black friday sale

Big christmas sale

Premium Access 35% OFF

Home Page
cover of Zusatz, Umwelt
Zusatz, Umwelt

Zusatz, Umwelt

Denis

0 followers

00:00-14:14

Nothing to say, yet

Podcastspeechsilenceinsidesmall roomspeech synthesizer

Audio hosting, extended storage and much more

AI Mastering

Transcription

Regeln für stillgegende Fahrzeuge Ein stillgegendes Fahrzeug, das keinen blauen Kegel führt, muss zu anderen stillgegenden Fahrzeugen, die einen blauen Kegel oder blaues Licht führen, folgende Abstände einhalten. Wenn das andere Fahrzeug einen blauen Kegel, blaues Licht führt, 10 Meter Abstand. Wenn das andere Fahrzeug zwei blaue Kegel, blaues Lichter führt, 50 Meter Abstand. Wenn das andere Fahrzeug drei blaue Kegel, blaues Lichter führt, 100 Meter Abstand. Wenn das andere Fahrzeug drei blaue Kegel, blaues Lichter führt, 100 Meter Abstand. Wer ist für stillgegende Fahrzeuge verantwortlich? Bei Abwesenheit des Schiffsführers tritt die Wache oder eine eingesetzte Aufsicht verantwortlich an seine Stelle. Unter welchen Voraussetzungen brauchen stillgegende Fahrzeuge ohne blaue Kegel nicht beaufsichtigt werden? Wenn die zuständige Behörde eine Ausnahme zugelassen hat. Wenn die örtlichen Verhältnisse keine Aufsicht erfordern. Dürfen sie vor Ein- und Ausfahrten von Nebenwasserstraßen oder Häfen still liegen? Nein. Ist es gestattet, im Kurs den Fahrzeuge zum Anlegen an Landebrücken und beim Ablegen von diesen benutzen, stillzulegen? Nein. In welchem Mindestabstand ist das Stillliegen in der Nähe eines Fahrzeuges gestattet, wenn es im Gegensatz zum eigenen Fahrzeug einen blauen Kegel oder ein blaues Licht führt? Nach welchem Minimum-Restaurant ist es ermöglicht, neben einem Fahrzeug zu stehen, wenn es im Gegensatz zum eigenen Fahrzeug einen blauen Kegel oder ein blaues Licht führt? In welchem Mindestabstand ist das Stillliegen in der Nähe eines Fahrzeuges gestattet, wenn es im Gegensatz zum eigenen Fahrzeug zwei blaue Kegel oder zwei blaue Lichter übereinander führt? Nach welchem Minimum-Restaurant ist es ermöglicht, neben einem Fahrzeug zu stehen, wenn es im Gegensatz zum eigenen Fahrzeug zwei blaue Konus oder zwei blaue Lichter übereinander führt? In welchem Mindestabstand ist das Stillliegen in der Nähe eines Fahrzeuges gestattet, wenn es im Gegensatz zum eigenen Fahrzeug drei blaue Kegel oder drei blaue Lichter übereinander führt? На каком минимальном расстоянии разрешено останавливаться возле транспортного средства, если, в отличие от вашего автомобиля, оно оснащено тремя синими конусами или тремя синими светами, расположенными друг над другом? 100 метра. Мысль фарцойга, ти байда айнен блаун кегэл фюэрэн, ан ликэштэлэн айнен бэшшрибнэн миндестабштанд айнальтэн? Должны ли транспортные средства, которые оба оснащены синим конусом, соблюдать предписанное минимальное расстояние на стоянках? Найн. Муссич ан борд айнэс штиллигэннэн фарцойгэс, дас айн ода мэрэрэга блауэ кегэл фюэрт, штэндэч айна айнсацфэйгэ вахэ ауфхайдэн? Должен ли на борду остановившегося транспортного средства, оснащённого одним или несколькими синими конусами, постоянно находиться дежурный? Найн. Ди цуйстэннэгэ бэхёрдэ кан фарцойгэ, ди ан айнэм ауффэнбэкэн штиллигэнн, дафонн бэфрайн. Умвэлтбэштэмунгэн. Ди райнэш бэфау, капитэлтэнанцэт, умвэлтбэштэмунгэн, фаштэйт унтэрдэм бэгрэп абфал, абфаса. Фольгэндэс. Регламент Рэйна, клава 15, положение об окружающей среде, понимает под термином «отходы источные воды» следующее. Абфал и абфаса ауз дипшифстэтри, ди альфэт, альт-уэл, уэлл ура фэтхальтигэ гэгэнштэнде, бэлджэнбаса унт хаусмэлл, айншлицлэх абфаса ауз кюшэ, баат унт бэйци. Отходы источные воды из эксплуатации судна, такие как использованный жир, отработанное масло, предметы, содержащие масло или жир, вода из билки, бытовой мусор, включая источные воды из кухни, ванны и туалета. Абфал ауф дэм ладунгсбагайч ви рэст ладунг, фэстунт флюсык, уншлагсхупштэнде, фэстунт флюсык, унт башваса. Отходы из грузового отсека, такие как остатки груза, твёрдые и жидкие, остатки перегрузки, твёрдые и жидкие, и моечные воды. Дерайн ацпэфа, капитэл 15, умвэлтбэстэммунгэн, фэштэйт унта алгэмайнар зорфанцблихт. Фолгингэс. Регламент Рейна, клава 15, положэння абакружайший средэ, принимайэт бад терминам общэябэрзанэс ба уходу, следующэя. Шифсфюрэр унт бэзацунг мэсэн айна фэшмутсунг дэ васэштроссэ мёглэшст вэмайдн, унт димэнге дэсэнштеэндэн аббалд унт аббасас анборд мёглэшст герингхальдн. Капитэны судов и экипаж должны по возможности избегать загрязнэння водного пути и минимизировать количество возникающих отходов источных вод на борту. Дэсэнборд анбалднэ альт-уэлл мус фолгэннэ маснн бэхандлд вэрн. Сатработанным маслом, собираемым на борту, необходимо обращаться следующим образом. Эсмус анборд ин сэпаратнэ бэхэлтэнн гезаммлд вэрн. Ди бэхэлтэр дюрвэн ничт лозэ анн обадэк гелагэрт вэрн. Анно должно собираться вайт иннэе контейнерэтн на борту. Контейнерэтни должны храниться свободно на верхней палубе. Умвэндбэштэммун Вы можете подтвердить, что Вы должны им образом стали остатки масла и жидкого топлива утверждённые в пункте сбора, если ведёте регистрацию в журнале контроля за маслом. Дюрштэс орднунгсгэмэсэ фюрэн айнэс ойлконтрольбухэс. С помощью должного ведения журнала контроля за маслом, Вы энсоргэнте ди фолгэннэн абфэлэ. Хаусмыл анн дэнн форгэзэннэн аннамэштэлэнн абдегэбэн. Бутавой мусэр сдаётся в предназначенные для этого пункты приёма. Альт-ойл эн регэлмэсэгэн абстэндэн анн дэнн сугэлэсэннэн аннамэштэлэнн гэгэннахвайс абгэбэн. Отработаннэя масла регулярно сдаваец утверждённые пункты приёма с предыставлэннэм подтверждэннэ. Фюрэнси баластвассэ анн айнэ вассэштрасэ цурыкпумпэн. Можете ли Вы перекачевать баластную воду обратно в водный путь? Загрязнённую воду, содержащую остатки груза, нельзя сливать за борт. Загрязнённую воду, содержащую остатки груза, нельзя сливать за борт. Саубарэс баластвассэ анн юбэрбордгэпумпэн. Систэю баластную воду можно сливать за борт. Боцу гэхёрт аббассэ аус кюшэн, эсроймэнн анн башроймэнн. Какой категории относится сточнэе воды из кухэнь, столовых и моечных комнат? Зумзонстэгэн шифстэтримсабвайл. К прочэм адхотам судовой эксплуатации. Боцу бэд баластвассэ анн рэгнвассэ гэрэхнэт, дэс аус ладэроймэнн ода нахгэлэнстэн ладэроймэнн штамп? Какой категории относится баластная вода и дышдевая вода, происходящая из трюмов или загруженных трюмов? Зум башвассэ, к моечнэй водэ. Как называются транспортные перевозки, при которых в грузовом отсеке или резервуаре транспортного средства непрерывно перевозится один и тот же груз или груз, не требующий очистки грузового отсека или резервуара? Как называется груз, который при перегрузке попадает на транспортное средство вне грузового отсека? Umschlagsrückstände. Astatki peregruskie. Wer hat die nach den Umständen gebotene Sorgfalt anzuwenden, um eine Verschmutzung der Wasserstraße zu vermeiden? Welchen Beitrag haben die sonstigen Personen an Bord zum Gewässerschutz und zur Abfallbeseitigung zu leisten? Welchen Beitrag sollen die sonstigen Personen an Bord zum Gewässerschutz und zur Abfallbeseitigung zu leisten? Wann muss der Schiffsführer bei freigewordenen Abfällen unverzüglich über den Vorfall unterrichten? Wann muss der Schiffsführer bei freigewordenen Abfällen unverzüglich über den Vorfall unterrichten? Was muss der Schiffsführer bei der Informierung des Kompetenten Organs über die freigewordenen Abfälle so genau, wie möglich, sagen? Den Ort des Vorfalls sowie Art und Menge des freigewordenen Stoffes. Welchen Zweck soll das Merkblatt für die Abfallbeseitigung und Verwendung von Reinigungsmitteln in der Binnenschifffahrt erfüllen? Welchen Zweck soll das Merkblatt für die Abfallbeseitigung und Verwendung von Reinigungsmitteln in der Binnenschifffahrt erfüllen? Zusatzbestimmungen. Würden auch Schubverbände gesetzt werden? Grundsätzlich nein. Was nach Nommen nicht. Nur in Ausnahmefällen, wenn außergewöhnliche örtliche Verhältnisse dies erfordern und die übrige Schifffahrt dadurch nicht behindert wird. Unter welchen Bedingungen dürfen Schubleichte auch außerhalb eines Schubverbandes fortbewegt werden? Sie dürfen längsseits gekuppelt oder geschleppt werden, wenn sowohl im Attest des Leichters als auch im Attest des fortbewegenden Fahrzeuges ein entsprechender Vermerk steht. Sie können abseitig oder fixiert werden, wenn im Attest des Leichters sowohl des Fahrzeuges als auch des Fortbewegenden ein entsprechender Vermerk steht. Mit Erlaubnis der zuständigen Behörde auf kurzen Strecken beim Zusammenstellen oder Auflösen eines Verbandes. Mit Erlaubnis der kompetenten Organe bei kurzen Distanzen bei Formierung oder Rastformierung des Verbandes. Welche der nachstehenden Bestimmungen sind auf Fahrzeugen, die für die Beförderung und Übernachtung von mehr als 100 Personen zugelassen sind, anzuwenden? An Bord muss sich eine Sicherheitsrolle befinden, die die Aufgaben der Besatzung und des Personals bei einem Notfall enthält. An Bord muss eine Sicherheitsrolle befinden, die die Aufgaben der Besatzung und des Personals bei einem Notfall enthält. Bei Angriff jeder Fahrt, die länger als einen Tag dauert, sind den Fahrgästen Sicherheitsanweisungen zu erteilen. Vor Beginn jeder Reise, die mehr als einen Tag lang dauert, müssen den Passagieren die Sicherheitsanweisungen geben. Besatzung und Personal müssen die Sicherheitsrolle kennen und regelmäßig in ihren Aufgaben unterwiesen werden. Ekipasch, die Personal, müssen seine Obergebnisse, zugleich zur Rolle der Besatzung, kennen und regelmäßig die Instruktionen zu ihren Aufgaben übernehmen. Solange Fahrgäste an Bord sind, muss nachts stündlich ein Kontrollgang durchgeführt werden. Ein geeigneter Nachweis ist zu führen. Die Sicherheitsrolle und Verhaltensregeln müssen an mehreren jeweils geeigneten Stellen ausgehängt sein. Spielzeug, die für die Beförderung und Übernachtung von mehr als 12 Personen zugelassen sind, gilt folgende Bestimmung. Während des Aufenthaltes von Fahrgästen an Bord müssen Fluchtwege völlig frei von Hindernissen sein. Время пребывания пассажиров на борту пути эвакуации должны быть полностью свободны от препятствий.

Listen Next

Other Creators