Elia, the former rabbi of Nazareth, shares his extraordinary adventure. He initially had Maria as a servant in the synagogue, but she became his magnificent assistant and eventually the mother of the Savior. He had a follower write down moments of this story, but the papyri were lost. Fragments have been found and turned into a book of love, adventure, joy, and serenity. It is a captivating and modern love story that Elia will describe further if interested.
Mi chiamo Elia, sono stato il rabbino di Nazareth. Ho vissuto la piĂ¹ straordinaria avventura mai successa al mondo, all'inizio ho avuto Maria come servetta della sinagoga di quel paese, poi è diventata la mia aiutante magnifica, poi ancora la madre del Salvatore. Ho fatto scrivere ad un mio seguace, alcuni momenti di questa magnifica storia, poi questi papiri si sono persi, e solo pochi frammenti sono arrivati oggi, ho quindi ispirato uno scrittore che li ha trovati e li ha infiorati, traendone un libro, un libro di amore, sia di vino che terreno, di avventura, di gioia, di serenitĂ , fiducia, rimanendo fedele alle vicende che gli narravo, ma redendole accattivanti, attuali, in modo allegro, gioioso, introspettivo, se ne è risultata una favola, una love story, come dite voi oggi, adatto a voi moderni, se vi interesserĂ vi descriverĂ² i vari personaggi che ne hanno preso parte.