
Nothing to say, yet
Listen to tyane by EnoGuiv MP3 song. tyane song from EnoGuiv is available on Audio.com. The duration of song is 02:36. This high-quality MP3 track has 273.012 kbps bitrate and was uploaded on 6 Jun 2024. Stream and download tyane by EnoGuiv for free on Audio.com â your ultimate destination for MP3 music.
Comment
Loading comments...
Yaa Chiyan is a renowned football player who wants to talk about his passion for providing education to disadvantaged children. He mentions that barriers to education include lack of resources and infrastructure, as well as societal norms favoring boys. He believes this prevents children from reaching their full potential and perpetuates inequality. However, he highlights the hope provided by organizations that help underprivileged children learn and build schools, emphasizing the need for unity and support for inclusive education policies. He encourages listeners to join him in taking action to create a more optimistic future for these children. The overall production is understandable, although there are some errors and a monotonous delivery. The argumentation is coherent but could benefit from concrete actions and examples from specific countries. The language could be more fluid and dynamic. Copie de Yaa Chiyan, devoir d'anglais numĂ©ro 4, seconde partie expression orale. Vous parlez assez vite, donc essayez de ralentir votre dĂ©lire, c'est compliquĂ© pour moi de comprendre, mais vous dites que vous ĂȘtes un footballeur renommĂ© et que vous voulez parler d'une cause qui vous tient Ă cĆur, l'accĂšs Ă l'Ă©ducation pour les enfants qui sont dĂ©favorisĂ©s. Donc on dira un privilĂšge, attention Ă la prononciation. Donnez Ă©galement un peu plus de dĂ©tails sur vous-mĂȘme quand vous vous prĂ©sentez. Donc Ă travers votre carriĂšre, vous avez voyagĂ© et vous vous ĂȘtes rendu compte des grandes inĂ©galitĂ©s dans le monde, notamment en ce qui concerne les enfants, donc children. Alors certains propos restent peu intelligibles parce que vous parlez assez vite et le dĂ©bit, il y a un manque de ponctuation, d'intonation, mais vous dites que les barriĂšres Ă l'Ă©ducation peuvent ĂȘtre un manque d'accĂšs aux ressources et aussi aux infrastructures. Il y a aussi les normes sociales qui privilĂ©gient l'Ă©ducation des garçons au dĂ©triment de ce dĂ©fi. Donc vous dites que cela empĂȘche certains enfants de rĂ©aliser leur potentiel et ça accentue les inĂ©galitĂ©s. Mais vous dites qu'il y a quand mĂȘme de l'espoir. Alors ensuite, il y a une grande pause. Vous reprenez et vous dites que certaines organisations aident les enfants dĂ©favorisĂ©s Ă apprendre, donc learn, et Ă construire aussi des Ă©coles et donnent accĂšs aussi Ă de la nourriture. Donc ce sont de grandes aides et c'est de l'espoir pour qu'ils bĂątissent un futur plus optimiste, donc to build. Mais vous dites que malgrĂ© les progrĂšs rĂ©alisĂ©s, il y a encore des choses Ă faire, donc il faut vraiment se unir comme aux organisations telles que celles que vous mentionnez. Il faut aussi soutenir des politiques plus rigoureuses et qui favorisent l'Ă©ducation de tous les enfants, peu importe leur condition sociale, ethnie ou genre. Et donc vous terminez en incitant vos auditeurs Ă vous rejoindre pour agir ensemble, car ensemble on peut agir et changer le monde et peut-ĂȘtre pour un futur plus optimiste pour ces enfants. Donc la production est globalement plus ou moins comprĂ©hensible, il y a certainement qui reste pas intelligible en raison d'un dĂ©bit assez monotone, manque de ponctuation. Mais globalement ça reste comprĂ©hensible, quelques erreurs mais que j'ai citĂ©es ça et lĂ . En termes d'argumentation, c'est cohĂ©rent, mais n'hĂ©sitez pas Ă donner des actions concrĂštes. Dans quel pays, je vous parlais de la situation, dans quel pays a-t-elle eu grĂ©, quelles actions a-t-elle dĂ©jĂ menĂ©es, quels changements positifs ont Ă©tĂ© menĂ©s, mais qu'est-ce qu'il reste Ă faire concrĂštement, car vous dites qu'il y a des choses encore Ă faire, donc quoi ? Citez des mesures et des actions concrĂštes. Vous pouvez peut-ĂȘtre aussi vous baser sur d'autres sportifs qui soutiennent des causes et qui sont trĂšs impliquĂ©s et peut-ĂȘtre qui vous inspirent, français ou autre, bien sĂ»r, et hommes ou femmes, bien sĂ»r. Donc globalement la production est correcte et cohĂ©rente. La langue est un petit peu Ă fluidifier et Ă ĂȘtre plus dynamique et les arguments sont un petit peu dĂ©veloppĂ©s.
There are no comments yet.
Be the first! Share your thoughts.