Details
Nothing to say, yet
Nothing to say, yet
Kinh Đại Bác Nhã Ba La Mật Đa Tập 10, Quyển 238, XXXIV, Phẩm Khó Tinh Hiểu 57, này thiện hiện, Vì mười tám Pháp Phật bất cộng thanh tịnh nên dự lưu quả thanh tịnh, vì dự lưu quả thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc mười tám Pháp Phật bất cộng thanh tịnh, hoặc dự lưu quả thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì mười tám Pháp Phật bất cộng thanh tịnh nên nhất lai, bất hoàng, à la hãng quả thanh tịnh, vì nhất lai, bất hoàng, à la hãng quả thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc mười tám Pháp Phật bất cộng thanh tịnh, hoặc nhất lai, bất hoàng, à la hãng quả thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì mười tám Pháp Phật bất cộng thanh tịnh nên quả vị độc giác thanh tịnh, vì quả vị độc giác thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc mười tám Pháp Phật bất cộng thanh tịnh, hoặc quả vị độc giác thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì mười tám Pháp Phật bất cộng thanh tịnh nên tất cả hành đại Bồ Tát thanh tịnh, vì tất cả hành đại Bồ Tát thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc mười tám Pháp Phật bất cộng thanh tịnh, hoặc tất cả hành đại Bồ Tát thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì mười tám Pháp Phật bất cộng thanh tịnh nên quả vị giác ngộ cao tổ của chiêu Phật thanh tịnh, vì quả vị giác ngộ cao tổ của chiêu Phật thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc mười tám Pháp Phật bất cộng thanh tịnh, hoặc quả vị giác ngộ cao tổ của chiêu Phật thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Lại nữa, thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên sắc thanh tịnh, vì sắc thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc sắc thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh, vì thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên nhãn sứ thanh tịnh, vì nhãn sứ thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc nhãn sứ thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên nhĩ, tỉ, thiệt, thân, y sứ thanh tịnh, vì nhĩ, tỉ, thiệt, thân, y sứ thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc nhĩ, tỉ, thiệt, thân, y sứ thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên sát sứ thanh tịnh, vì sát sứ thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc sát sứ thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên thanh, hương, vị, súc, Pháp sứ thanh tịnh, vì thanh, hương, vị, súc, Pháp sứ thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc thanh, hương, vị, súc, Pháp sứ thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên sắc giới, nhãn thức giới và nhãn súc cùng các thọ do nhãn súc làm duyên sanh ra thanh tịnh, vì sắc giới cho đến các thọ do nhãn súc làm duyên sanh ra thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc sắc giới cho đến các thọ do nhãn súc làm duyên sanh ra thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên thanh giới, nhãn thức giới và nhãn súc cùng các thọ do nhãn súc làm duyên sanh ra thanh tịnh, vì thanh giới cho đến các thọ do nhãn súc làm duyên sanh ra thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc thanh giới cho đến các thọ do nhãn súc làm duyên sanh ra thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên tỉ giới thanh tịnh, vì tỉ giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc tỉ giới thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên hương giới, tỉ thức giới và tỉ súc cùng các thọ do tỉ súc làm duyên sanh ra thanh tịnh, vì hương giới cho đến các thọ do tỉ súc làm duyên sanh ra thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc hương giới cho đến các thọ do tỉ súc làm duyên sanh ra thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên tỉ giới thanh tịnh, vì tỉ giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc thiệt giới thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên vị giới, thiệt thức giới và thiệt súc cùng các thọ do thiệt súc làm duyên sanh ra thanh tịnh, vì vị giới cho đến các thọ do thiệt súc làm duyên sanh ra thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc vị giới cho đến các thọ do thiệt súc làm duyên sanh ra thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên thần giới thanh tịnh, vì thần giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc thần giới thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên súc giới, thần thức giới và thần súc cùng các thọ do thần súc làm duyên sanh ra thanh tịnh, vì súc giới cho đến các thọ do thần súc làm duyên sanh ra thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc súc giới cho đến các thọ do thần súc làm duyên sanh ra thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên ý giới thanh tịnh, vì ý giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc ý giới thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên Pháp giới, ý thức giới và ý súc cùng các thọ do ý súc làm duyên sanh ra thanh tịnh, vì Pháp giới cho đến các thọ do ý súc làm duyên sanh ra thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc Pháp giới cho đến các thọ do ý súc làm duyên sanh ra thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên địa giới thanh tịnh, vì địa giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc địa giới thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên thủy, hỏa, phòng, không, thức giới thanh tịnh, vì thủy, hỏa, phòng, không, thức giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc thủy, hỏa, phòng, không, thức giới thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên vô minh thanh tịnh, vì vô minh thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc vô minh thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên hành, thức, danh sách, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử, sầu, thang, khổ, ưu, não thanh tịnh, vì hành cho đến lão tử, sầu, thang, khổ, ưu, não thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc hành cho đến lão tử, sầu, thang, khổ, ưu, não thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên bố thí ba la mật đa thanh tịnh, vì bố thí ba la mật đa thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc bố thí ba la mật đa thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên tịnh giới, an nhẫn, tịnh tấn, tịnh lự, bác nhã ba la mật đa thanh tịnh, vì tịnh giới cho đến bác nhã ba la mật đa thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc tịnh giới cho đến bác nhã ba la mật đa thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên Pháp không nổi thanh tịnh, vì Pháp không nổi thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc Pháp không nổi thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên Pháp không ngoại, Pháp không nội ngoại, Pháp không không, Pháp không lớn, Pháp không thắng nghĩa, Pháp không hữu vi, Pháp không vô vi, Pháp không trốt tráo, Pháp không không biên giới, Pháp không tản mạng, Pháp không không đổi khác, Pháp không bỗng tánh, Pháp không tự tướng, Pháp không tổng tướng, Pháp không tất cả Pháp, Pháp không chẳng thể nắm bắt được, Pháp không không tánh, Pháp không tự tánh, Pháp không không tánh tự tánh thanh tịnh, vì Pháp không ngoại. Cho đến Pháp không không tánh tự tánh thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc Pháp không ngoại cho đến Pháp không không tánh tự tánh thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên chân như thanh tịnh, vì chân như thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc chân như thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên Pháp giới, Pháp tánh, tánh chẳng hư vọng, tánh chẳng đổi khác, tánh bình đẳng, tánh ly xanh, định Pháp, trụ Pháp, thực tế, cảnh giới hư không, cảnh giới bất tư nghị thanh tịnh, vì Pháp giới cho đến cảnh giới bất tư nghị thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc Pháp giới cho đến cảnh giới bất tư nghị thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc Pháp giới cho đến cảnh giới bất tư nghị thanh tịnh, hoặc Pháp giới cho đến cảnh giới bất tư nghị thanh tịnh, hoặc Pháp giới cho đến cảnh giới bất tư nghị thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc thánh đế tập, diệt, đạo thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên bốn tình lựu thanh tịnh, vì bốn tình lựu thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc bốn tình lựu thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên bốn vô lượng, bốn định vô sắc thanh tịnh, vì bốn vô lượng, bốn định vô sắc thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc bốn vô lượng, bốn định vô sắc thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên tám giải thoát thanh tịnh, vì tám giải thoát thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc tám giải thoát thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên tám giải thoát thanh tịnh, vì tám giải thoát thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc tám giải thoát thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên bốn niệm trụ thanh tịnh, vì bốn niệm trụ thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc bốn niệm trụ thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên bốn niệm trụ thanh tịnh, vì bốn niệm trụ thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc bốn niệm trụ thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc bốn niệm trụ thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên Pháp môn giải thoát không thanh tịnh, vì Pháp môn giải thoát không thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc Pháp môn giải thoát không thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên Pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện thanh tịnh, vì Pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc Pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên 10 địa Bồ Tát thanh tịnh, vì 10 địa Bồ Tát thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc 10 địa Bồ Tát thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên 5 loại mắt thanh tịnh, vì 5 loại mắt thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc 5 loại mắt thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên 6 phép thần thông thanh tịnh, vì 6 phép thần thông thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc 6 phép thần thông thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên 10 lực Phật thanh tịnh, vì 10 lực Phật thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc 10 lực Phật thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên 4 điều không sợ, 4 sự hiểu biết thông suốt, đại tư, đại bi, đại hỷ, đại xã, 18 Pháp Phật bất cộng thanh tịnh, vì 4 điều không sợ cho đến 18 Pháp Phật bất cộng thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc 4 điều không sợ cho đến 18 Pháp Phật bất cộng thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này Thiện Hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên tánh luôn luôn xã thanh tịnh, vì tánh luôn luôn xã thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc tánh luôn luôn xã thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này Thiện Hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên trí nhất thiết thanh tịnh, vì trí nhất thiết thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng thanh tịnh, vì trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên tất cả Pháp-môn-đà-la-ni thanh tịnh, vì tất cả Pháp-môn-đà-la-ni thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc tất cả Pháp-môn-đà-la-ni thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên tất cả Pháp-môn-đà-la-ni thanh tịnh, vì tất cả Pháp-môn-đà-la-ni thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc tất cả Pháp-môn-đà-la-ni thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên dự lưu quả thanh tịnh, vì dự lưu quả thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc dự lưu quả thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên nhất lai, bất hoàng, à-la-hán quả thanh tịnh, vì nhất lai, bất hoàng, à-la-hán quả thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc nhất lai, bất hoàng, à-la-hán quả thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên quả vị độc giác thanh tịnh, vì quả vị độc giác thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc quả vị độc giác thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên tất cả hành đại Bồ Tát thanh tịnh, vì tất cả hành đại Bồ Tát thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc tất cả hành đại Bồ Tát thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên quả vị giác ngộ cao tột của chư Phật thanh tịnh, vì quả vị giác ngộ cao tột của chư Phật thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc quả vị giác ngộ cao tột của chư Phật thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Lại nữa, thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên sát thanh tịnh, vì sát thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc sát thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh, vì thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc thọ, tưởng, hành, thức thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên nhãn xứ thanh tịnh, vì nhãn xứ thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn xứ thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên nhĩ, tỉ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh, vì nhĩ, tỉ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhĩ, tỉ, thiệt, thân, ý xứ thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên xác xứ thanh tịnh, vì xác xứ thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc xác xứ thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên thanh, hương, vị, xúc, pháp xứ thanh tịnh, vì thanh, hương, vị, xúc, pháp xứ thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc thanh, hương, vị, xúc, pháp xứ thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên sát giới, nhãn thức giới và nhãn xúc cùng các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh, vì sát giới cho đến các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc sát giới cho đến các thọ do nhãn xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhã giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn x thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhãn giới thanh tịnh, vì nhãn giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả than tịnh, hoặc xúc giới cho đến các thọ do thân xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên y giới thanh tịnh, vì y giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc y giới thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên pháp giới, ý thức giới và ý xúc cùng các thọ do ý xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh, vì pháp giới cho đến các thọ do ý xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc pháp giới cho đến các thọ do ý xúc làm duyên sanh ra thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên địa giới thanh tịnh, vì địa giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc địa giới thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên thủy, hỏa, phong, không, thức giới thanh tịnh, vì thủy, hỏa, phong, không, thức giới thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc thủy, hỏa, phong, không, thức giới thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên vô minh thanh tịnh, vì vô minh thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc vô minh thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên hành, thức, danh sách, luật hứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử, sầu, thang, khổ, ưu, não thanh tịnh, vì hành cho đến lão tử, sầu, thang, khổ, ưu, não thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc hành cho đến lão tử, sầu, thang, khổ, ưu, não thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên bố thí ba la mật đa thanh tịnh, vì bố thí ba la mật đa thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc bố thí ba la mật đa thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên Pháp không nội thanh tịnh, vì Pháp không nội thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc Pháp không nội thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên Pháp không ngoại, Pháp không nội ngoại, Pháp không không, Pháp không lớn, Pháp không thắng nghĩa, Pháp không hữu vi, Pháp không vô vi, Pháp không trốt tráo, Pháp không không biên giới, Pháp không tảng mạng, Pháp không không đổi xác, Pháp không bỗng tánh, Pháp không tự tướng, Pháp không trọng tướng, Pháp không tất cả Pháp, Pháp không chẳng thể nắm bắt được, Pháp không không tánh, Pháp không tự tánh, Pháp không không tánh tự tánh thanh tịnh, vì Pháp không ngoại cho. Đến Pháp không không tánh tự tánh thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc Pháp không ngoại cho đến Pháp không không tánh tự tánh thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên chân như thanh tịnh, vì chân như thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc chân như thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên Pháp giới, Pháp tánh, tánh chẳng hư vọng, tánh chẳng đổi khác, tánh bình đẳng, tánh ly xanh, định Pháp, trụ Pháp, thực tế, cảnh giới hư không, cảnh giới bất tư nghị thanh tịnh, vì Pháp giới cho đến cảnh giới bất tư nghị thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc Pháp giới cho đến cảnh giới bất tư nghị thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên Thánh đế khổ thanh tịnh, vì Thánh đế khổ thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc Thánh đế khổ thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên Thánh đế tập, diệt, đạo thanh tịnh, vì Thánh đế tập, diệt, đạo thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc Thánh đế tập, diệt, đạo thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên 4 tình lựu thanh tịnh, vì 4 tình lựu thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc 4 tình lựu thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên 4 vô lượng, 4 định vô sắc thanh tịnh, vì 4 vô lượng, 4 định vô sắc thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc 4 vô lượng, 4 định vô sắc thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên 8 giải thoát thanh tịnh, vì 8 giải thoát thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc 8 giải thoát thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên 8 tháng xứ, 9 định thứ đệ, 10 biến xứ thanh tịnh, vì 8 tháng xứ, 9 định thứ đệ, 10 biến xứ thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc 8 tháng xứ, 9 định thứ đệ, 10 biến xứ thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên 4 niệm trụ thanh tịnh, vì 4 niệm trụ thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc 4 niệm trụ thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên 4 chánh đoạn, 4 thần túc, 5 căng, 5 lực, 7 chi đẳng giác, 8 chi thanh đạo thanh tịnh, vì 4 chánh đoạn cho đến 8 chi thanh đạo thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc 4 chánh đoạn cho đến 8 chi thanh đạo thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên pháp môn giải thoát không thanh tịnh, vì pháp môn giải thoát không thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc pháp môn giải thoát không thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện thanh tịnh, vì pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc pháp môn giải thoát vô tướng, vô nguyện thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên mười địa Bồ Tát thanh tịnh, vì mười địa Bồ Tát thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc mười địa Bồ Tát thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên năm loại mắt thanh tịnh, vì năm loại mắt thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc năm loại mắt thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên sáu phép thần thông thanh tịnh, vì sáu phép thần thông thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc sáu phép thần thông thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Ngày Thiện Hiện Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên mười lực Phật thanh tịnh, vì mười lực Phật thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc mười lực Phật thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên bốn điều không sợ, bốn sự hiểu biết thông suốt, đại tư, đại đi, đại hỷ, đại xã, mười tám Pháp Phật bất cộng thanh tịnh, vì bốn điều không sợ cho đến mười tám Pháp Phật bất cộng thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc bốn điều không sợ cho đến mười tám Pháp Phật bất cộng thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên Pháp không quên mất thanh tịnh, vì Pháp không quên mất thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc Pháp không quên mất thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên trí nhất thiết thanh tịnh, vì trí nhất thiết thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng thanh tịnh, vì trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc trí đạo tướng, trí nhất thiết tướng thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên tất cả Pháp Môn Đà-La-Ni thanh tịnh, vì tất cả Pháp Môn Đà-La-Ni thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc tất cả Pháp Môn Đà-La-Ni thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên tất cả Pháp Môn Tam-ma-địa thanh tịnh, vì tất cả Pháp Môn Tam-ma-địa thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc tất cả Pháp Môn Tam-ma-địa thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên giữ lưu quả thanh tịnh, vì giữ lưu quả thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc giữ lưu quả thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên nhất lai, bất hoàng, à la hãng quả thanh tịnh, vì nhất lai, bất hoàng, à la hãng quả thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc nhất lai, bất hoàng, à la hãng quả thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên quả vị độc giác thanh tịnh, vì quả vị độc giác thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc quả vị độc giác thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên tất cả hành đại Bồ Tát thanh tịnh, vì tất cả hành đại Bồ Tát thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc tất cả hành đại Bồ Tát thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt. Này thiện hiện! Vì tánh luôn luôn xả thanh tịnh nên quả vị giác ngộ cao tột của chư Phật thanh tịnh, vì quả vị giác ngộ cao tột của chư Phật thanh tịnh nên trí nhất thiết trí thanh tịnh. Vì sao? Vì hoặc tánh luôn luôn xả thanh tịnh, hoặc quả vị giác ngộ cao tột của chư Phật thanh tịnh, hoặc trí nhất thiết trí thanh tịnh đều không hai, không hai phần, không phân biệt, không đoạn diệt.