Details
Nothing to say, yet
Nothing to say, yet
Ola, o presente é a mía abuela, pois nos va a contar a súa vivencia elaborada. Soy Antonio Pérez, a abuela de David López. Cando teñía 16 años, estaba mi madre, mi aservidora e mi hermana. Éramos tres persoas para estar nunha casa. Entón, eu echei a solicitud ao matadero. Le chamaron, e, vendo a casa arriba, me encontré a Herónimo, que me llevaba a mi madre, porque eu éramos jovens. E entón me dixe a Herónimo, «¿Dónde vai usted?» Eu dixe, «Ve, que é mía, vai ao matadero, e la vou a llevar, porque é o primer día». «Pois, bueno, se queira venir conmigo, Antonio?» Eu dixo, «Pois sí, que me vou con usted». Mi madre se volvió, e ele me llevou á porta do matadero, e me dixou, «Antonio, este é o servizo das moedas. Cando las chame, usted sale». «Pois, moi bem, moitas gracias, Herónimo». Me llamou Florencio, me entrou, «¿Dónde queres trabajar?» «Pois, eu quero unhos negos carne, carne, trabajar con carne, con lomo, ou con carne, con o que sea». Allí estuve nun buen sitio, e me puso Florencio, porque tuve un cariño moi bueno. E ele, pois, le daba las gracias á outra, de que me mandaba en bonos sitios. E de decirse que estuve allí. Me casé. Me quede preñá. E entonces, pois, me decía un compañero, «Ai, hija, que estás hecha, estás hecha, estás hecha». «Bueno, moi ben, moitas gracias, amigo», le decía. E entonces, já, estuve trabajando hasta las nove meses, porque me fui a mi casa unha semana antes. A semana, tuve a mi hijo, a invasor. E logo despois, já, me lo guiaba a mi madre, a mi hermana e a mi prima. Pois, cando eu me fui a trabajar, quere decirse que logo despois, me quede otra vez a preñá, á dos anos ou tres, e tuve á segundo hijo. E já, entonces, já me retirei de trabajar. Tuve unos compañeros muy buenos, muy buenos. Já están aquí, já están en outro mundo. Pero le doy gracias porque me hicieron muy bien en todo sitio donde me ponía. Porque claro, tuve un padrino muy bueno, muy bueno, muy bueno. Unha noche. Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org