Details
Hoe waai sedoos oor Tafelberg so lieflik wit maar alte omgesukkel/MENSAG/ons murmureer verniet ons moedit maar verduur/as Sedoos so rolrolrol soos hy hy nou daar rolrolrol/die seemeeu hang wit en swets teen die wind/maar dat hy nou so omgeëllie waai/en mens en meeu so bitter laat pelielie//We complain bitterly when the Cape South Easterly wind covers Table Mountain with its snow white table cloth/The white seagull hangs against the white wind and blusters back embittering man and gull