Details
Nothing to say, yet
Details
Nothing to say, yet
Comment
Nothing to say, yet
The speaker is upset about being in a pension and blames someone for their lack of food. They express regret for marrying someone and refuse to be humiliated. The speaker mentions a previous event involving John and claims to have lost their child. The conversation ends with a plea to consider someone named H and a suggestion to seek medication for nerves. ¿Estás muy equivocada. Estaba en una pensión. ¿En una pensión? ¿En una pensión? ¿En una pensión? ¿En una pensión? ¿En una pensión? ¿En una pensión? ¿En una pensión? ¿En una pensión? ¿En una pensión? ¿En una pensión? ¿En una pensión? Estaba en una pensión. ¡Que sea la última vez! Tenemos hambre, Elijah. ¿No lo entiendes? Por tu culpa no tenemos comida suficiente. Ojalá hubiera hecho caso a mi madre y no me hubiera casado contigo. Pero no voy a permitir que me humille. ¡Déjalo en paz! No, no quiero ir. Creo que te vendría bien. Tal vez te den algún medicamento para los nervios. ¿Los nervios me los provocas tú? Desde lo de John. No has estado bien. No estoy loca, Elijah. He perdido a mi hijo. Tienes que pensar en H. De acuerdo. No estás siendo justa con él.