
MĂşsica da artista KaĂŞ Guajajara
Listen to Territorio Ancestral (64) by Julia Leite MP3 song. Territorio Ancestral (64) song from Julia Leite is available on Audio.com. The duration of song is 04:55. This high-quality MP3 track has 64 kbps bitrate and was uploaded on 1 Jun 2024. Stream and download Territorio Ancestral (64) by Julia Leite for free on Audio.com – your ultimate destination for MP3 music.










Creator Music & SFX Bundle
Making videos, streaming, podcasting, or building the next viral clip?
The Content Creator Music & SFX Bundle delivers 70 packs of hard-hitting tracks and sound effects to give your projects the fresh, pro edge they deserve.










Comment
Loading comments...
The speaker in the transcription is addressing their mother and expressing their longing for themselves. They talk about leaving their voice behind and being questioned about how they got to where they are. They mention the importance of resistance and tell a real story of people dying since the time of the arrival of the ships. They emphasize that they have names and are not just numbers. They mention the power of firearms and urbanization but also the unity in the pursuit of rights and ancestral territory. The transcription ends with a repetition of the phrase "na na e, u ye." Na na e, na na e, u ye, u ye, na na e, na na e Na na e, na na e, u ye, u ye, na na e, na na e AlĂ´ mĂŁe, vocĂŞ sente minha falta? Porque eu tambĂ©m sinto falta de mim AlĂ´ mĂŁe, tanta que o corpo transpassa O tempo e nos faz resistir Deixei meu vocal no quadro, retrato falado, escrevo daqui Num apagamento histĂłrico, me perguntam como Ă© que eu cheguei aqui A verdade Ă© que eu sempre vivi A verdade Ă© que eu sempre vivi Vou te contar uma histĂłria real Um a um morrendo desde os navios de cabral NĂłs temos nomes, nĂŁo somos nĂşmeros NĂłs temos nomes, nĂŁo somos nĂşmeros Pra me manter viva, preciso resistir Dizem que nĂŁo sou de verdade Que eu nĂŁo deveria nem estar aqui O lugar aonde eu vivo Me apague, me imprima, me cala E me torna invisĂvel Na na e, na na e, u ye, u ye, na na e, na na e Na na e, na na e, u ye, u ye, na na e, na na e A arma de fogo superou a minha flecha Minha nubeze tornou escandalização Minha lĂngua mantida no anonimato CaĂ na massa e na urbanização Mesmo vivendo na cidade, nos unimos por um ideal Na busca pelos direitos, territĂłrio ancestral Vou te contar uma histĂłria real Brindorama, territĂłrio ancestral Brasil, secorral, secorral Desmarcação já no territĂłrio ancestral Na na e, na na e, u ye, u ye, na na e, na na e
There are no comments yet.
Be the first! Share your thoughts.
