Details
Nothing to say, yet
Nothing to say, yet
Good morning, guys! Today we're going to focus on "riojanismos" in our project about the region. We start with "barruntar," which means to suspect or expect something. "Alcahuete" is a person who likes to know everything and is a gossip. "Galvana" means to have little desire to work and feel lazy. "Armar" is to support or place an object. "Guisal" is the step at the entrance of houses that prevents water from entering. "Castarro" refers to an useless and worthless object. "Untar" means to dip bread in a sauce. And we finish with "canilla," which is another word for "grifo" or faucet. That's all for today. Next week we'll continue with more about La Rioja. ¡Buenos días, chicos! Continuando con nuestro proyecto de la vieja, hoy nos vamos a centrar en los riojanismos. Empezamos por barruntar, cuando es sospechar de algo o esperarse un suceso. Alcahuete, persona que le gusta enterarse de todo y es un chismoso. Galvana, tener pocas ganas de trabajar y que nos dé un poco de pereza. Armar, apoyar o colocar un objeto. Guisal, escalón de la puerta de entrada de las casas que impide que entre agua. Castarro, objeto inútil e inservible. Untar, mojar pan en una salsa. Y terminamos con canilla, cuando nos referimos al grifo. Por el día de hoy, esto es de momento. La semana que viene continuaremos con más cosas sobre la Rioja.