Home Page
cover of RESCATANDO LA TRADICIÓN ORAL DEL VALLE DE UBATÉ
RESCATANDO LA TRADICIÓN ORAL DEL VALLE DE UBATÉ

RESCATANDO LA TRADICIÓN ORAL DEL VALLE DE UBATÉ

00:00-08:08

Nothing to say, yet

0
Plays
0
Downloads
0
Shares

Transcription

The teacher, Adriana Rodríguez, shares her experience about myths and legends. She taught the concept to her students and showed them videos about the topic. Then, she organized an event where students invited their parents and grandparents to share stories about myths and legends from their municipality and surrounding areas. The event was successful, but unfortunately, the video recording was lost. The teacher only has a written transcript of the event. The students and parents found the activity very interesting and enjoyable. Como estén, soy la docente Adriana Rodríguez y a continuación les voy a socializar mi experiencia significativa sobre el mito y la leyenda. Esta experiencia significativa la hice en el año 2019 en institución educativa departamental, Instituto Técnico Comercial de Capellanía, ubicado en el municipio de Fúquenes, al norte de Marca y perteneciente a la provincia de Ubaté. Entonces yo trabajé esta actividad con el curso 703. ¿Cómo comenzamos? Primero vimos el concepto de mito y leyenda enfocada en la región del altiplano Cundiboyacenso, donde está el municipio de Fúquenes, Valga la redundancia. Entonces comenzamos con los presaveres a través de la proyección de los de estos vídeos. Uno fue el mito del dios Chiminigagua, que era el dios creador de los muiscas. También con el mito de Bachué, relacionado con esta deidad del agua que era patrona de todos los lagos y lagunas pertenecientes a los municipios de Cundinamarca, Boyacá y el sur de San Sandero. Y como parte de la leyenda vimos el vídeo relacionado con la historia del Dorado. ¿Bien? Entonces, luego de ver los conceptos de mito y de leyenda y de ver los vídeos de YouTube que anteriormente les mencioné, se les solicitó a los estudiantes que invitaran a sus padres y abuelos para que asistieran a la institución y participaran en una jornada de narración de mitos y leyendas del municipio de Fúquenes y también de los municipios aledaños, ya que muchos padres de familia vivían en municipios aledaños como Guacheta, Susa, Tinijaca, el mismo municipio de Ubaté y Suta-Tauja. Entonces se hizo la actividad con los padres de familia que denominé tratando la tradición oral del Valle de Ubaté. Esta actividad se hizo ante los demás estudiantes del grupo 703, ante los coordinadores y algunos docentes que me pudieron acompañar. ¿Bien? Entonces, días antes de la realización de la actividad, se les solicitó a los estudiantes que decoraran el salón con imágenes y carteles alusivos a los lugares emblemáticos del municipio, a la cultura muhysqa y a la laguna de Fúquenes, que también era denominada por los muhysqas como ciguacindas. Entonces, cuando llegó el día de la actividad, los estudiantes, padres y abuelos se organizaron en mesa redonda, donde primero iniciaron la actividad los de mayor edad, es decir, los abuelos de los chicos que pudieron asistir. Entonces, ellos comenzaron a narrar las leyendas en torno a la laguna como la del dios Fú, que era el dios cabeza de zorro y protector de la laguna y de los muhysqas, quien los había defendido de la invasión de los indígenas panches, provenientes de los municipios de Musoyotanche, que actualmente están ubicados al occidente de Boyacá. Además, la leyenda de la construcción del ferrocarril del norte, donde los dominios del dios Fú se vieron afectados por la contaminación y destrucción de la laguna. Y este dios se dice que atacó a los trabajadores e ingenieros del ferrocarril hacia la década de 1930. También se relató la leyenda de Getón Ferro, que él se llamaba, su nombre original era Antonio Ferro, quien era un intelectual y político liberal. De Fúkene, quien estableció un centro cultural en una isla de la laguna, llamada el santuario, hacia 1940, donde se reunían diferentes escritores, políticos, poetas, para hablar de la situación del país en ese momento. Y de diversas tendencias literarias y también para crear una recopilación escrita de los mitos, de los cuentos, de las leyendas del municipio de Fúkene y del Valle de Iguatex, para que este saber no se perdiera en frente de la modernidad y de diferentes corrientes culturales venidas de Europa y de Estados Unidos. También los padres de familia comenzaron a relatar historias ya de carácter mítico, como el origen de la laguna, que fue también un regalo, digámoslo así, del dios Chimini Iguagua para los muiscas. También los rituales que se hacían para nombrar al cipa de la confederación de Unza. También sobre las ricas ofrendas que depositaban en la laguna como esmeraldas, figuras de oro para honrar a los dioses y al dios Fú, para que les diera buenas cosechas, victorias contra los pueblos enemigos y para invocar favores, invocar favores de los dioses, que también implicaban en algunos aspectos los sacrificios humanos de niños y de adolescentes. Entonces se decía que a la laguna de Fúkene hacían procesiones los muiscas desde lugares lejanos de sus, digámoslo así, de su región, como eran la actual ciudad de Bogotá, del municipio de Soacha, ubicado al extremo sur de la sabana de Bogotá, de Unza, que es la actual ciudad de Tunja. Bien, entonces nosotros hicimos como cierre una retroalimentación de la actividad con los estudiantes y padres de familia, de manera oral. Entonces los estudiantes y los padres de familia opinaron que fue una actividad muy bonita, muy interesante, ya que se escucharon, se escucharon los relatos relacionados con la tradición oral del municipio y de la provincia de Ubaté. Entonces esta sesión se grabó, yo la grabé en video, en el celular, pero lastimosamente no se guardó en ninguna plataforma, ya fuera en Facebook o en YouTube, y se perdió. Lo único que me quedó fue ese registro escrito, que aquí yo lo transcribí en esta presentación, que lo transcribí en unas diapositivas de ayuda. Bien, entonces todas las imágenes que están acá son relacionadas con el municipio de Fukene y con la laguna de Fukene. Entonces muchísimas gracias por su atención. Gracias.

Listen Next

Other Creators