Details
Nothing to say, yet
Details
Nothing to say, yet
Comment
Nothing to say, yet
Elia, the former rabbi of Nazareth, shares his extraordinary adventure. He initially had Maria as a servant in the synagogue, but she became his magnificent assistant and eventually the mother of the Savior. He had a follower write down moments of this story, but the papyri were lost. Fragments have been found and turned into a book of love, adventure, joy, and serenity. It is a captivating and modern love story that Elia will describe further if interested. Mi chiamo Elia, sono stato il rabbino di Nazareth. Ho vissuto la più straordinaria avventura mai successa al mondo, all'inizio ho avuto Maria come servetta della sinagoga di quel paese, poi è diventata la mia aiutante magnifica, poi ancora la madre del Salvatore. Ho fatto scrivere ad un mio seguace, alcuni momenti di questa magnifica storia, poi questi papiri si sono persi, e solo pochi frammenti sono arrivati oggi, ho quindi ispirato uno scrittore che li ha trovati e li ha infiorati, traendone un libro, un libro di amore, sia di vino che terreno, di avventura, di gioia, di serenità, fiducia, rimanendo fedele alle vicende che gli narravo, ma redendole accattivanti, attuali, in modo allegro, gioioso, introspettivo, se ne è risultata una favola, una love story, come dite voi oggi, adatto a voi moderni, se vi interesserà vi descriverò i vari personaggi che ne hanno preso parte.