
Listen to CEP CIME PIERRE11 by Manuella Maury MP3 song. CEP CIME PIERRE11 song from Manuella Maury is available on Audio.com. The duration of song is 02:06. This high-quality MP3 track has 130.655 kbps bitrate and was uploaded on 12 May 2026. Stream and download CEP CIME PIERRE11 by Manuella Maury for free on Audio.com – your ultimate destination for MP3 music.










Creator Music & SFX Bundle
Making videos, streaming, podcasting, or building the next viral clip?
The Content Creator Music & SFX Bundle delivers 70 packs of hard-hitting tracks and sound effects to give your projects the fresh, pro edge they deserve.










Comment
Loading comments...
The speaker discusses the connection between the chosen rock for the stone walls and the surrounding rock. They mention sourcing materials for construction projects, using different types of rocks like Saint-Léonard stone and local stone due to limited resources. The decline in quarries producing stone is highlighted, leading to the need to import stone from nearby quarries like Auvergnat. Emphasis is placed on utilizing local stone in construction projects in Valais. Puisqu'on est encore ici, est-ce qu'il y a un lien entre la roche choisie pour ces pierres en mursages, enfin on développera tout à l'heure, et la roche qui est autour de nous ? Là , en l'occurrence, on fait cette interview en hiver, on voit un peu moins la roche, mais disons, et puis un peu de fouillade à nous, accessoirement. Alors oui, la question de la provenance de la pierre est intéressante et c'est quelque chose qui souvent me pose question avant un chantier de savoir où je vais pouvoir me procurer la matière première. Et donc ici, on voit deux types de roches. La première, les murets du premier palier, on voit que la roche est un peu différente de celle qui a été utilisée pour créer le palier du bas. Donc on est sur de la pierre de Saint-Léonard, qui est une carrière près de Sion, à l'est de Sion. Et on a l'habitude de travailler un peu avec ces pierres un peu partout en Valais, parce qu'il n'y a plus beaucoup de carrières aujourd'hui qui produisent de la pierre. Il y en a même de moins en moins, c'est un sujet à part entière. Et par contre, pour refaire cette terrasse du bas, on a voulu travailler avec de la pierre locale, beaucoup plus locale, on va dire. Donc on n'a plus le temps et les moyens et la main d'oeuvre qu'on avait avant. Donc on ne peut pas exploiter la pierre autour de nous. Donc on a été la chercher à la carrière d'Auvergnat. Donc juste à côté, c'est la carrière qui est à la hauteur de Duny. Et on a cette pierre bleutée qui est très intéressante à travailler aujourd'hui et qui finalement est liée à cette partie-là du Valais. Si on se déplace après en Valais, on découvrira d'autres vignobles avec d'autres types de pierres. Et cette particularité-là , j'aime bien la souligner à chaque fois que j'interviens dans un secteur ici en Valais, essayer de travailler avec cette pierre locale. Il y a une raison à ça, quoi. Il y a une raison, oui. Super. Bon, on va aller faire ça.
There are no comments yet.
Be the first! Share your thoughts.
