi pecho en la dulce cabina de madera, por el sur de mi pie fue primavera y al norte de mi frente flor de lecho, vino de luz por el espacio estrecho, cantó sin alborada y sementera y mi llanto prendió por vez primera coronas de esperanza por el pecho, dulce y lejana voz por mi vertida, dulce y lejana voz por mi gustada, lejana y dulce voz amortecida, lejana como oscura corza herida, dulce como un sollozo en la nevada, lejana y dulce entuérdano